Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Подводные камни - Нора Робертс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Подводные камни - Нора Робертс

24
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Подводные камни - Нора Робертс полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 110 111
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 111

сбавил газ и поехал дальше.

«Я недавно видела похожего типа, – говорила Дарби. – У меня по спине побежали мурашки»

Отсутствие книг, компьютерные игрушки, и ни одного однофамильца в той сотне колледжей, которые Зейн успел проверить.

Все это совершенно бессмысленно, но…

Зейн свернул в сторону бунгало.

– Ради Дрейпера она останавливаться бы не стала. Это глупо. Сиди, – велел он собаке, подъезжая к пятому бунгало и припарковываясь в стороне.

Чтобы пес не выскочил из машины, Зейн бросил ему галстук, а сам быстро и бесшумно пошел по краю подъездной дорожки.

Он увидел опущенные шторы. Кто рядом с озером будет занавешивать окна? Ладно в спальне, чтобы солнце не мешало сну, – но в остальной части дома?

Зейн обошел бунгало, ступая по мягкой земле и высматривая в шторах щель, куда можно заглянуть.

Обходя вокруг, он услышал мужской голос, полный ярости:

– Сучка, смотри на меня! Смотри, когда я с тобой разговариваю. Если не проявишь хоть каплю уважения, я прострелю тебе оба колена, а потом пальну в живот!

Зейн достал телефон и написал Ли: «Пятое бунгало. У него оружие».

Потом на всякий случай отключил телефон.

Решив не дожидаться полиции, он подошел к крыльцу.

Надо выманить этого типа: включить, например, сигнализацию на автомобиле. Выманить и задержать. Что угодно – лишь бы отвлечь его от Дарби.

Не успел Зейн сделать очередной шаг, как Зод в машине истошно взвыл.

– Молодец, – пробормотал Зейн. Он подался вперед, чувствуя в кармане привычную тяжесть, и стиснул пальцы на бейсбольном мяче.

– Что за черт? – рявкнул Трент.

Он подошел к окну, отодвинул штору, выглянул. Дарби позади него согнулась, накреняясь вперед вместе со стулом.

Зод, выскочив из машины и успев запутаться в галстуке, задрал голову и снова взвыл.

– Тупая псина. Ладно, у меня найдется пуля для твоего мелкого уродца.

Мужчина приоткрыл дверь, вышел на крыльцо и с ухмылкой прицелился.

Зейн выскочил из-за куста, который посадила Дарби, и швырнул мячик со всем старанием мальчишки, мечтавшего играть в «Кемден-Ярдсе».

Мячик с громким чавканьем врезался Тренту в лицо, отчего тот шатнулся и выронил пистолет. Дарби вместе со стулом рванула вперед, толкая его на пол.

Трент кулем упал на крыльцо.

Дарби качнулась назад, чудом не опрокинувшись вместе со стулом, но Зейн ее подхватил.

– Т-т-тройная игра, – выдавила она сквозь стучавшие зубы. – Зод, Уокер и Макрей.

А потом горько расплакалась.

– Все хорошо. Он тебя больше не тронет.

Зейн подвинул к себе пистолет, придерживая его ногой, и принялся гладить Дарби по волосам.

– Давай я тебя развяжу, хорошо? Сейчас развяжу тебя и заберу домой.

– Это Трент. Он убил мою маму. Сам признался. Он убил мою маму…

Зейн не знал, что сказать, он мог только прижиматься губами к ее щеке.

– Держись. Просто держись. Есть чем срезать стяжки?

– Он забрал мой нож. Посмотри в карманах. Трент умер?

– Иди сюда, Зод. – Зейн поднял пса и вместе с галстуком усадил Дарби на колени. – Погоди минуточку.

Трент был жив. Зейн проверил пульс, заодно нашел складной нож в кармане.

Ярость вскипела с новой силой, когда он увидел, как глубоко стяжки врезались в кожу.

– Давай я заберу тебя домой, хорошо? Сейчас приедет Ли, и я тебя увезу. Все решу, только не волнуйся.

