Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Дикая магия - Энгус Уэллс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дикая магия - Энгус Уэллс

293
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дикая магия - Энгус Уэллс полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 ... 113
Перейти на страницу:

— Ахрд, — хрипло произнес Брахт, — я уж думал, нам конец.

— Но мы живы, — возразила Катя и, с мгновение поколебавшись, добавила: — Мне так кажется.

Каландрилл посмотрел вверх и сказал:

— Истинно, мы живы. А это, похоже, крыша мира, Боррхун-Мадж.

— Очен предупреждал о стражах, — сквозь стучащие зубы пробормотал Брахт, — если, конечно, это Боррхун-Мадж.

— Если это Боррхун-Мадж, — мрачно пошутила Ката, — то нам нечего бояться тех существ, о которых говорил Очен; мы и без них здесь долго не протянем.

Она обвела саблей белую бесконечность, и только сейчас Каландрилл понял, насколько опасно их положение. Без пищи, без огня, без растопки, без огнива. Легким болезненно не хватало крайне разреженного воздуха бег крови по жилам замедлился, голова шла кругом, члены онемели. Прежде чем умереть от голода, они погибнут от холода.

— Это еще не конец, — сказал он, с трудом набирая нужный воздух в легкие и стуча зубами. — Должны быть еще ворота.

— Если они такие же, — угрюмо хмыкнул Брахт, — то с меня хватит.

Каландрилл промолчал. Губы его настолько застыли, что он даже не мог улыбнуться. Он только мотнул головой, вглядываясь в ночь и в снег, но ничего не увидел, никакой метки.

Ценнайра заметила их первая. Она медленно обернулась, не обращая внимания на опушенные инеем ресницы и таявшие на волосах хлопья снега, и вперила взгляд своих обладавших нечеловеческим зрением глаз в бескрайние снега.

— Там, там что-то есть! — победоносно воскликнула она.

Друзья с трудом поползли туда. Сугробы доходили им до колен и выше, снег не отпускал, словно намеревался навечно заморозить их здесь. Каждый шаг стоил неимоверных усилий — остановиться, лечь, даже умереть было легче. Ценнайра прокладывала путь, возвращаясь, чтобы помочь то одному, то другому. Никто не отказался от помощи сильных рук. Они спрятали мечи в ножны, опасаясь, что ладони их примерзнут к эфесам, и шли вперед, раскачиваясь как пьяные. Разреженного воздуха не хватало, головы у них кружились.

Сначала они брели по горизонтальной поверхности, затем начался подъем — совсем пологий, но идти было умопомрачительно тяжело. Глаза их не видели ничего, кроме снега, органы чувств ощущали только боль, вызванную всепроникающим холодом, который замораживал кровь и замедлял биение измученных сердец. Каландрилл смирился с тем, что ему суждено вечно бродить по этому белому холоду, что он уже не человек, а некое подобие машины, которая продвигается вперед только потому, что у него есть цель. И только потому, что его поддерживает Ценнайра.

В гору они карабкались молча. Подъему, казалось, не будет конца, и они до скончания жизни обречены подниматься вот так, шаг за шагом, на вершину мира, к жестокому небу, откуда на них бесстрастно взирают звезды. Что им до тех, кто умирает внизу? Снегопад прекратился, словно на такой высоте не могли существовать даже эти холодные осадки. Небосвод был усыпан звездами, полная луна висела над головами, как глаз циклопа, так близко, что казалось — протяни руку, и дотронешься до нее. Но на это уже не хватало сил.

— Смотрите! — сказала Ценнайра, махнув рукой в белую вечность. — Видите?

Они подняли головы — три заледеневших бледных существа, слившихся с белизной вокруг, из которых, как кровь из раны, вытекала жизнь. Теперь Каландрилл понимал, почему ни одно живое существо отсюда не вернулось. А как же Рхыфамун? В том, что колдун жив, Каландрилл не сомневался. Он не ведал, как тот выжил, но знал, что враг его впереди. Если направление еще имеет какой-либо смысл меж этих двух ворот, существовавших, как чувствовал Каландрилл, в реальном и эфирном мирах одновременно. Он не знал, как это происходит, но что-то внутри него постоянно указывало на сущность Рхыфамуна.

