Карлос отстранился от нее.
– Очень убедительное притворство, – хрипло пробормотал он с грубым удовлетворением.
Диана почувствовала замешательство и гневно схватила его пальцами за лацкан пиджака.
– Ты…
Кривая усмешка исказила его волевое лицо. Он сказал:
– Спокойно, спокойно…
Диана опустила руку и произнесла ледяным голосом:
– Спокойной ночи.
Дойдя до угла, за которым была припаркована машина, девушка мельком взглянула через плечо и увидела, что Карлос все еще стоит у дверей отеля и наблюдает за ней.
На автостоянке было темновато. Она рылась в сумочке в поисках ключей, когда мужской силуэт возник позади машины. И возглас страха сорвался с ее губ.
– Это всего лишь я, – проговорил Грегори. – Вот, узнал старую машину Джудит и припарковался позади нее.
– Ты меня страшно напугал! – Диана поставила сумку на капот, чтобы было легче продолжать поиск. Она уже жалела, что не достала ключи заранее.
– Извини, но я подумал, что будет легче поговорить здесь, чем в Кроссроудсе, где, кажется, меня не очень жалуют.
– Нам не о чем разговаривать. Мне жаль, что твой брак распадается, искренне жаль, – неловко пожала плечами Диана, не глядя на него. – Но это совсем не значит, что мы снова друзья.
– Послушай. Я никогда не хотел расставаться с тобой, – возбужденно заговорил он. – Я был не в себе, желал убежать от действительности и по глупости женился на Лилиан.
– Не хочу слушать этот бред. – Держа ключи в дрожащей руке, она пыталась вставить их в замок дверцы и поскорее покончить с этим разговором. – Пожалуйста, поезжай домой.
– Ты слышал, что тебе сказали? Отойди! – Это был голос Карлоса, глубокий, неторопливый, такой спасительный.
Его уверенные пальцы взяли ключи из ее руки. Дверца машины открылась. С удивлением и благодарностью она посмотрела на него. Агрессия, которую он отрицал в себе, была ясно видна на его лице. Грегори могло бы не поздоровиться. И краем глаза она увидела, что тот уже отошел так далеко, что ему потребовался бы мегафон, чтобы продолжать их диалог.
– Спасибо, – прошептала Диана и быстро села в машину.
– Нет проблем. Этот идиот напугал тебя? – спросил Карлос.
– Ну что ты! Все в порядке, – солгала она. Диана захлопнула дверцу, включила двигатель и поехала. Но, свернув на другую улицу, вскоре остановилась, чтобы вытереть слезы. Нет, теперь этот парень был ей абсолютно безразличен. Но воспоминания до сих пор оставались очень болезненными.
И как только Грегори мог подумать, что его внимание для нее что-то значит? Ведь он ее бросил. И женился на воспитанной блондинке из приличной семьи. Именно о такой невестке всегда мечтала его напыщенная мамаша. А через год у него родился сын. Она иногда встречала его жену с ребенком, когда та делала покупки в супермаркете. Теперь ей было от души жаль этого симпатичного мальчишку, которому предстояло расти без отца. И до слез жаль себя, поскольку ей самой радость материнства была недоступна.
Диана ехала домой с разбитым сердцем. После разрыва с Грегори она замкнулась в себе. Чтобы забыть о собственной неполноценности, с головой ушла в работу. И только Карлос Малдонадо одним своим присутствием вдруг напомнил ей, что она истинная женщина. Рядом с ним Диана млела и ничего не могла с собой поделать.
Каким образом он оказался на автостоянке? Неужели подозревал, что Грегори заявится туда и будет выяснять отношения? Ее не оставляло ощущение, что в данном случае Карлосом двигало простое чувство собственника по отношению к ней. Он был похож на ротвейлера, стерегущего свою кость.
В назначенный день Диана приехала в Дублин. Пока шофер вытаскивал два тяжелых чемодана из багажника лимузина, увезшего ее из Кроссроудса, она рассматривала массивное ультрамодное здание, возвышавшееся над остальными городскими постройками.
Всю последнюю неделю ей пришлось улаживать дела в своей фирме. И волнение, которое нарастало в ней по мере приближения дня отъезда, было сродни тому, которое она испытывала только в детстве перед праздниками. После всех передряг и беспокойства последних месяцев временная перемена места жительства представлялась полезной и даже нужной.
Поднимаясь в лифте, она взглянула на свое отражение в зеркальной стене кабины. Рот был слишком эротичен, глаза выдавали жажду страсти. Ничего себе вид, подумала девушка и нахмурилась. Неспроста Карлос предложил ей роль мнимой любовницы.
Она вспомнила мать, на которую, к собственной досаде, внешне была очень похожа. Эта красавица с рыжими волосами и в элегантной одежде еще в младенчестве сдала ее в интернат.
– Как только я устроюсь, ты сможешь переехать и жить со мной, – обещала она, приезжая проведать девочку. – Я отдала твою сестру на удочерение. Ты же знаешь, она – болезненный ребенок, и я никогда не смогла бы справиться с ней. А тебя я заберу…
Но время шло, Диана подрастала и продолжала оставаться в интернате. К тому моменту, когда ей исполнилось пять лет, редкие визиты матери стали только воспоминанием. Много позже она узнала, что та вышла замуж уже через полтора года после ее рождения. И у нее даже в мыслях не было привезти свою внебрачную дочь в новую семью. Ее супруг понятия не имел о существовании Дианы.
Лифт остановился, его створки раздвинулись. Элегантный пожилой управляющий представился ей, назвав себя Бернардо, и подвел к дверям квартиры. Диана шагнула в просторный холл, а оттуда прошла в гостиную, на стенах которой висели картины. Все было элегантно и модно, но холодно и непривлекательно. А чего еще ты ожидала? – подумала она печально.
Показав ей просторную спальню с гардеробной комнатой и душем, Бернардо передал записку от Карлоса. В ней сообщалось о предстоящих встречах и о салоне красоты, который она должна посетить.
К окончанию всех процедур в этом заведении, на которые ушло несколько часов, Диана приобрела должный лоск. И решила, что быть любовницей, мнимой или настоящей, скучнейшее занятие.
По пути из салона домой лимузин, доставлявший ее, надолго застрял в пробке. Вернувшись в квартиру, она услышала настойчивый телефонный звонок. Это был Карлос. От тембра его голоса – глубокого и медлительного, мурашки пробежали по ее коже. Она сделала глубокий вдох.
– Я заеду за тобой в семь, – предупредил он.
– Куда мы пойдем?
– На кинопремьеру.
– О! – Диана не ожидала такого грандиозного публичного мероприятия.
– Надень украшения, – продолжал Карлос. – Я выбрал для тебя бриллианты.
После этого разговора Диана прошла прямиком в спальню. На столике стояла небольшая бархатная коробочка в форме сердца. Она открыла ее и увидела восхитительное бриллиантовое ожерелье и сережки. Когда ей наконец удалось оторвать от них свой взгляд, Диана заметила, что ее чемоданы исчезли, а багаж распакован. Еще в гардеробной ей бросилась в глаза новая одежда – несколько платьев ее размера. Отдельно висело длинное шелковое серебристое одеяние на тонких бретельках. На нем оказалась этикетка одного из самых модных дизайнеров.