Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Этюд в серых тонах для двоих - Анна Летняя 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Этюд в серых тонах для двоих - Анна Летняя

60
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Этюд в серых тонах для двоих (СИ) - Анна Летняя полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 103 104 105 ... 113
Перейти на страницу:
делом бьётесь и все на месте топчитесь. Кто угодно засомневается, если случится подобное.

— Мы нашли останки по наводке от лорда Седрика. А значит, еще семьи, наконец, узнают, как погибли их близкие. Это очень важно для них, как и то, что поиски убийцы продолжаются, — не сдавался Донгар.

— Ну, хорошо, а как вы собираетесь его ловить? Ни внешности, ни сносного описания у вас все еще нет.

— Оно будет. Наш информатор работает над портретом. Еще ведающая обещала что-то подсказать, как будет готов первый гримуар. Она не особо ведется на пустые уговоры, но явно знает гораздо больше о заклятии, чем говорит в данный момент.

— А вот эти аргументы один лучше другого. Чем еще порадуете, ребятки? — подался чуть вперед Хамир.

— Начнем с самого начала — он слабый маг. Не сильный, как мы раньше думали и даже не средний. Просто как-то смог переплести начертательную магию и некромантию, а затем подняться в уровнях, — ответил Альтар.

Пусть начертательных магов много, некромантов в разы меньше найдется…

— Сумасшедший некромант? Неожиданно. Обычно вы самые стабильные к разложению личности, — удивился генерал и посмотрел на Кристофера, словно тот должен знать подноготную всех некромантов страны.

— Как раз все вполне логично, — не согласилась я, решив поведать о том, что когда-то рассказали мне. — Смерть ловит на крючок тех, в ком сила к некромантии имеется средняя и выше. Поэтому и нет преступников из числа ее последователей, которые не относятся к таким, как он. Они боятся впасть в немилость покровительницы.

— А он, раз слаб, оказался незамеченным ею. И разбираться с ним будем уже мы. Откуда такая забавная теория, майор Йорго?

— Из исследований деда Варгуса Ли Хорна, простите, не знаю его собственного имени. Как-то мой бывший начальник рассказывал о подобном интересном факте, а я запомнила. Более детальных подробностей я не знаю и лучше него объяснить точно не могу. Но если он не ошибся, то наш некромант стал сумасшедшим именно от силы и отсутствия тотального контроля своей покровительницы. Возможно, есть способ отыскать в его записях еще более важные детали. Потом найти всех детей со слабым даром к той или иной его магии, на случай, если он не показывал какую-то из них при проверке. Хотя, с этой стороны поиски скорее больше затянутся, чем станут проще.

— Хорошо, я сам займусь подобным. Не хочу, чтобы Ли Хорн настаивал о вашем переводе назад снова. Раздобуду эти исследования в обход него и по своим каналам, — скривился генерал, явно помня, как в первое время он помогал мне убраться из столицы в мою родную глубинку.

— Не думаю, что нам это действительно нужно. Уже то, что его параметры нам известны, порядком сократит список подозреваемых, — отказался от подобного Донгар, едва заметно скривившись при упоминании Ли Хорна.

— Да, думаю, уже после парочки детских выходок такой умный преступник не попадался стражам на глаза. Мы, конечно, поднимем архивные записи по детям, но особо на подобное рассчитывать не станем.

— Это прекрасно, но зачем вы ко мне сегодня пришли? Какой смысл все это обсуждать здесь, если вы не готовы дать ничего конкретного?

— От вас мы хотим дозволения распустить слух о том, что мы близки к поимке объекта по отделам и за пределами управления, особенно среди живущих в северном районе. А спустя неделю, если будут новые вводные по ситуации, подписать дозволение на выход стандартной группы. Мы пройдемся стандартным рейдом по улицам, что нас смущают. И возможно, найдем преступника или его следы.

— А не боитесь, что он сбежит, пока вы будете нагнетать атмосферу?

Странно, что генерал не отказал нам сразу. Неужели и он считает нашу идею достойной реализации? Если так, то это очень неожиданно.

— Подобный шанс имеется, но у него сейчас должен быть живой заложник. И время от него избавляться по стандартной схеме, еще не пришло. Если он что-то с ним делает до убийства, уйти сразу не сможет.

— Предлагаю распускать слух не неделю, а только три дня. Потом рейд по району и один из сотни шанс, что вы его там найдете, останется, — тяжко вздохнул генерал, побарабанив пальцами по столешнице.

— Если сроки будут сжатые, то он не успеет ничего предпринять, тут я согласен. Но также велик шанс, что он ничего не успеет узнать и не совершит ошибок, почувствовав себя в ловушке.

— Может, стоит действовать через его жертв? — предложил Альтар, скопировав позу начальства. — Если он знал своих жертв, хотя бы первых, то может находится с ними в контакте. Мы ведь в любом случае хотели опросить их, разыскав всех, кто в столице или недалеко от нее. Пусть и они помогут нам распустить слухи, сами того не желая.

— Сомнительное начинание. Но пусть так и будет, — хлопнув по столу ладонью, поддался на уговоры генерал. — Работайте дальше и не забывайте докладывать мне о всех изменениях, что происходят. О любых изменениях.

Неожиданно было слышать одобрение, ведь я подобное начинание считала ошибкой, с какой стороны на нее не посмотри. Нам должно крупно повезти, чтобы на наше шоу отреагировали правильно.

Глава 30

До появления гримуара и портрета от Момо время тянулось слишком неспешно. Ведающая пока еще работала и гостей не принимала, а девочка-призрак никак не могла увидеть того, кто походил бы на нашего противника. Мне оставалось лишь ждать и читать отчеты от призрака, что наблюдает день и ночь за Анликой. Она пыталась что-то разузнать, но выходило пока не очень. Никто не спешил открывать ей свои тайны и допускать до родовых книг старых артефакторов.

Отчеты и прочая рутина ни капельки не снижали напряжения, в котором я прибывала, все еще сомневаясь в правильности решительных действий, связанных с приближающимся рейдом по северному району. Призраки не видели никаких изменений. Лишь пару раз мелькали смутные образы наших призраков, но проследить за ними не смогли, увы.

Отложив бумаги и взглянув на часы, я решила прогуляться до столовой, захватив с собой обед и Кристофера. Еще одного трудоголика, который порой забывал покинуть кабинет после окончания рабочего дня. Выглядело все так, словно мы с ним поменялись местами, и теперь уже Донгар нуждался в контроле, а не я.

Постучав привычно в его дверь, я вошла и с удивлением обнаружила, что он сегодня не один. На кресле для гостей сидел незнакомый мне мужчина, лет примерно за сорок. И как я могла судить по уже проявившимся морщинам на лице, сила магии его старение не особо замедляла.

Слабый по силе и явно

1 ... 103 104 105 ... 113
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Этюд в серых тонах для двоих - Анна Летняя», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Этюд в серых тонах для двоих - Анна Летняя"