Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 120
За два дня путешествия отряд потерял одного человека и одного парда. Ронзангтондамени не сожалела о погибшем по собственной неосторожности – тем осмотрительнее будут остальные. Она осознавала свою ответственность за урнгриа, но мысли ее были обращены вперед. Санти был все ближе. Все сильнее чувствовала она отчетливый зов перстня. Но теперь к зову прибавился еще и «запах» мага. Санти был здесь. И не так уж давно. Может, дня четыре назад.
Рха снова остановился. Тропа, по которой он ехал, пересеклась с другой, более широкой.
– Налево! – приказала Ронзангтондамени, и хогран повернул парда.
В пятидесяти шагах позади них сиргибр очнулся и быстро затряс головой. Черный охотник, распластавшийся в пяти шагах от хвоста ящера, поднялся с земли и похлопал сиргибра по гладкой твердой ноге.
– Пойдем за ними, малыш! – сказал он намеренно высоким голосом, чтобы ящер отчетливей услышал его слова.– Успокойся! Они не убили нас, и мы тоже не будем их убивать! Только проследим!
Сиргибр резко наклонился вбок, едва не коснувшись заостренной мордой щеки Охотника. Недовольное шипение вырвалось из его пасти.
– Не убивать! – строго сказал Охотник.– Только смотреть! Беги вперед, малыш!
Сиргибр языком толкнул Охотника в плечо, мягко опустился на передние лапы и затрусил по тропе.
Человек побежал за ним, держась за кончик хвоста, покачивающийся в трех локтях от земли.
– Стой! – отрывисто бросила Ронзангтондамени.
Она почуяла опасность. Впереди. Магия. Женщина Гнона отчетливо восприняла ее присутствие и враждебность: недаром же пробудилась и утроилась ее собственная сила.
– Рха! – велела она.– Пропусти меня вперед!
Воин отъехал в сторону и остановился.
– За мной! – приказала Женщина Гнона, заметив его нерешительность.– Но не отставайте, если хотите жить!
Она была наготове, и все-таки удивилась, когда тот, подстерегающий, неожиданно вырос прямо перед мордой парда.
Внешне он выглядел юношей. Высоким и стройным, с узкими бедрами, длинными ногами и широкими плечами, покрытыми ровным загаром цвета темной меди. С пояса того, кто стоял на пути Женщины Гнона спускалась юбка из красной травы, не слишком скрывающая его мужские достоинства.
Ронзангтондамени погладила шею замершего парда и, разглядев стоявшего перед ней получше, сочла его красивым. Ясные глаза, широко расставленные и блестящие, длинный нос с высокой горбинкой, большой яркий рот и узкий подбородок. Черные, чуть вьющиеся волосы закрывали уши, а выражение лица было и ласковым, и властным одновременно. Как раз такое выражение нравилось ей у Санти. Вообще стоявший перед ней напомнил Ронзангтондамени ее возлюбленного. Но этот был красивее и лучше сложен. Смуглая кожа казалась очень тонкой и обрисовывала каждый мускул худощавого тела. Он был не просто красив, он был великолепен! Словно специально создан для нее, Ронзангтондамени. И все-таки Женщина Гнона сумела увидеть нечто, скрытое под столь потрясающей внешностью.
– Ангнани! – позвал заступивший ей путь.– Идем со мной, Ангнани!
И голос ничуть не уступал облику.
– Да,– произнесла Женщина Гнона.– Я пойду! Веди!
Стоявший перед ней засмеялся чудесным смехом.
– Сойди ко мне! – попросил он нежно.– Сойди со своего зверя! Я хочу…
Ронзангтондамени сделала едва заметное движение. Но Рха увидел это и тотчас подъехал к своей госпоже.
– Нет, нет! – запротестовал ее лесной красавец.– У него своя…
– Ты просил меня сойти! – перебила его Женщина с улыбкой.– Я схожу!
И, перекинув ногу, сделала вид, что собирается спрыгнуть с седла.
Ее собеседник шагнул вперед, чтобы подхватить Ронзангтондамени прежде, чем ее ноги коснутся земли. Но заключить ее в объятья он не успел.
Рха двинул парда вперед. Тяжелый даг взлетел и опустился. Заостренный клинок пробил череп точно посередине, между макушкой и краем лба.
Носок сапога уперся в черноволосую голову: Рха с усилием выдернул кинжал.
– Вперед! – сказала Ронзангтондамени.
И отряд двинулся дальше.
Убитый остался лежать, распластавшись поперек тропы. Шустрые крабы тотчас накинулись на того, чей облик уже ничем не напоминал облик прекрасного юноши.
Сиргибр и его Охотник оказались рядом с трупом спустя несколько минут. Порскнувшие в разные стороны крабы и крысы еще не успели по-настоящему обглодать тело.
Сиргибр, равнодушный к падали, пробежал мимо, но человек остановился и, заинтересованный, склонился над трупом.
Перевернув его ногой, он подался назад, пробормотав:
– Ого! Живущий-в-Тумане! Эй, малыш! – крикнул он возвратившемуся сиргибру: – Ты видишь? Они убили Живущего-в-Тумане! Нет, они мне нравятся, малыш!
Ящер обнюхал черное лицо, кое-где уже обработанное зубами и клешнями, и свистнул, выказывая отвращение.
– Я тоже, малыш! – согласился охотник.– Но поспешим! Может, мы сумеем стать полезными Народу!
Лес остался позади. Теперь слева, справа, впереди на десятки тысяч шагов раскинулась Топь. Тропа то и дело превращалась в жидкую, отвратительно хлюпающую грязь, где лапы пардов скользили по гнилым фашинам. Ронзангтондамени, чувствующая опасные участки, то и дело «отдавала» свое ощущение пардам, чтобы звери знали, куда ставить лапу, где сделать шаг мягким, а где длинным прыжком перемахнуть через топкое «окно».
Красная трава, высокие стебли, увенчанные пушистыми «метлами», с двух сторон обступали тропу. Толстые, коричневые у оснований стебли уходили прямо в топь. Сама тропа то расширялась до пяти-шести шагов, то сужалась так, что и двоим не разминуться. Животные нервничали, чуя под ногами смерть. Без Ронзангтондамени они не согласились бы и на шаг углубиться в красные заросли.
Даже небо над головами, по счастью, затянутое серой мутью туч, казалось лишь отражением Великой Топи.
Но трясина была не единственной опасностью. Высокая трава впереди зашевелилась. Ронзангтондамени усилила власть, но красные «метлы» продолжали раскачиваться, а узкие длинные листья с сухим шорохом терлись друг о друга. Что-то двигалось навстречу, игнорируя силу Женщины Урнгура.
Ронзангтондамени остановилась.
Ее спутники тоже придержали пардов. Лишь Рха попытался объехать свою госпожу, заслонить от того, что приближалось. Но женщина велела ему оставаться позади.
Трава раскачивалась уже в пятнадцати шагах. Нечто надвигалось на них прямо из Топи, надвигалось, невзирая на магию Ронзангтондамени.
Женщина Урнгура ждала. Она верила в свою силу.
И все-таки невольно откинулась назад, когда над травой вдруг поднялась огромная рыжая кошачья голова с оскаленными клыками.
– Привет! – сказал Пятнистый Брат, облизнувшись длинным розовым языком.
Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 120