Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106
— А с владельцем разговаривали?
— Нет еще. Но он живет рядом с больницей. Дать его телефон?
— Конечно.
Моррисон назвал цифры, и Дженнифер запомнила их наизусть.
Майк шел по берегу, увязая в песке. Оглянувшись, он увидел на крыльце Джулию. С каждым шагом она все отдалялась и отдалялась.
— Сингер! — снова крикнул Майк.
Глаза уже немного привыкли к темноте, и он внимательно разглядывал дюны, пытаясь увидеть среди них пса. Майк знал, что Сингер иногда забредает сюда, к домам. Все-таки странно, что он до сих пор не вернулся.
Майк поднес ладони ко рту, чтобы еще раз позвать пса, но тут заметил слева какую-то тень. Прищурился, подошел ближе и увидел на песке знакомые очертания. Обернувшись, он крикнул Джулии:
— Нашел! Я нашел его!
Майк шагнул ближе.
— Что ты там делаешь, Сингер?! Пошли! Пора домой!
Сингер слабо вильнул хвостом, и Майку показалось, что пес еле слышно заскулил. Он тяжело дышал, вывалив на песок огромный язык.
— У тебя такой вид, старина, будто ты чертовски устал… — начал было Майк, но замолчал, услышав, как Сингер тихонько взвизгнул. — С тобой все в порядке, дружище?
Сингер даже не отреагировал на его голос.
— Что с тобой, Сингер?
Майк опустился на корточки, положил руку псу на грудь и услышал, как бешено стучит его сердце. Глаза пса слегка остекленели. Сингер никак не отреагировал на его прикосновение. Затем Майк заметил, что весь он дрожит мелкой дрожью.
Пит Ганди вышел на заднее крыльцо и встал рядом с Джулией.
— Что случилось?
– Жду, когда вернутся Майк и Сингер, — объяснила Джулия.
Пит понимающе кивнул. Они немного постояли молча, глядя на берег океана. Джулия никак не могла взять в толк, куда забрел Майк. Она почувствовала беспокойство. Затем раздался голос Майка, он зачем-то звал ее. Даже с большого расстояния Джулия уловила нотку паники. В следующее мгновение Майк появился из-за дюны.
— Там Сингер! С ним что-то случилось! Иди сюда! Скорее!
Джулия не сразу поняла смысл слов и удивленно заморгала.
— О чем ты? Что такое? — крикнула она в ответ.
— Я не знаю! Скорее сюда! — ответил Майк.
Предчувствуя недоброе, Джулия начала спускаться по ступенькам.
— Подождите! — остановил ее Пит.
Он попытался удержать ее, схватив за руку, но Джулия уже спустилась с крыльца. Идти вместе с ней или остаться в доме?
— Ч-черт! — процедил полицейский сквозь зубы и направился к берегу.
Ричард увидел, как они спешат к тому месту, где находятся Майк и Сингер. Чем дальше они отходили от дома, тем сильнее вскипал в его крови адреналин. Мелькнула мысль: начинается.
Когда они полностью исчезли из виду, он вышел из укрытия и, стараясь держаться в тени, двинулся к дому. В правой руке Ричард сжимал монтировку.
* * *
Тяжело дыша от быстрой ходьбы, Джулия чувствовала, что ее начинает охватывать паника. Из-за спины доносился голос Пита. Тот громко звал ее.
Вскоре Джулия увидела фигуру Майка. И Сингера, лежащего на песке у его ног.
Когда Пит Ганди приблизился к ним, то увидел, что они склонились над псом.
— Что случилось? — задыхаясь, спросил он.
— Сингер, что с тобой? Что с тобой, малыш? — растерянно повторяла Джулия, гладя собаку по спине.
Сингер никак не реагировал. Джулия посмотрела на Майка с выражением детского недоумения. Она как будто умоляла его сказать, что беспокоиться не о чем, что она ошиблась, что нет причин волноваться.
— Почему он не двигается? — задал вопрос Пит.
— Майк, что с ним? — спросила Джулия.
— Не знаю, — неуверенно пробормотал Майк. — Он был в таком состоянии, когда я увидел его…
– Может, переутомился? — предположил Пит, но под взглядом Майка осекся и замолчал.
— Что с ним случилось?! — вскрикнула Джулия. — Помогите ему!
Майк осторожно приподнял голову Сингера.
— Ну давай, старина, вставай!..
Мышцы пса были напряжены, дыхание участилось, как будто прикосновение Майка доставило ему боль. Сингер жалобно взвизгнул, и Майк опустил его голову на песок. Пит переводил взгляд с Майка на Сингера, затем на Джулию и обратно, лихорадочно думая, как же быть.
— Нужно что-то делать! — крикнула Джулия.
Ее гнев привел Майка в чувство, заставив действовать.
– Пит, возвращайтесь домой и поищите в телефонном справочнике номер «Скорой ветеринарной помощи»!
— Я не могу оставить вас одних!..
— Ступайте! — рявкнул Майк, теряя терпение. — Быстрее!
— Но…
— Быстрее! Дорога каждая минута!
— Хорошо, хорошо, — произнес Пит и бросился к дому.
За его спиной раздался плач Джулии.
Въехав на окраину Джексонвилла, Дженнифер наконец поняла, какая именно неосознанная мысль не отпускала ее несколько последних часов. Она овладела ею почти сразу после того, как Моррисон сообщил по радио об угнанной машине. С тех пор Дженнифер испытывала необъяснимое беспокойство, причину которого никак не могла понять.
«Что-то я такое пропустила, — думала она. — Но что? Что же ускользнуло из моей памяти?»
Впереди были видны лишь далекие огни фар встречных машин. Дорога будто разделила окружающий мир надвое. Двигатель приглушенно зарокотал, когда Дженнифер до отказа выжала педаль акселератора.
Неужели она все это время думала об угнанной машине? Или о чем-то другом?..
Дженнифер пока не могла вспомнить точно, но поняла, что близка к разгадке. Ответ таился где-то в глубине подсознания и не имел еще четких очертаний.
Хорошо, попробуем еще раз, с самого начала. Итак, на стоянке обнаружен брошенный Ричардом автомобиль. Факт. В то время, когда Ричард появился в Джексонвилле, там была угнана машина. Факт. Если сопоставить эти два факта, то сам собой напрашивается вывод о том, что угнал ее Ричард. Это тоже факт.
Как там сказал капитан Моррисон? Он назвал марку машины и год выпуска, имя владельца, его адрес. Дженнифер задумалась. Какие можно сделать выводы? Имя и адрес несущественны, а вот как насчет марки и года выпуска?
Зеленый «транс-ам».
Такую машину ей хотелось иметь, когда она училась в школе…
Дженнифер нахмурилась, удивляясь, почему эта мысль показалась ей знакомой.
Приближаясь к крыльцу, Ричард услышал, как Джулия плачет над лежащим на песке псом. Он на короткое мгновение остановился, чтобы прислушаться к ее плачу. Ричард, конечно же, понимал, как тяжело ей будет, но плач Джулии подействовал на него даже сильнее, чем он мог предположить.
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106