Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Тьма в его сердце - Селина Аллен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тьма в его сердце - Селина Аллен

29
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тьма в его сердце - Селина Аллен полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 ... 110
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 110

информацию о моей биографии. Она расспрашивала обо всем: чем занимаются мои родители, где я родилась, где училась, есть ли у меня братья и сестры и каковы, черт возьми, мои биометрические данные.

– Да, – в сотый раз ответила я. – Мне всегда нравился Нью-Йорк, поэтому после университета я решила жить здесь.

– Очень интересно, а как ты смогла поступить в Гарвард? – спросила она. – Туда не так-то просто попасть, еще и бизнес-школа. Откуда деньги?

– Мне не приходилось много платить, – ответила я. – Огромную часть покрывала моя стипендия, – отмахнулась я.

– И за что тебе дали стипендию?

– Чирлидинг.

– Ты была чирлидершей? – удивленно переспросил Блейк.

– Это очень круто, – ответила Майя, – я тоже была в команде болельщиц.

– Капитан, – протянул Джим, лукаво поглядывая на свою девушку.

Майя засмеялась и пихнула его локтем.

– Она очень гордится этим, – пояснил мужчина.

– Ой, ну хватит! – смеялась Майя.

– Чирлидинг это сексуально, – заметил Кайл, – хочу увидеть тебя в этой маленькой форме.

Рука Блейка на моей талии стала жестче.

– Смотри, чтобы эта форма не оказалась в твоей заднице, Кайл, – с угрожающим спокойствием ответил Блейк.

– Я не любитель подобных игр, Блейки, – отмахнулся блондин.

И за всем этим было весело наблюдать, вот только я не была чирлидершей. Гибкости во мне не больше, чем в бревне. Я хорошо танцевала, но об акробатических трюках даже думать не стоит. А в школе я была заучкой и очкариком, только в старших классах научившимся снимать очки.

– А ты, Одри, чем занималась в школе и в каком колледже училась? – спросила я, невинно улыбаясь. Я прекрасно знала, что она выросла в бедной семье и нигде не училась.

Я не злорадствовала. Нет ничего такого в том, что человек не имеет высшего образования, тем более в нашей стране, где не всем по карману оплатить даже государственный колледж. А человеку работающему моделью оно вообще ни к чему.

Но я понимала, что Одри расспрашивает обо мне не из любопытства, а чтобы показать всем, что я ничего из себя не стою. Своим вопросом я хотела вызвать в ней чувство неудобства, как она заставляла меня чувствовать себя не в своей тарелке все это время.

– Я ничем не занималась, мне было не до этого, ведь в шестнадцать лет меня заметил рекрутер, – деловито сообщила она. – Очень интересно, если ты имеешь степень в бизнесе, хотя я в этом сильно сомневаюсь, – хмыкнула она, – то почему работаешь официанткой?

Одри выпустила коготочки.

– Я работаю официанткой, потому что мне так удобно, – сказала я.

– Удобно протирать столы и бегать с грязной посудой в руках? – насмехалась надо мной она.

– Одри, хватит, – сказал Блейк, – помнится мне, ты хотела наладить отношения.

– Непременно, – натянуто улыбнулась Таннер. Однако ее лицо приобрело гримасу отвращения, словно она съела что-то испорченное.

Блейк многого не понимал. Он был таким умным и проницательным, но в то же время был так слеп и не замечал вполне очевидных вещей. Одри не хотела мириться со мной, ее мотивы устроить мне праздник неизвестны, да и едва это можно было назвать праздником.

Еще он не замечал, что она в него влюблена, или не хотел замечать этого.

Обстановка за столом была напряженной. Майя и Джим, не переставая перешептывались о чем-то своем. Кайл выдавал неуместные шутки. Одри задавала странные вопросы, а Эрик вовсе молчал. Его молчание напрягало меня, я практически видела, как он неодобрительно качает головой, осуждая эту большую ложь. Среди них всех моим светом во тьме был только Блейк.

– Тебе неуютно здесь, – заметил он.

– Все хорошо, – отмахнулась я, заправляя упавшие к лицу пряди волос за уши.

Но Блейка было не обмануть.

– Прости, мне не следовало соглашаться на авантюру Одри. Просто я никогда не устраивал кому-то дни рождения и не хотел облажаться, но в итоге так и получилось, – сказал он, поглаживая мою талию.

Меня трогало, что он понял это, а главное признал. Я смотрела, как двигаются его губы, чувствовала чистый запах его кожи и была готова за один взгляд черных глаз простить ему этот ужасный вечер.

В кармане джинсов завибрировал телефон, я вынула его и ужаснулась.

Барбара.

О нет, уже полдевятого, а я совсем забыла сказать ей о Блейке и этом ужине.

– Извините, я сейчас приду.

Я выбежала из-за стола и направилась в комнату для обслуживающего персонала, там меня точно никто не услышит.

Звонок повторился и я ответила.

– Джоанна, вы где? Мы ждем уже полчаса! – раздался недовольный голос подруги.

– Прости, вышла задержка, мы приедем позже, я надеюсь, – ответила я.

– Что происходит? – спросила она.

– Одри решила устроить мне ужин по случаю дня рождения.

До меня донесся ее удивленный вздох.

– Но откуда она знает?

Я рассказала Барбаре все, что узнала сама, подруга была, мягко говоря, не в восторге от услышанного.

– То есть ты сидишь в компании малознакомых тебе людей и отмечаешь свой день рождения, пока мы с твоим братом ждем тебя дома? – по нарастающей прокатился ее звонкий голос. Барбара недовольна.

Да, все было именно так.

– Ну, а что мне прикажешь делать? – раздраженно спросила я.

– Не знаю, как ты смотришь на то, чтобы отказаться и сказать, что у тебя планы, а потом поехать домой? – возмущенно спросила подруга.

– Это так невежливо, они все собрались из-за меня, а я буду носом воротить? – спросила я. Хотя это был скорее риторический вопрос.

– Ты не организовывала ужин, это сделала Одри! Да и какое тебе дело? Ты даже не знаешь их!

Барбара была права, я правда не знала никого из них так хорошо, чтобы переживать из-за их реакций.

– Ладно, жди, я скоро приеду, – пообещала я и скинула звонок.

Я вернулась и заняла свое место рядом с Блейком. Отчего-то я чувствовала себя очень тревожно, и он заметил это. Сжав мое колено под столом, он сказал:

– Мы можем уехать в любой момент. Ты хочешь уехать?

– Да, – не раздумывая выдала я.

Блейк усмехнулся.

– Мне самому хотелось бы побыть с тобой наедине, но я думал, что этот ужин будет нужен тебе. Раз это не так, то я с радостью сбегу с тобой отсюда, – прошептал он мне на ухо, вызывая забег мурашек по моему телу.

– Давай еще пять минут, – сказала я, – доем своих кальмаров, и поедем.

Пьер готовил превосходных кальмаров, не могу же я отказываться от них из-за одной вредной каракатицы.

– Хорошо, тогда я выйду на пять минут покурить, – сообщил Блейк, оставляя короткий поцелуй на моей щеке, и поднимаясь из-за стола. С ним также ушел Эрик.

Глава 35.2

– Как-то скучно,

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 110

1 ... 105 106 107 ... 110
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тьма в его сердце - Селина Аллен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тьма в его сердце - Селина Аллен"