Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 139
Телохранитель осмотрел чрезвычайно большой пистолет, который вынул из одного из чемоданов, собранных Ингрид.
– У этой штуковины есть предохранитель, верно? – беспокойно спросила Мифани.
– Э-э… разумеется, ладья Томас, – ответил телохранитель неуверенно, разглядывая оружие сбоку.
– Он не очень умеет обращаться с оружием, – шепнула Мифани Ингрид. – Зато умеет сдирать кожу с людей силой мысли.
– О… хорошо, – проговорила Мифани. – Итак, Сайрус, можешь ввести меня в курс дела? Что происходит на участке?
Он согласно кивнул и заговорил невероятно усыпляющим монотонным голосом. Мифани, и без того страдающая от похмелья, не выспавшаяся, перенесшая сбор анализов, уколы и осмотры, почувствовала, что у нее слипаются глаза. Но все же ей удалось извлечь из рассказа ряд ключевых фактов. Согласно различным отчетам:
а) На участок пришел мужчина, без особых примет, и голыми руками сломал шею ближайшего к нему человека, а потом запер дверь, через которую вошел. Здоровяк-констебль двинулся на него с телескопической дубинкой, за что ему точным ударом снесли голову. К этому времени весь участок уже пришел в боевую готовность, и спустя несколько мгновений на мужчину уставились дула пистолетов и несколько электрошокеров. Он огляделся вокруг, приподнял бровь и довольно хмыкнул. Потом,
б) проигнорировав приказ сдаться, он смахнул с себя множество пуль, что были в него выпущены. С ухмылкой глянув на недоумевающих полицейских, мужчина вскинул руки и, напряженно прокряхтев (по словам пришедшего в исступление начальника полиции),
в) «он резко выпростал из рук эти толстые щупальца, пронзив ими тех, кто находился рядом. Во все стороны брызнула кровь, а потом он обмотал щупальцами нескольких человек и начал пожирать их кожей, засасывать внутрь себя. Так он разбух, потому что они оказались внутри него, и продолжает увеличиваться в размерах и… о боже, нет! Вышлите подмогу! Пожалуйста!»
г) Шахи мгновенно мобилизовались и прибыли, чтобы обнаружить улицы близ участка практически пустыми, поскольку жители Рединга не привыкли слышать субботним днем выстрелы, доносящиеся из полиции. Эти звуки вперемешку с истошными криками и брызгами крови на окнах здорово отпугнули почти всех людей. Оперативная группа отделения Шахов в Рединге прибыла почти тотчас, изолировала район, осторожно вывела оставшихся зевак и сдержала журналистов.
– С вашего согласия, ладья Томас, я продолжу руководить операцией. Баргесты вызваны автоматически, и вы уведомлены, потому что ситуация имеет кризисный уровень определенного цвета, – закончил Сайрус.
– Салатовый, – подсказал пешка Алан.
Все посмотрели на него, и он немного съежился от переизбытка внимания.
– Простите, а это кто? – поинтересовался пешка Сайрус.
– Это малы… Прошу прощения, это пешка Алан… какой-то, – пробормотала Мифани.
– Саммерхилл, – представился пешка Алан.
– Пешка Алан услышал здесь кое-что, что мне придется сообщить и тебе, – объяснила Мифани Сайрусу, – и что никто в этой машине не должен никому больше передавать. Ты знаешь, что все члены организации в ближайшее время подлежат медосмотру?
– Да, я слышал, это довольно неприятно, – ответил пешка Сайрус. – Мне нужно переживать?
– Да нет, там никаких проблем, – сказала Мифани. – Однако причина, по которой мы их проходим, та же, что и причина того, что в людей стреляют и, э-э, протыкают здесь в Рединге.
– Не уверен, что понимаю, – признался пешка Сайрус.
– Это Правщики, – сказала Мифани и увидела, как он побледнел. Но тут же была вынуждена отвести взгляд, когда охранник уронил пистолет, заставив всех в машине встрепенуться. – А теперь, Сайрус, – продолжила Мифани, когда охранник стыдливо подобрал оружие, – запомни, что этой информацией нельзя делиться ни с кем. Я могу только надеяться, что это поможет тебе в этой операции, которой ты, разумеется, продолжишь руководить. Баргесты прибудут в твое распоряжение, а я буду просто наблюдать. – Она постаралась не вспоминать последний раз, когда собиралась просто наблюдать. И Сайрус, судя по выражению лица, тоже отгонял от себя эти мысли.
– Это начало нового вторжения? – спросил он с тревогой.
– Нет, – ответила Мифани. – По крайней мере, я так не думаю. Полагаю, это, скорее, предупреждение. Хотя конечно, всегда есть вероятность, что Правщики могут воспользоваться нашим временным ослаблением, поэтому разобраться нам нужно быстро.
Сайрус выглядел больным, а малыш Алан – так, словно готов разрыдаться. Мифани ощутила нарастающую головную боль.
– Итак, – продолжила она, – Сайрус, ты случайно не слышал что-нибудь о Джоне Перри?
– Разумеется, слышал, – ответил Сайрус.
– О Джоне Перри из Рединга? – с сомнением уточнила она.
– Разумеется. О Джоне Перри из Рединга, – подтвердил Сайрус. – О ладье Джоне Перри.
– О ладье Джоне Перри? – переспросила Мифани.
– О ладье Джоне Перри, самом известном агенте Шахов из Рединга, – ответил Сайрус. – О ладье Джоне Перри, одном из самых известных агентов Шахов вообще.
– Ух ты, – проговорила Мифани, недобро глядя на остальных, кто сидел в машине и, не страдая амнезией, не имел уважительной причины не вспомнить, кто такой этот Перри. – Освежи-ка мне память, – попросила она.
– Он сыграл решающую роль в победе над Правщиками на острове Уайт, – сообщил Сайрус.
«Боже, этот облезлый бельгиец в самом деле затаил обиду», – подумала Мифани.
Вместе с остальными она приняла виноватый вид, тогда как Сайрус умудрялся казаться одновременно и оскорбленным их неведением, и встревоженным присутствием Правщиков в его городе. Он позвонил по мобильному и заговорил тоном одновременно и спокойным, и взволнованным.
– Ладья Томас, с вами все хорошо? – вдруг спросила Ингрид.
Мифани удивленно посмотрела на секретаря и поняла, что сжимала себе пальцами виски.
– У меня голова начинает болеть спереди.
– Спереди? – спросил Сайрус.
– Это очень сложно объяснить, – коротко ответила Мифани. – У вас тут где-нибудь есть аспирин? – Все неуверенно посмотрели по сторонам.
– У нас есть «Джонни Уокер Блю Лейбл»[30], – сообщила Ингрид, осмотрев мини-бар.
– Да-а? – изумился охранник с неподобающим энтузиазмом.
– Я не стану пить виски по дороге на место происшествия, еще и на голодный желудок, – заявила Мифани. – И вы все тоже, – многозначительно добавила она, когда охранник с тоской посмотрел на бар. – Ингрид, у тебя в сумочке ничего подходящего не завалялось?
– Увы, ладья Томас, – ответила секретарь. – Может, здесь есть какая-нибудь аптечка? Хотите, проверим, что есть у водителя?
Ознакомительная версия. Доступно 28 страниц из 139