Рей молчала. Джоэла пытливо посмотрела на нее.
— Я сейчас уйду, — сказала она.
Рей спустилась на одну ступеньку и положила ладонь на руку Джоэлы.
— Все мы пытаемся помнить и хранить в душе что-то близкое и дорогое, — вздохнула она. — Порой кажется, какое-то большое черное облако нависло над Джорджией и скрыло наше прошлое.
Рей подумала, что там, за дверью спальни, лежит мертвый человек, и ее, возможно, обвинят в убийстве… Куда-то исчезли маленькая дочка и ближайшая подруга… Можно было вспомнить многое другое…
Да, но сейчас надо срочно позвонить шерифу! А до этого — постараться спровадить Джоэлу. Потом — пригласить сюда Ника и умолять его все терпеливо выслушать…
— Вы не согласились бы пойти туда со мной? — спросила Джоэла.
— Куда?
— В тот дом. Я боюсь одна. Там так темно. А мне очень хочется побывать в нем! В последний раз.
— Джоэла! Сейчас ведь глубокая ночь! Наверное, три или четыре часа!
— Я знаю. Но мне надо только войти, посмотреть и сразу же вернуться! Право, не беспокойтесь! Если вы не хотите меня сопровождать, то я схожу одна. Только дайте ключи, чтобы можно было войти.
— Джоэла! — воскликнула Рей, которую переполняла жалость к этой женщине. — Столько несчастий! Вы правы! Мы должны вместе бороться с ними.
— Я тоже так считаю, Рей. Только сначала мне надо непременно побывать в том доме.
Рей посмотрела через голову Джоэлы в сторону рощи, где за темными деревьями проглядывали смутные очертания старого, давно покинутого дома.
— Минутку, Джоэла. Я сейчас схожу за ключами.
Две связки ключей вместе с письмом Уоррена хранились в конверте на верхней полке кухонного буфета. Рей открыла дверцу буфета, нашла конверт и, вынув оттуда нужную связку, положила его на место.
Вернувшись на крыльцо, она закрыла за собой входную дверь и заперла ее. Правда, у Далласа нет ключа. Найдя дверь запертой, он, конечно, удивится. Может, даже подумает, что она, разозлившись за то, что он ушел не простившись, нарочно решила оставить его ночью на улице. Эта мысль смутила ее. Но альтернативы не было.
— Вот ключи, — сказала Рей и с некоторым сомнением посмотрела на Джоэлу: — А почему вы пришли за ними именно ко мне?
— Мы всегда хранили их на кухне этого маленького домика. Наверное, и Паркеры поступали точно так же.
— Да, — согласилась Рей. — Они действительно хранили ключи здесь.
Она подумала о том, что Джоэла скорее всего не знает, что Уоррен тайно купил этот дом и передал Рей права на него.
Дорога к дому была не такой уж длинной, но все же заняла некоторое время. Наконец они подошли к дому, который, подобно мрачной, темной скале, вырисовывался на фоне чуть начинавшего светлеть неба.
— Джоэла, — шепнула Рейвен, — стоит ли входить туда в такое время? Ведь мы ничего не увидим в темноте!
— Можно включить свет. Насколько мне известно, электричество к нему все еще подведено. Раньше Паркерам могло понадобиться освещение, чтобы показывать дом по вечерам. Но сейчас он продан и там никого нет.
— Вы уверены?
— Я недавно об этом узнала. Наверное, именно это и заставило меня вспомнить о проведенных здесь юных днях. Правда, тогда все было иначе. Был жив дедушка, и никто не позволял себе при нем надо мной смеяться или зло шутить. Фенси Ли не относилась ко мне с такой озлобленностью, как сейчас.
— А мне казалось, что вы дополняете друг друга.
— Дайте мне ключи, — сказала Джоэла, голос которой вдруг стал резким и неприятным. — Вы войдете со мной, не так ли?
Рей очень не хотелось входить в дом, который она все-таки не считала своим. Она его обязательно продаст, а деньги вернет Далласу.
Джоэла повернула ключ и толкнула дверь, которая со скрипом отворилась. Рей помедлила, прежде чем войти, чтобы оглядеться. Она никак не могла собраться с мыслями. Где-то рядом должна была стоять машина Джоэлы. С левой стороны дома, между его стеной и гаражом, был широкий асфальтовый проезд на территорию сада.
Дверь гаража оказалась открытой, и внутри просматривались очертания автомобиля. Рей нахмурилась.
— Вот выключатель, — донесся до нее голос Джоэлы, уже вошедшей в холл. — Сейчас мы зажжем свет, пройдемся по дому и уйдем. Я подкину вас на машине. Огромное спасибо, Рей… Я ведь знала, что вы совсем не похожи на… Ну, всегда верила в ваше доброе сердце!
Рей наконец тоже переступила порог и очутилась в полутемном холле. На обоях виднелись разводы от воды, проникавшей через дырявую крышу.
Она сокрушенно покачала головой. Слишком много было всего… слишком быстро происходило… И в то же время… слишком долго! Нервы Рей начинали шалить…
Вдоль кузова автомобиля, который стоял в гараже, тянулись декоративные стальные стрелы, почему-то вспомнила она…
— А вон там, на втором этаже, был рабочий кабинет дедушки, — сказала Джоэла, показав рукой на потолок. — Ой, да здесь еще сохранился запах его любимых сигар! Чувствуете?
«Как же это? — подумала Рей. — Как Джоэла могла узнать запах любимых сигар деда, если многие годы здесь ни разу не была?»
— И долго вы тут жили? — спросила она.
— Мы… мы уехали отсюда, когда мне исполнилось четырнадцать.
— А потом?
— Это был наш дом, — продолжала Джоэла, как бы не слыша вопроса Рей. — Все тут было моим, родным. И всю свою жизнь я душой оставалась здесь. Так будет всегда…
Рей уже не сомневалась, что в гараже стоял автомобиль Белы. Где же она сама?
Где Джинни?
Но в округе, определенно, существует не один автомобиль со стальными стрелами вдоль кузова… И не один «кадиллак» 1954 года выпуска…
Правда, Рей еще не видела ни одного «кадиллака», который был бы точной копией машины Белы.
Она подумала, что надо поскорее уйти отсюда и позвонить шерифу. Все, что случилось с ней самой, теперь уже не имело большого значения. Речь шла о Джинни и Беле. Необходимо было как можно скорее добраться до телефона!
— Джоэла, я лучше вернусь домой, — сказала она и добавила, как ей показалось, не очень удачно: — Ведь я никому не говорила, куда иду. Думаю, вы понимаете…
— Вы кого-то ждали?
Рей утвердительно кивнула.
— Кого?
Рей внимательно посмотрела на Джоэлу.
— Вы не станете возражать, если теперь я оставлю вас?
— Стану.
— Что ж, извините, но я все же должна уйти.
— Почему? Ведь Далласа дома нет. У вас есть еще уйма времени. А я пока покажу вам подвальный этаж. Мы с Уорреном проводили там много времени. Вам непременно надо там побывать! Мы прятались там от родителей. В подвале нет окон. И никто никогда не мог догадаться, где мы.