Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71
За столом, поверхность которого была обита зеленым сукном, сидел худощавый человек, одетый в черный костюм, и что-то писал старинной чернильной ручкой с золотым пером, тщательно, даже самозабвенно выводя буквы на листе бумаги. С минуту он не обращал внимания на застывших у дверей визитеров. Закончив, мужчина поставил внизу документа размашистую подпись, положил бумагу сверху стопки таких же листов и придавил тяжелым золотым пресс-папье. Лишь после этого он соизволил посмотреть в сторону вошедших своими бесцветными, ничего не выражающими глазками. Голос его был тих и спокоен, но почему-то при его звуках становилось неуютно:
– Бруно, рад тебя видеть. Надеюсь, мое поручение не отняло у тебя и твоих ребят слишком много сил? Выкладывай на стол штуковину и вали к бухгалтеру за остальными деньгами. Заказчик ждет.
Наемник пребывал в явном смущении. Уставившись в потолок, он размышлял, как поделикатнее, чтобы не вызвать незаслуженного гнева, объяснить хозяину, что троица провалила задание. Наконец, махнув рукой на последствия, Бруно рассказал, как все произошло на самом деле в безлюдном дворе дома номер семнадцать.
– В общем, господин Мозель, нарвались мы на самого настоящего мага. Еле ноги унесли, – слегка приврав для придания повествованию дополнительного драматизма, закончил наемник.
– Что ты мне сказки рассказываешь! – Лицо босса побледнело от злости. – Какой маг?.. Вор он! Талантливый, неуловимый, но вор! Будь парень хоть каплю колдуном, не стояли бы вы сейчас здесь. Неужели ты думаешь, что настоящий маг так запросто отпустил бы вас? Признайся, Бруно, в каком кабаке торчала ваша троица вместо того, чтобы заниматься делом, и какой дури вы там наглотались?
– Но… босс… я не вру! Вот… и ребята подтвердят! Они все видели! – Казалось, Бруно вот-вот разрыдается от незаслуженного оскорбления. – Можете проверить сами…
– Сейчас и проверим. – Хозяин кабинета нажал на кнопку селектора внутренней связи и коротко приказал: – Срочно Яйцеголового ко мне.
Через минуту в комнату вошел мужчина средних лет и феноменально уродливой наружности. Был он невысок, грузен, узость его плеч с лихвой компенсировала необъятная ширина таза, которая делала его похожим на живую пирамидку на тонких ножках. Череп человека был лыс, будто девичье колено, и странно вытянут, словно вместо обычной головы ему надели на шею огромное куриное яйцо, тупая часть которого была лицом. Это сходство усиливалось почти полным отсутствием у странного индивида ушных раковин. Без дополнительных указаний со стороны Мозеля он подошел к Бруно и взял его за руку. Наемник попытался скрыть брезгливое выражение на лице, но полностью ему это не удалось.
«Эмпат, а может быть и телепат, – пронеслось в моей голове. – Серьезный этот парень Мозель. Не удивлюсь, если в его штате отыщется парочка магов».
Некоторое время Яйцеголовый, закрыв глаза, анализировал свои ощущения. Потом он поочередно обследовал трясущихся от страха Вольфа и Вилли. Наконец прохрипел низким, неприятным голосом:
– Бруно сказал правду. Насчет опасности приврал, конечно, никто за ними не гнался, но по сути его рассказ верен. Тот парень если не маг, то обладает мощными гипнотическими способностями. Я все-таки склонен считать, что это был сильный маг.
Босс выскочил из-за стола и подбежал к эксперту. Он оказался с ним одного роста и выглядел рядом с уродом писаным красавцем, хотя таковым и не являлся.
– Ты уверен? Он действительно маг?
– Мозель, сколько я на тебя работаю? – задал вопрос Яйцеголовый и сам на него ответил: – Лет десять, не меньше. Если ты вспомнишь, что я хоть раз ошибся, готов съесть без соуса шляпу Бруно. За базар отвечаю.
Киллер с опаской коснулся рукой головного убора. По всему было видно, что он им дорожит и скармливать никому не собирается.
