Майри задохнулась от такой наглой лжи. Она лихорадочно крутила головой, высматривая хоть какое-нибудь оружие. В углу металлически поблескивали копья, но она даже не потянулась за ними – уж слишком мало было места, чтобы орудовать длинным копьем.
Вот оно! Один из охранников крепости, должно быть, оставил пистолет, не думая, что в его отсутствие кто-то заберется на крышу.
Майри схватила оружие. Такой же, как у Роуэна… Значит, без ключа эта штуковина бесполезна. Разве что снова воспользоваться рукоятью? Майри содрогнулась, представив себе, что должна будет подпустить это чудовище к себе на расстояние вытянутой руки.
Опустившись на колени, она шарила руками по полу и уже отчаялась было, как вдруг наткнулась на кожаный мешочек. Растяпа-охранник, на ее счастье, оставил не только пистолет, но и кошель с порохом, пулями и ключом. Дрожащими руками она сумела все же зарядить оружие и взвести механизм.
Под ударами Саймона уже начали трещать дубовые доски. Майри направила дуло пистолета в сторону двери, а громоподобный бас Керри неожиданно раздался у нее за спиной:
– Майри!
Она крутанулась на каблуках. В узком окошке домика блеснул шлем Керра.
– Не хочешь выходить добром – не надо. Но учти, крошка, хуже будет! Я тебя оттуда выкурю!
Майри нацелила пистолет на окно. Шлем исчез. От внезапно наступившей тишины звенело в ушах. Она ждала, с трудом удерживая обеими руками тяжелое оружие.
Лишь через несколько бесконечно долгих секунд она поняла, что Саймон ушел.
Ушел, чтобы вернуться и выполнить свою угрозу.
* * *
– Вы только поглядите на эту луну! – сказал Джок. – Самая погода для набегов. Холодно и ясно, но не слишком светло.
Роуэн поднял лицо к небу.
– Сейчас-то да, но это ненадолго. Видишь вдалеке тучи? Держу пари, они обещают скорую грозу. – Его взгляд вновь устремился на черный силуэт Абермур-Тауэр. Одна из смотровых башенок светилась желтым огнем факелов.
– Тогда поспешим! – воскликнул Сэнди. – Хоть это и ни к чему. Выкурить всех оттуда – плевое дело.
– Нет, – твердо заявил Роуэн. – Об этом не может быть и речи. Нас слишком мало, а стражников добрая сотня. Да и Майри может пострадать.
– Девчушка выбежит вместе со всеми, – настаивал Сэнди.
– Не хочу лишнего шума. – Роуэн повернулся к Арчи. – Как думаешь – где Саймон держит мою жену?
– Вряд ли он бросил ее в подземелье, – отозвался помощник смотрителя. – Скорее всего, в спальне наверху, рядом со своей комнатой.
Черный лэрд кивнул.
– Итак – мы все проходим через задние ворота. Арчи и Джорди отвлекают стражу во дворе. Затем разделяемся и прочесываем все этажи, пока не найдем Майри. Оружие держите наготове.
– Выкурить-то оно куда проще, – пробурчал Сэнди.
Желтый шар луны скрылся за тяжелыми облаками. Глянув в небо, Черный лэрд скомандовал:
– Гроза приближается. Вперед! Джорди, дай-ка мне бумаги и зеркальце. Могут пригодиться при встрече с Саймоном.
– Еще бы! После того, что мы обнаружили… – Джорди Белл передал другу черный камень и несколько сложенных листочков.
Роуэн щелкнул поводьями.
Где-то очень далеко прогремели первые раскаты грома.
* * *
В тесном помещении клубился дым, наполняя все щели, заползая в легкие. Майри зажала нос и рот руками, но ее душил кашель, глаза щипало, в горле першило. Она напрасно пыталась затоптать ногами горящую, пропитанную смолой ветошь, которую Саймон швырял в окно.
Две-три минуты ей хватило, чтобы понять, что силы неравны. Если она от удушья потеряет сознание – точно окажется в руках Саймона. Что, если попробовать открыть дверь… Керр ведь не знает, что она нашла пистолет!
Осторожно отодвинув щеколду, Майри вновь обхватила пистолет обеими руками и ногой распахнула дверь.
В следующий миг, не успев даже нащупать пальцем курок, она оказалась в железной хватке Саймона. Пистолет отлетел в сторону, когда смотритель, прижав ее руки к бокам, потащил по крыше к двери смотровой башни. Майри отчаянно пиналась и молотила ногами, но все тщетно. Она сама себе казалась игрушкой в руках злобного великана.
Охранники из другой башни, равнодушно глянув на эту картину, вновь скрылись внутри.
– Неужели вся стража под стать начальнику? – задыхаясь, выпалила Майри. – Неужели среди них нет ни одного честного человека?
– Ага… Так я и думал. Подглядывала, крошка! – прорычал Керр. – Что ж, отлично. Значит, видела, как этот ублюдок Эллиот на меня напал.
– Все видела! Видела, как ты напал на него!
– У тебя что-то с глазами, крошка. Боюсь, они тебя обманули. Ты ничего не видела, верно? Крошка Майри так любит своего мужа и брата, так беспокоится за их здоровье, так хочет видеть их живыми…
– Напрасный труд, Саймон, – процедила она. – Мое молчание тебе не купить.
– Нет? Какая жалость. Жаль убивать такую прелестную малышку. Я однажды видел, как с этой крыши упал человек. Представь себе, размозжил голову, бедняга. – Саймон опустил ее на ноги, но хватку не ослабил.
Собиравшаяся с силами гроза неожиданно разразилась молнией и громом. Саймон взглянул на небо. Улучив момент, Майри с размаху опустила каблук ботинка на ногу Саймона, тем же каблуком заехала по колену и опрометью бросилась прочь.
Смотритель взвыл от боли, посылая проклятия в адрес своей пленницы. А когда выпрямился, Майри уже держала в руках заряженный пистолет.
– Больше ни шагу, – сказала она, как только грузная фигура двинулась в ее сторону. – Буду стрелять.
Керр затоптался на месте.
– Майри, крошка… – елейным тоном заговорил он. – Опусти эту штуковину. Ты же не умеешь с ней обращаться. Не дай бог, пальнет.
– Еще как пальнет, – угрожающе процедила она. – Говорю – ни шагу!
– Да я тебя не обижу…
– Оставь свои лживые речи для кого-нибудь другого, Саймон. Меня ты больше не обманешь. Я видела, как ты убил человека. Так что не надейся, что у меня дрогнет рука.
Понемногу переступая, смотритель незаметно приближался к Майри.
– Мне так жаль, крошка, что ты видела нас с Хэкки. Я надеялся, что мы с тобой подружимся… – Он протянул руку. – Ну-ка, дай пистолет.
За его спиной открылась дверца смотровой башни. Несколько неясных фигур одна за другой бесшумно выскользнули на крышу. Взгляд Майри метнулся от Саймона к неизвестным гостям.
Смотритель прыгнул на Майри, пытаясь вырвать у нее пистолет. Она инстинктивно отшатнулась, вскинула руку. Пистолет выстрелил в воздух, никому не причинив вреда и лишь оглушив Майри.