Джорджина вынула из сумочки фотоальбом и улыбнулась при виде фотографии с Ка-Лей. Они стояли в тесном пространстве фотобудки, смеялись и корчили рожицы, глядя в объектив камеры. Закрыв альбом, девушка вернула его в сумочку. Ей не требовалось смотреть на фотографии двоюродной сестры, чтобы сохранить память о ней. Образ милой сестры навсегда остался в ее сердце.
Она всегда будет скучать по ней и думать о том, что при благоприятных обстоятельствах жизнь Ка-Лей могла сложиться по-другому. Но и никогда не будет жалеть, что приехала в Гонконг. На электронном табло появилась новая надпись, и Джорджина подняла голову.
Девушка закрыла глаза и несколько минут сидела без движения. Где-то глубоко внутри копились тревога и разочарование. Она не хотела лететь, но знала, что этого не избежать. Необходимо вернуться в Англию. Хотя бы для того, чтобы отдохнуть и залечить душевные раны. Со своим внутренним неустройством она должна справиться сама. Большой девочке пора расправить плечи, встать в полный рост и найти наконец свое место в мире. Но она обязательно вернется сюда. В один прекрасный день. И даже, возможно, навестит Мэнна. Если, конечно, спаситель никуда не переедет и окажется в пределах досягаемости. Она очень надеялась, что все так и будет. Ну а пока… Джорджина поднялась с места и двинулась в сектор посадки.
Глава 123
— Привет, Кин Так. Извини, что так поздно…
— Ничего страшного, инспектор. Идите, пожалуйста, за мной.
Мэнн последовал за ним в длинное, похожее на вагон помещение, где хранились трупы. Детектив поежился и подумал, что там даже холоднее, чем обычно. А еще он подумал, что Кин Так здорово нервничает. Да и выглядел санитар так, как если бы долго не спал или спал мало и не раздеваясь. Когда они подошли к нужному холодильнику, помощник Сахида привычно сверился с висевшей на дверце бумажкой:
— Я рад, что вы пришли, инспектор. А то у меня сердце было не на месте. Должен кое в чем перед вами покаяться, а также кое-что показать.
Услышав это, сыщик почувствовал себя не в своей тарелке. Морг — не то учреждение, где приятно выслушивать пространные исповеди или на что-либо смотреть. Не говоря уже о том, что это место всегда вызывало у Мэнна тягостные воспоминания и ассоциации.
Между тем Кин Так открыл дверцу холодильника, вытащил носилки с трупом в полиэтиленовом мешке и переложил его на каталку. Потом расстегнул пакет и повернулся к детективу, загораживая спиной мертвое тело.
— В чем дело, Кин Так?
— Это правда, что Хелен Бейтман была вашим близким другом?
Подобная преамбула разозлила полицейского, и он едва не оттолкнул санитара от каталки. «Какого черта? Что этот тип с ней сделал?»
Но Кин Так уже сам сделал шаг в сторону. И перед Мэнном предстала Хелен. Ее смертная земная оболочка была старательно обихожена: волосы вымыты с шампунем и тускло поблескивали в полумраке, а все разрезы на теле тщательно зашиты такими мелкими аккуратными стежками, что и пластическому хирургу показать не стыдно. Но более всего Мэнна поразило ее чистое, отрешенное и прекрасное лицо. Как этого добился Кин Так, неизвестно, но инспектор вновь увидел свою прежнюю Хелен. Хотя ее душа давно уже воспарила к небесам, со стороны можно было подумать, что она спит.
— Спасибо, Кин Так. — Мэнн почувствовал, что у него перехватило горло. — Огромное тебе спасибо. Сегодня ты сделал по-настоящему хорошую работу.
Помощник Сахида воздел в воздух руки, как если бы хотел дать понять, что благодарить не за что.
— Я постою снаружи. Прощайтесь, сколько вам захочется. Тем более до конца моей смены еще долго. — Он улыбнулся простодушной детской улыбкой.
Инспектор в последний раз всмотрелся в черты Хелен.
— Прости меня, любовь моя. Как-нибудь увидимся. На каком-нибудь райском пляже.
С этими словами он застегнул молнию на пакете.
Глава 124
Мэнн вернулся к себе довольно поздно. В квартире было темно и пусто, а на столе белела записка. Прочитав ее, детектив посмотрел на часы. Стрелки приближались к одиннадцати. Это означало, что до отлета ночного лондонского рейса авиакомпании «Катхэй пасифик» оставалось около часа. Так что он вполне мог успеть в аэропорт. Если бы захотел.
Зазвонил телефон.
— Никто из посторонних, кроме тебя, не знает, где в штаб-квартире мой офис. Так что я не сомневался, что это — твоих рук дело.
— Я полагал, что это мой долг перед тобой. Предупреждаю, я не повинен в ее смерти, как равным образом и в других смертях. Ты знаешь об этом?
— Знаю.
— Если Лун спросит, я буду отрицать тот факт, что был на острове.
— Разумеется. Будем считать, я тебя не видел.
— О'кей, Джонни. До встречи.
— До встречи, Стиви.
Некоторое время Мэнн стоял у окна и смотрел на звезды, держа в одной руке стакан, а в другой — записку Джорджины. Потом вернул записку на стол. Он уважал решение девушки вернуться в Англию, но надеялся, что в один прекрасный день она все-таки вернется в Гонконг. Подумав о людях и о дорогах, которые они выбирают, инспектор пожал плечами и печально улыбнулся. Его собственный путь временами представлялся ему слишком одиноким. С другой стороны, нынешний отрезок жизненного пути ему предпочтительнее проделать в одиночестве. Завтра утром он сосредоточится на ближайшем будущем, на свежую голову обдумает свои дальнейшие шаги и решит, что предпринять и как лучше выполнить поставленные перед собой задачи. Теперь же необходимо одно — как следует выспаться.