Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 102
Он рассмеялся.
– Постепенно ты привыкнешь к своей славе, Софи.
Почему-то она в этом сомневалась. Но теперь из толпы хотя бы не доносился шепот о «девочке, которую похищали».
Пока что…
– Ну а сейчас, – произнес старейшина Терик, вырывая ее из беспокойных мыслей, – думаю, тебе приятно будет узнать, что Совет более чем доволен твоим представлением. Мы уже чувствуем, как успокаивается народ.
Софи поглядела на эльфийские семьи, смеющиеся и улыбающиеся под танцующими в небесах огнями.
– Надеюсь, это надолго, – прошептала она.
– И я.
Тревога в его тоне заставила Софи задуматься, не пришла ли ему в голову та же мысль, что и ей.
Мятежники еще нападут.
Но в следующий раз Софи будет готова.
Старейшина Терик откашлялся.
– Алден вернулся, поэтому тебе, наверное, уже не понадобится моя помощь. Но передатчик все еще у тебя. Звони в любое время.
– Спасибо.
Софи надеялась, что ловить его на слове не придется, но, учитывая ее опасную жизнь, приятно было иметь хоть одного старейшину на ее стороне.
– Вот вы где, мисс Фостер, – произнес Бронте, выходя из сумерек. Смерив старейшину Терика взглядом, он произнес: – Я вам помешал?
– Да, мы с Софи наслаждались беседой. Но, как вижу, ты решил испортить ее своим присутствием.
Бронте нахмурился и скрестил руки.
– Вообще-то мне нужно поговорить с мисс Фостер. Наедине.
Софи вздохнула. Ну, разумеется.
Старейшина Терик виновато улыбнулся и оставил Софи вдвоем с ее остроухим врагом. Но она выдержала холодный взгляд Бронте, удивляясь, как же легко ему противостоять.
– Ты действительно ничего не чувствуешь? – спросил тот через какое-то время.
– Чего не чувствую?
– Видимо, теперь твой разум непроницаем для инфликции.
– Вы пытались причинить мне боль?
– Ох, да расслабься. Ничего же не получилось.
– Да, – проворчала Софи, жалея, что нельзя в него ничем запустить. – Вам еще что-то нужно?
Он невероятно тяжело вздохнул.
– Нет. Хотел узнать… ты действительно можешь дарить положительные эмоции?
– Вроде как да. А что?
Он опустил взгляд.
– Что же. Видимо, нам обоим есть чему поучиться друг у друга.
Он говорил так тихо, что Софи засомневалась, все ли она правильно расслышала.
Бронте только что признал, что он может у нее чему-то поучиться?
– Не важно, – произнес он, вновь хмурясь. – Советую тебе подготовиться к следующему занятию. Я не стану сдерживаться.
Софи сомневалась, что он сдерживался и в прошлый раз. Но она уже встретилась лицом к лицу с самыми глубинными страхами. Что может быть хуже?
Она уверенно, как могла, улыбнулась, хотя это было больше похоже на усмешку, – и произнесла:
– Попробуйте.
Софи одиноко сидела на холодной земле в тенистом углу долины, наблюдая за лучами света, крутящимися и переплетающимися над покрытыми снегом горными вершинами. Она определенно понимала, почему способности Орема Вакера были так востребованы на празднестве. Складывалось впечатление, что на фоне зловещей алой луны танцевали одновременно фейерверки, лазеры и северное сияние.
Но ей не хотелось присоединяться к торжеству.
– Так, думаю, спрошу то, что на уме у всех – ты умеешь телепортироваться?
Софи обернулась, с удивлением обнаружив Декса в компании Фитца, Кифа и Бианы – и при этом без всякого недовольства на лице.
– О, догадались, да? – она надеялась, что у них уйдет хотя бы пара дней.
– Нам Киф рассказал.
– Ага. Я понял это, еще когда ты перенесла нас домой. Серьезно, Фостер, когда ты поймешь, что эмпатам нельзя врать?
– Кажется, начинаю понимать. Но какая разница? Вы теперь и так знаете все мои тайны, да?
– Если ты про то, что втайне в меня влюблена, – произнес Киф, плюхаясь рядом с ней, – то да, все прекрасно об этом знают. А если ты про свою ДНК, ну… мы слышали, как Грейди объяснял все Алдену.
– Ох, – больше ей сказать было нечего. Помимо: – Ну, теперь вы знаете, насколько я странная.
– Мы всегда это знали, – ответил Декс, присаживаясь с другой стороны. – Но не забывай, я люблю странности.
– И я, – влезла Биана.
– Ну и я, – добавил Фитц, так широко улыбаясь, что, когда Софи поймала его взгляд, ее сердце затрепетало. – Немного странности в жизни никогда не помешает.
Софи даже не знала, согласна ли с этим. С ней случилось столько всего безумного, и столько еще предстояло выяснить, что она не отказалась бы немного пожить обычной жизнью.
Но, может, и странности тоже подойдут.
Особенно если ее друзья согласны принимать ее такой.
– Вау, ты чего плачешь? – спросил Киф, и она, покраснев, попыталась стереть слезы. – Плакать надо, когда случается что-то плохое, а не хорошее, Фостер.
– Понимаю. Простите. Не знаю, что со мной не так.
– А я знаю, – ответил Киф, взяв ее за руку; Декс схватил вторую ладонь, а Фитц с Бианой сжали плечи. – Абсолютно ничего.
Софи с улыбкой взглянула на огни, мерцающие в небе, и, когда их свет ударил в глаза, ощутила лишь счастье и спокойствие.
– Как ни прискорбно, но, кажется, ты прав, Киф.
Благодарности
Пока я писала эту книгу, моя голова раскололась на тысячи крохотных осколков, и я ни за что не собрала бы их воедино без помощи множества чудесных людей.
Спасибо моему прекрасному мужу, Майлзу, за то, что смирился с тем, что я до ночи работаю и много путешествую, за то, что всегда следил за моими запасами Pepsi, и за то, что позволил украсть его любимую футболку с «Бэтменом».
Спасибо маме с папой за неустанные попытки заставить детей прочитать «Хранителей» и за то, что не слишком испугались моего воображения, когда обнаружили все темные уголки, в которые меня может занести.
Спасибо Лауре Реннерт за то, что была константой, к которой я всегда могла обратиться в потоке постоянно меняющейся индустрии. Скорее всего в твоей должностной инструкции не сказано быть Хранителем моего рассудка, но ты прекрасно справилась с задачей.
Также я должна поблагодарить Лару Перкинс за то, что она была отправителем счастливых электронных писем, остальных сотрудников литературного агентства Андреа Браун за их бесконечную поддержку. Тэрин Фагернесс за неустанную работу над тем, чтобы поделиться моими историями с миром, а Шону Дейли за то, что провел сквозь хаос Голливуда.
Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 102