Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Извращенная гордость - Кора Рейли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Извращенная гордость - Кора Рейли

90
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Извращенная гордость - Кора Рейли полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 ... 104
Перейти на страницу:
снова посмотрел на нее. Она прижала руки к его ногам и медленно оттолкнулась, приподняв попку, затем, спотыкаясь, поднялась на ноги.

Римо протянул руку, и она обхватила его указательный палец своей крошечной ручонкой, а другие пальцы Римо накрыли ее пальцы, поддерживая ее, и мои глаза наполнились слезами.

— Хорошо, — подбодрил ее Римо.

Она посмотрела на него удивленно и все еще неуверенно. Она сделала нерешительный шаг, и он улыбнулся.

— Очень хорошо, моя дорогая.

Ее улыбка стала шире, она сделала несколько нескоординированных неуверенных шагов и наткнулась на него. Он замер, когда она вцепилась в его рубашку и палец, глядя на него с абсолютным доверием.

Я опустила Невио на пол, потому что видела, что он хочет присоединиться к ним. Как только его крошечные ножки коснулись пола, он заковылял к Грете и отцу. Римо обернул руку вокруг него.

Грета отпустила рубашку Римо и сделала то же самое движение, когда хотела, чтобы ее подняли. Она по-прежнему предпочитала быть на руках. Римо положил одну руку ей под зад, а другой придержал и прижал к груди. Он протянул руку Невио.

— На руки?

Невио кивнул, и Римо наклонился, чтобы поднять его. Он выпрямился с детьми на бедрах и поцеловал их в макушки. Его глаза нашли мои, и мне было все равно, что он видел мои слезы. Сегодня я с радостью отдала их ему.

В глазах стольких людей Римо был безнадежен.

Он был самым жестоким человеком, которого я знала.

Но каждой клеточкой своего тела я знала, что он никогда не причинит вреда нашим детям. Он защитит их. Они были Фальконе.

Они принадлежали ему. Нам.

Мы оба умрем за них, друг за друга.

Завтра я официально стану Фальконе, и мои дети тоже. Я знала, что мы все будем носить эту фамилию с гордостью.

ГЛАВА 33

• ────── ✾ ────── •

СЕРАФИНА

Свадьба была назначена на вторую половину дня. Я выбрала платье в стиле бохо без жемчуга и лифа. Вверх был связан с V-образным вырезом, а юбка свободно струилась по моему телу, касаясь пола мягкими волнами. Мои волосы были распущены и спадали на плечи.

Я позволила себе еще раз взглянуть на свое отражение. Этот день так отличался от моего последнего свадебного дня. Тогда я боялась неизвестности, но была полна решимости сделать то, что от меня ожидали, и выйти замуж за человека, которого едва знала и определенно не любила. Сегодня я была абсолютно уверена в своей любви к будущему мужу. Римо держал мое сердце железной хваткой, и я не хотела бы, чтобы было по-другому.

Любовь может расцвести в самом темном месте, и наша расцвела дико, свободно, неукротимо.

Я не думала, что могу испытывать к кому-то такие чувства; иногда я мечтала об этом или глупо надеялась, но я знала, что это редкий дар в наших кругах.

Я вышла из спальни и пошла по тихим коридорам особняка, который стал моим домом и убежищем для Греты и Невио. Фальконе. Фамилия, которое мы все будем носить с гордостью. Фамилия, которое наши дети всегда смогут произнести с высоко поднятой головой.

Адамо ждал меня в игровой комнате и улыбнулся, заметив меня. Французские окна были открыты, и в комнату врывался легкий ветерок, теплый и успокаивающий. Адамо был одет в слаксы и белую рубашку и подстрижен, чтобы укротить свои растрепанные кудри. На глаза навернулись слезы, грудь болезненно сжалась.

Это должен был быть Сэмюэль. Я хотела, чтобы он был рядом в один из самых важных моментов моей жизни. Он должен был проводить меня к алтарю. Это всегда должен был быть он, но его здесь не было.

Адамо протянул руку, и я вложила в нее свою. Он сжал ее.

— Однажды твоя семья поймет. Однажды наступит мир.

Я посмотрела на него, на его добрую улыбку и теплые глаза, затем опустила взгляд на ожог на его предплечье, на зажившие порезы. Иногда я все еще видела затравленный взгляд в его глазах, и я задавалась вопросом, скрывал ли он худшую часть своей борьбы от нас. Он почти не бывал дома. Столько боли и страданий во имя мести и чести.

— Хотеть мира после того, что моя семья сделала с тобой?

— Ты выйдешь замуж за человека, который похитил тебя.

Я рассмеялась. Он меня поймал. Если бы кто-нибудь сказал мне в день моей почти свадьбы с Данило, что я когда-нибудь подумаю о том, чтобы стать Фальконе, я бы рассмеялась им в лицо. С тех пор многое изменилось. Тогда я почти не знала эту девушку. Ее заменил кто-то более сильный.

Адамо слегка потянул меня за руку и указал в сторону сада.

— Пойдем. Они все ждут, а ты знаешь Римо. Терпение не его сила.

Нет, терпение не про него, но он ждал меня не раз.

Адамо вывел меня из особняка и повел мимо бассейна к на лужайке, где собрались все.

Мои босые ноги коснулись теплой травы, и тут я заметила Римо в конце прохода под белой деревянной аркой, и чувство правоты наполнило меня. Кроваво-красные розы тянулись по арке, красиво контрастируя с белыми. Киара все организовала с помощью Леоны.

Это не был большой праздник с сотнями гостей, большинство из которых не заботились ни о ком. Были только мы, братья Римо, Фабиано, Киара, Леона и близнецы. Не приглашая всех младших боссов Каморры, Римо рисковал оскорбить многих, но, зная его, ему было наплевать, а его солдаты, вероятно, знали, что лучше не выражать свое недовольство, если они это почувствуют.

В темных брюках, черной рубашке и кроваво-красном жилете Римо представлял собой настоящее зрелище. Высокий, смуглый и жестоко красивый. Его глаза обжигали меня даже издалека, и один уголок его рта приподнялся в кривой улыбке, всегда на грани темноты, которую я полюбила.

— Готова? — спросил Адамо, когда мы подошли к началу длинного прохода из белых лепестков. Я даже не хотела знать, сколько времени Киара и Леона потратили на то, чтобы аккуратно расставить их, но они настояли на этом.

— Да, — я могла сказать это без сомнения, без колебаний.

Все собрались по обе стороны арки. Киара держала на руках Грету, а Нино Невио. Я не могла дождаться, когда они тоже станут родителями.

И тут я заметила белокурую голову, склонившуюся набок, в стороне от остальных, у самой кромки, и мое горло сжалось. Мой взгляд встретился с Сэмюэлем. Он стоял, засунув руки в карманы, с непроницаемым выражением лица. На мгновение

1 ... 100 101 102 ... 104
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Извращенная гордость - Кора Рейли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Извращенная гордость - Кора Рейли"