Перед ними, закрывая собой звезды, стояли ворота в никуда — две огромные монолитные глыбы из песчаника, упирающиеся в небо, перекрытые третьей, вроде перекладины. А за ними — зияющая пустота, проглотившая и небо, и звезды. Каландрилл еще подивился, как он сразу не заметил столь огромное сооружение, но тут же забыл об этом, увидев скользящие по снегу по направлению к ним и воротам тени.

— Кто это? — с ужасом в голосе воскликнула Ценнайра — она видела их четче, чем Каландрилл.

— Стражи, наверное. — Большего он выдавить из себя не мог.

— Тогда надо торопиться, — сказала она.

Спотыкаясь, еле переставляя окоченевшие конечности, четверка двинулась к воротам. Стражи оказались проворнее. Вместо лап у них были ласты, и они хоть и неуклюже, но быстро скользили по снегу. Сутулые, огромные, много выше человека, косматые существа со свисающими передними лапами с кривыми когтями. Когда они приблизились к воротам, Каландрилл увидел, что у них белые без зрачков глаза, нависающий лоб, широкие лица, поросшие шерстью, под которой терялись носы, и усаженные чудовищными клыками челюсти, уже приоткрытые в предвкушении пиршества. Они издавали странные высокие звуки, походившие на далекое завывание ветра, в котором слышалось столько угрозы, что кровь стыла в жилах. Существа быстро приближались. О количестве их было трудно судить, поскольку они сливались со снегом.

Каландрилл, не задумываясь, выступил вперед, выхватив из ножен меч; пальцы его тут же примерзли к эфесу. Как он будет драться с подобными существами при таком страшном морозе, он не представлял.

«Мы помогаем, чем можем».

Хоруль обещал помощь, Дера благословила его клинок — кровь словно быстрее потекла в его жилах, замороженные суставы задвигались проворнее, словно от меча исходило тепло. Стражи, злобно завывая и щелкая челюстями, приближались. Каландрилл сделал шаг им навстречу.

Самый крупный из них вырвался вперед, угрожая когтистой лапой, направленной Каландриллу прямо в лицо. Каландрилл ударил по лапе и тут же вонзил меч в покрытый шерстью живот. Серебристый мех обагрился кровью, закапавшей в снег; существо завизжало от боли, зашаталось и тут же было отброшено в сторону другими, которые наперегонки рвались к пришельцам. Каландрилл взмахнул клинком по широкой дуге. Они были так близко, их было так много и они были такими большими, что закрывали собой ворота, небо и товарищей. Он еще раз взмахнул мечом, думая только о том, как бы пробиться через баррикаду живой плоти к воротам.

Каландрилл поднырнул под лапу, едва не снесшую ему голову, глубоко всадил меч в грудь животного и повернул его, круша ребра и расширяя рану. Он надеялся, что меч разделается с монстрами так же легко, как и со всеми предыдущими оккультными творениями, но эти оказались из мяса и крови, и убить их было непросто. Существо не упало, лишь пошатнулось, но его оттолкнуло другое набросившееся на Каландрилла всем своим весом с широко раскрытыми когтями, щелкая клыками. Он воткнул в него меч, задыхаясь от гнилого дыхания, и тут же отпрыгнул в сторону — животное повалилось вперед.

Стражи смертны. Но какой от этого прок? Существ так много, что они просто задавят их своей массой. Каландрилл рубил, резал, колол, не замечая, что делают его товарищи. Ему даже некогда было подумать о том, каково им без меча, благословленного Дерой, и особенно Ценнайре, не имевшей никакого оружия.

1 ... 99 100 101 ... 113
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дикая магия - Энгус Уэллс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дикая магия - Энгус Уэллс"