– Он убил мою мать, потому что она любила меня, потому что была рядом. И Клинта Дрейпера тоже он убил. Сам признался. Кажется, ему это нравилось. А может, он хотел доставить тебе неприятности.

– Он больше тебя не тронет. Никогда не выйдет на свободу. Мы все расскажем Ли и попросим его вызвать «Скорую помощь». Надо, чтобы он выжил, Дарби, обязательно, уж поверь мне, – сказал Зейн, доставая телефон и включая его. – Чтобы он жил долго-долго, зная, что никогда не выйдет из тюрьмы. Ли, мы с ним справились. Дарби жива. Нам нужна «Скорая». Да, она со мной.

Зейн спрятал телефон.

– Они уже рядом, просто сирены не включали. Сейчас подъедут. Разговаривать с ними не обязательно. Я заберу тебя домой.

Дарби не спускала с него огромных, немного стеклянных глаз.

– Ты ударил его бейсбольным мячом. Прямо по лицу. Я тоже хочу так научиться.

– Конечно. Только потом. Сейчас надо разобраться с этим типом. Гляди, вот и вся полиция Лейквью подоспела.

Ли подбежал к ним, мельком посмотрев на Трента.

– «Скорая» уже едет. Сейчас вызовем еще одну.

– Мне не надо. – Дарби гладила взволнованного пса. – Это Трент Уиллоуби, мой бывший муж. Я остановилась, потому что увидела на обочине сломавшуюся машину. Не поняла, что это «Приус», не умею отличать его от какой-нибудь «Тойоты».

– Милая, «Приус» – и есть «Тойота».

– Вот видите? Он вырубил меня, очнулась я уже здесь, привязанная к стулу. Трент хотел убить меня, но сперва решил выговориться. Признался, что это он убил мою маму, описал, как именно. И Клинта тоже он убил. Я потом расскажу подробнее. Меня немного трясет.

– Ничего страшного. Давай Зейн отвезет тебя к нам? Это рядом, Эмили дома. Я тоже сейчас подъеду.

Дарби хотела встать, но качнулась. Зейн подхватил ее вместе с собакой на руки.

– Ноги трясутся.

– Я держу, – сказал Зейн и повернулся к Ли. – Я держу…

– Вижу. Отвези ее к Эмили. Я пока займусь этим типом. – Ли посмотрел на Трента.

* * *

Хлопоты растянулись на несколько часов. Пока Эмили суетилась вокруг Дарби, Зейн вышел немного прогуляться, чтобы успокоить нервы. Не помогло, однако ради Дарби он будет держать себя в руках.

Дарби во всех красках рассказала Ли о случившемся, пока Дэйв профессионально обрабатывал рваные ссадины на запястьях и лодыжках, которые Эмили успела перевязать.

Она спросила про Трента, и Дэйв вкратце описал его состояние.

Сотрясение мозга, отслоение сетчатки, сломанный нос, трещина в скуле.

– Ловкий был бросок, – сказал он Зейну.

– Но он выживет? – с нажимом уточнила Дарби.

– Он в тяжелом состоянии, хотя ничего критичного. И да, ему выбило пару зубов, и есть огромные гематомы на ногах сзади.

– Дарби ударила его стулом, к которому была привязана.

– Тоже ловкий прием. Тебе не повредит и самой показаться врачу.

– Меня не в первый раз били по лицу. Надеюсь, в последний… – Дарби встала, уже увереннее держась на ногах. – Эмили, словами не передать, как я счастлива, что ты рядом.

– Солнышко, я же обещала, что никогда вас не брошу.

– Он отнял у меня маму… – К глазам снова подкатили слезы. – Она была бы рада, что у меня теперь есть близкий человек вместо нее.

Разрыдавшись, Дарби прижалась лицом к плечу Эмили, и та обняла девушку.

Когда Дарби успокоилась, Эмили отпустила ее

Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 111

1 ... 110 111
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Подводные камни - Нора Робертс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Подводные камни - Нора Робертс"