Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33
Это было четырнадцать лет назад, но он мог бы поведать Лекси кучу всего, что касалось Артура, и еще много чего рассказать о земноводных. Сейчас Алексия наверняка относится к этим существам более терпимо, нежели когда ей было восемь лет.
— Давай лучше вернемся к Адаму, твоему рыцарю в сияющих доспехах, пришедшему на помощь прекрасной даме и избавившему ее от противной лягушки, — шутливо предложил он.
— Я не вызываю у него никаких чувств.
Рейф посерьезнел.
— Вот оно что, — медленно сказал он, а затем мягко улыбнулся: — Дай ему шанс. Он плохо тебя знает. Думаю, ты ему понравишься. — Рейф решил, что не стоит сообщать ей, как об этом его просил отец, но не Адам…
— Ты правда так думаешь? — живо обернулась к нему Лекси.
Рейф увидел перед собой красивое, чуть бледное лицо в обрамлении пышных волос, в которые так и хотелось погрузить пальцы, а в памяти его тут же воскресло воспоминание о стройной женской фигуре, прижатой к нему… Рейф поспешил избавиться от этого образа и уверенно сказал:
— Я не сомневаюсь, что ты ему понравишься. У вас обоих будет шанс узнать друг друга лучше. Если вы не дадите себе шанс, то как вы об этом узнаете? Как бы тебе не пришлось потом сожалеть, что, поддавшись минутной слабости, ты отказалась поехать! С другой стороны, если вы поймете, что у вас ничего не получится, свадьба не состоится и ни ты, ни он ничего не потеряете.
Если он вернется в Сан-Филиппе без Алексии, всю вину за это, несомненно, возложат на его плечи. Тогда уже придется подумать о спасении собственной шкуры, так как, вполне возможно, речь может зайти и о его женитьбе, а какая избранница его ждет, известно только его отцу. Рейф не решался спросить Анри-Августа Маркони об этом прямо из боязни подать отцу ложные надежды и вдохновить предпринять более энергичные шаги в этом направлении.
— Разве что гордость немного пострадает.
— Гордость, подумаешь! — тихо фыркнул Рейф. — Мой совет: не стоит переживать по этому поводу раньше времени.
Алексия кивнула:
— Мне нравится в Сан-Филиппе. Конечно, тебе может показаться это смешным, но когда я там, у меня такое чувство, будто я вернулась домой. Этакое дежавю. И как ни странно, там я ощущаю себя дома даже больше, чем здесь.
— Вот тебе еще один довод, — тут же ухватился за ее слова Рейф. — Идем! — Он приготовился встать, когда его удержала тонкая рука.
— Спасибо, — глядя на него, сказала Алексия. — Обычно я не колеблюсь, приняв решение. Но сейчас… — Она неопределенно повела плечами. — Спасибо, что поговорил со мной.
Чувствуя ее прикосновение, Рейф испытал неожиданное желание взять эту руку, поднести к губам и поцеловать. Но он подавил свой порыв.
— Алексия, не стоит меня благодарить. Я убеждал тебя поехать со мной в Сан-Филиппе, преследуя и свои цели, — ровным голосом произнес Рейф. — Ты даже не можешь себе представить, что меня ждет дома, если я вернусь без тебя.
— Все равно спасибо.
Рейф вздохнул и скупо улыбнулся.
— Обращайся в любое время, — вежливо сказал он, чтобы напомнить Алексии, что они вообще-то не друзья. В отличие от Адама люди не часто обращались к нему за советом. Не то чтобы он так уж любил их раздавать. Помощь другим людям — это всегда ответственность. Впрочем, если ему удалось помочь Алексии, то он только рад. Это означало, что он на шаг приблизился к своей свободе и что скоро сможет вздохнуть полной грудью.
В устремленных на себя зеленых глазах Рейф прочел робкую надежду.
— Друзья зовут меня Лекси.
