Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Приключения «Секретной семерки» - Энид Блайтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Приключения «Секретной семерки» - Энид Блайтон

223
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Приключения «Секретной семерки» - Энид Блайтон полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 13
Перейти на страницу:

Питер посмотрел на нее и задумался.

– А может, ты и права! – медленно произнес он. – Если вор кто-то из циркачей, то жемчуг вполне может оказаться в домике. Луи очень уж огорчился, когда мы заглянули туда.

– Хорошо бы этот домик обыскать, – размечтался Колин. – Но как это сделать, я не знаю.

– Зато я знаю! – заявил Питер. – Колин, мы с тобой пойдем сегодня на вечернее представление цирка, но в самый его разгар, когда все циркачи будут на арене или за кулисами, мы оттуда уйдем, проберемся в домик и выясним, действительно ли вор прячет там ожерелье.

– А ты не ошибаешься? – засомневалась Пэм. – Ведь это довольно глупо.

– И все-таки я подозреваю, что именно там оно и спрятано, – настаивал Питер. – Сам не знаю почему. Круглые следы ведут к этому домику, ведь так? И это, по меньшей мере, странно.

– Конечно, – кивнула Барбара. – Следы, которые оставил одноногий, которого не существует в природе! Очень глупое у нас приключение!

– Не такое уж оно и глупое, – возразил Джордж. – Оно похоже на картинку-головоломку – каждый кусочек по отдельности кажется странным и лишним, но если правильно сложить их все вместе, то получится ясная и логичная картина.

– И все, что у нас есть, – это множество разрозненных кусочков, и мы не знаем, как подогнать их друг к другу, – заметила Пэм. – Синяя шерстяная нитка из носков, которые мы видели на веревке, твидовая кепка, прекрасно подходящая к куртке, которую носит человек, который не вор; странные следы, которые появляются повсюду, но никуда нас не приводят…

– Пойдемте-ка домой! – Джек взглянул на часы. – Скоро обед. Мы искали все утро, но так ничего и не нашли. Совсем я с этим приключением запутался. Мы все время идем по ложному следу.

– Сегодня никаких собраний больше не будет, – сказал Питер, когда они шли по дороге. – Мы с Колином встретимся сами по себе и пойдем в цирк. Колин, захвати с собой фонарик – вдруг и в самом деле отыщем в этом старом домике пропавшие жемчуга!

– Держи карман шире! – усмехнулся Колин. – И что тебе так приспичило искать их именно там? Ну ладно, встречаемся у входа в цирк.

Колин пришел к цирку первым. Чуть позже подошел Питер. Тяжело вздыхая, мальчики заплатили за билеты шестьдесят пенсов.

– И это за половину представления! – прошептал Питер.

Ребята вошли в зал и сели подальше от арены, чтобы проще было незаметно выйти.

Они сидели и ждали начала.

Представление было просто замечательным: клоуны, артисты на ходулях и акробаты понравились им даже больше, чем в прошлый раз. И им ужасно не хотелось уходить раньше времени.

В поле уже было темно. Мальчики остановились, чтобы сообразить, куда идти.

– Пошли туда. – Питер взял Колина за руку. – Я уверен, что это тот самый домик.

Ребята очень тихо и осторожно прокрались к домику. Включить фонарик они не осмелились, чтобы их не заметили. Питер нащупал ногой нижнюю ступеньку и начал подниматься.

– Вперед! – прошептал он Колину. – Там никого не должно быть. А дверь не заперта. Войдем и быстренько все осмотрим.

Мальчики пробрались в домик и в темноте сразу на что-то наткнулись.

– Может, фонарики включим? – шепотом спросил Колин.

– Давай, здесь вроде никого нет, – так же шепотом ответил Питер. Ребята закрыли стекла руками и включили фонарики.

И застыли в шоке. Они попали не в тот домик! Это был вовсе не склад, а жилой домик! Если их здесь застанут, то быть скандалу.

– Быстро сматываемся! – скомандовал Питер. Но не успел он договорить, как Колин схватил его за руку. Снаружи раздались голоса, кто-то поднимался по ступенькам. Что же им теперь делать?

Глава 16Пленники

– Быстро! Ты прячешься под той кроватью, а я – под этой, – в панике прошептал Питер. Мальчики скорчились под низкими койками. Дрожа от страха, они ждали, что будет дальше.

В домик вошли двое мужчин и сели на кровати, один из них зажег лампу. Питеру были видны только их ноги.

И вдруг он застыл от неожиданности: человек, сидевший на койке напротив, подтянул брюки, и Питер увидел, что он в носках – синих, с тонкими красными полосками!

Подумать только – напротив него сидит человек, который, по всей вероятности, и есть вор, а он даже лица его не видит! Кто же это может быть?

– Сегодня ночью я отсюда сматываюсь, – произнес мужской голос. – По горло я сыт этими представлениями: сплошные склоки и свары. Боюсь, что рано или поздно полиция пронюхает о нашем последнем деле.

– Чего ты только не боишься, – язвительно ответил тот, кто был в носках. – Свистни, когда можно будет передать тебе жемчуг. А если надо, то пусть лежит здесь хоть целую вечность.

– С ним все будет в порядке?

Человек в носках рассмеялся и произнес очень странную фразу:

– Ничего, львы за ним присмотрят.

Питер и Колин, испуганные и озадаченные, напряженно вслушивались в разговор. Ясно, что на кровати сидит вор, но его лица им не видно. Ясно также, что он до поры до времени припрятал ожерелье в надежном месте и что его сообщник напуган и хочет скрыться.

– Скажи, что я плохо себя чувствую и не могу вернуться на арену, – помолчав немного, сказал первый мужчина. – Нужно ехать, пока все в цирке. Дашь мне лошадь?

Человек в носках спустился по ступенькам вниз. Мальчики молили Бога, чтобы его сообщник тоже ушел – тогда они смогут выбраться из домика. Но он не уходил. Он сидел и барабанил по чему-то пальцами. Было очевидно, что он очень нервничает.

С улицы донеслись звуки, по которым мальчики определили, что человек в носках запрягает лошадь. Потом он крикнул:

– Готово! Выходи, можешь ехать. До встречи!

Мужчина встал и вышел из домика. И, к полному отчаянию мальчиков, запер за собой дверь. Затем он обошел домик, взобрался на кучерское сиденье, щелкнул кнутом, и лошадь тихо потрусила по полю.

– Ужас какой! – прошептал Колин. – Он запер дверь. Мы в плену! И куда-то едем.

– Да. Приятного мало! – Питер ползком выбрался из неудобного укрытия.

– А ты заметил, что на одном из них были синие носки? Это и есть вор. И он остался там, на поле. Вот не везет!

– Зато мы много чего узнали. – Колин тоже вылез из-под кровати. – Мы знаем теперь, что ожерелье где-то в цирке. А что он говорил про львов?

– Бог его знает. Может, он спрятал его в клетке со львами, под половицей, например.

– Надо как-то выбираться отсюда, – в отчаянии сказал Колин. – Как ты думаешь, можно вылезть через окно?

Мальчики осторожно выглянули из окна, пытаясь выяснить, где же они едут. Как раз в это время фургон попал в свет уличного фонаря, и Питер быстро толкнул Колина:

1 ... 9 10 11 ... 13
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Приключения «Секретной семерки» - Энид Блайтон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Приключения «Секретной семерки» - Энид Блайтон"