– Не ерепенься, Грох, – примирительно оскалился главарь. – Тебе верю безоговорочно. Так, вырвалось. Без обид, ладно?
Яйцеголовый никак не отреагировал на реплику босса. Он развернулся и, не прощаясь ни с кем, молча покинул компанию.
Мозель зло посмотрел на переминавшихся с ноги на ногу головорезов.
– Чего уставились? Пока свободны! Аванс оставьте себе. Понадобитесь – позову!
Лица бандитов посветлели. Ребята подтянулись и строевым шагом покинули кабинет. Скаут, привязанный к Бруно, поспешил за ними.
Дальше было неинтересно. Парни в полном составе направились в ближайший кабак, где для снятия стресса активно вступили в неравную битву с зеленым змием посредством употребления наиболее крепких напитков из богатого ассортимента питейного заведения.
Отключившись от соглядатая, я пожалел, что скаут не остался в кабинете. То, что Мозель предупредил заказчиков, не вызывало никаких сомнений. Иначе как объяснить поспешное бегство из гостиницы обитателей пятьсот девятого номера? Сейчас меня больше интересовало, откажутся они или нет от дальнейшей охоты за моей головой. На всякий случай я вновь отправил разведчика, теперь уже за главарем бандитской шайки – может быть, Мозель сам даст ответ на этот вопрос.
Я взглянул на циферблат наручных часов. Четверть пятого. В животе заурчало. Давно пора пообедать. Я оделся, привел себя в порядок, повысил светопроницаемость стекол и тронулся в путь, высматривая уютный ресторанчик, рядом с которым можно было бы припарковаться.
Таковой обнаружился в самом скором времени.
Примерно через полчаса, повеселевший после черепахового супа, бифштекса с жареным картофелем и стакана виноградного сока, я мчался домой. Когда до цели оставалась пара километров, в голове второй раз за день предупреждающе застучала барабанная дробь. Снизив скорость, я отключил внутреннюю охранную сигнализацию, чтобы не мешала, предельно сосредоточился и, не останавливаясь, миновал здание, которое покинул несколько часов назад и которое служило мне надежным убежищем в течение почти целого месяца подготовки ко вчерашнему визиту в дом знатного эльфа.
Вот это да! Только на улице я вычислил четырех типов, которые по необъяснимой причине вдруг заинтересовались ничем не примечательной типовой девятиэтажкой, даже не всем зданием, а всего лишь одним подъездом, в котором имел неосторожность проживать господин Меллер. Кажется, один из четверки был магом. Их несложно было выделить из толпы по ауре характерного зеленоватого оттенка. Развернувшись на ближайшем перекрестке, я еще раз неспешно проехал мимо теперь уже бывшего своего обиталища. Все сходится – четверо на улице и трое внутри. Сидят, ждут и думают, что наконец-то прищучили Коршуна. Не возникало никаких опасений, что засада сможет засечь меня на проезжей части. В режиме пассивного сканирования я ничем не отличался от обычного человека. Мысленно попрощавшись с жилищем, к которому уже успел привыкнуть и о котором теперь следовало навсегда забыть, я нажал педаль акселератора, мотор взвыл, и мой верный полуконь-получеловек золотистой каплей рванул, унося неуловимого Коршуна прочь от очередного разоренного гнезда.
К запасной берлоге я приближался с наступлением сумерек, предельно навострив уши. Дело начинало пахнуть керосином. Интуиция подсказывала, что западню, которую я так удачно вычислил и в которую не менее удачно не влетел, организовали не люди Мозеля – совсем другой почерк и размах. В Кривом переулке были дилетанты, по сути – обычные костоломы, возомнившие себя крутыми парнями. Здесь налицо профессионализм исполнителей. Если бы я не обладал некоторыми способностями, вполне возможно, покоился бы сейчас хладным трупом с камушком на шее где-нибудь на грязном дне Реи. Неужели заказчики препоручили убрать меня кому-то другому, а может быть, я недооцениваю возможности Мозеля? Вполне вероятно, что и в его штате имеются мастера, до уровня которых Бруно со товарищи расти и расти.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 71