«Лекси-секси», — тут же подумалось ему. И так оно и было на самом деле, хотя сама Лекси, похоже, этого не сознавала. Но сейчас, стоя в лучах солнца, со своими яркими волосами и мягкой улыбкой, блуждающей на чуть приоткрытых губах, она была невероятна сексуальна. И это гибкое, стройное тело… Впервые в жизни Рейф почувствовал чуть ли не зависть к Адаму.
«Нет, — решил он, усилием воли отгоняя непрошеные мысли, — мне определенно нужно поскорее сбыть ее с рук, пока я еще бог весть чего себе не надумал!»
«Это почти что дежавю», — думал Рейф, снова стоя у лимузина. Лекси попросила дать ей двадцать минут, чтобы принять душ и переодеться. Рейф усмехнулся про себя, приготовившись ждать дольше, — женщины редко укладывались в указанные ими же сроки.
Он взглянул в сторону двустворчатой парадной двери как раз в тот момент, когда из нее вышла Алексия. Несмотря на просьбу называть ее Лекси, Рейф даже про себя старался думать о ней как об Алексии. Имя Лекси теперь неизменно ассоциировалась у него с «секси». Рядом с ней шел дворецкий. Вместе они спустились по лестнице. Ее непослушные густые рыжие волосы снова были лишены свободы и стянуты в скучный, строгий узел. Алексия переоделась в кремовый костюм с бежевой блузкой, видимой в маленьком вырезе пиджака, застегнутого на все пуговицы. На шее скромная нитка жемчуга.
Алексия остановилась рядом с Рейфом:
— Ну что, поехали?
Рейф уже изнывал от нетерпения поскорее сесть в машину и отправиться в путь, но не мог не спросить:
— А твоя… мать?..
— Она обедает в Историческом обществе.
Вот как? Впрочем, так даже лучше. По крайней мере, теперь их точно ничто не задержит и ему не придется быть свидетелем сцены душераздирающего прощания или напутственных слов, перемежаемых слезами. И уж тем более не придется выслушивать речей, подобных той, что произнесла мать Алексии на ужине. Казалось, те слова скорее предназначались для гостей, а не для дочери. Все это казалось каким-то… неправильным, что ли. Рейф прекрасно знал, что значит «долг» и «обязанность», но он думал… Впрочем, это не важно. Отношения между матерью и дочерью его не касаются.
— Мы попрощались раньше, — добавила Лекси. И Рейф снова не совсем понял, ради кого она это сказала: ради него или больше для себя.
Водитель открыл дверцу черного «бентли», но сначала Алексия обернулась к дворецкому и крепко обняла его.
— Берегите себя, мисс, — негромко сказал он.
— Обязательно, Стэнли. Вы тоже.
— Разумеется.
Алексия села в машину. Рейф уже готовился последовать за ней, как услышал голос Стэнли:
— Пожалуйста, позаботьтесь о ней.
Рейф еще никогда не сталкивался с тем, чтобы ему приказывали дворецкие. Несмотря на «пожалуйста», это все же был приказ. Однако увлажнившиеся глаза пожилого мужчины тут же заставили его послушно кивнуть. По-видимому, дворецкий семьи Виндхем-Джонс был искренне привязан к своей молодой хозяйке.
— Конечно, — сказал он. И неожиданно понял, что если для матери Алексии ужин в Историческом обществе важнее отъезда дочери, то хорошо, что в этом доме есть кто-то, кому Алексия небезразлична.
В машине Рейф тут же взял в руки газету, разделявшую его и Алексию, и пробежался взглядом по заголовкам. Автомобиль мягко тронулся с места. Алексия молчала и не произнесла ни слова, даже когда они достигли той части парка, где Рейф искал ее прошлой ночью. Не произнесла они ни звука и тогда, когда ворота, ведущие к поместью, за ними закрылись.
Ознакомительная версия. Доступно 7 страниц из 33