Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
— Думает, будто он пуп земли. Ничего особенного.
— Ага, — улыбнулся Крот. — Все в порядке, босс. Делай свое дело.
Пендер на минуту задумался. И правда, этот говнюк злится, только и всего.
— Ладно, — кивнул Пендер и вернулся в комнату Бенетью.
Там он произнес свою стандартную речь, потребовав сто тысяч выкупа. Бенетью, без сомнения, богатенький прыщ, и лишние сорок кусков пригодятся им на будущей неделе во Флориде. Когда Пендер закончил, Бенетью рассмеялся ему в глаза:
Сойер ударил его по лицу, но окровавленный Бенетью продолжал смеяться.
— Мы сейчас позвоним твоей жене и дадим тебе трубку, — объяснял Пендер. — Скажи ей, чтобы приготовила деньги.
— Подумай, кстати, что с ней будет, — прибавил Сойер, — с ней и с детьми.
— Пошел ты на хрен, — огрызнулся Бенетью, — о себе подумай. Если вы меня сейчас отпустите, то, может быть, останетесь живы.
Пендер взял телефон.
— Набираю номер.
— Последнее предупреждение. Только посмейте, и вам конец.
Сойер снова ударил его.
— Набирай номер.
Пендер набрал номер и сунул трубку к уху Бенетью. После нескольких гудков тот заговорил:
— Дорогая, меня похитили. Какие-то идиоты. Нет, я в порядке. Они хотят выкуп. Нет, послушай. Сто кусков. Да, всего-то. Дают двадцать четыре часа. Ты знаешь, что делать… Хорошо… Хорошо.
Пендер нажал отбой. Бенетью повернул к Сойеру окровавленное лицо и ухмыльнулся:
— Эта самая крупная ошибка в вашей жизни, козлы.
12
— Да, теперь-то я вспоминаю. Как это я мог ее забыть?
Агент Стивенс беседовал со служащим возле стойки «Ависа» в международном аэропорту Сент-Пол — Миннеаполис. Клерк едва не поседел от усилий, пытаясь вспомнить, о ком речь. Похожая по описанию девушка брала у него коричневую «хонду» в прошлый вторник.
Благодаря записи из «Макдоналдса» Стивенсу не составило труда вычислить контору, где был арендован автомобиль. Когда машина остановилась при выезде со стоянки, камера поймала номерные знаки, Стивенс разобрал их почти полностью. Остальное было делом техники. Вот если бы всегда так!
— Шикарная девушка, между прочим, — говорил клерк, Брайан, толстяк лет двадцати трех. — Большие карие глаза, улыбка, стройная фигура. Красотка, одним словом.
— Какие у нее были волосы? Не кудрявые, случайно?
— Кудрявые, — кивнул Брайан, — длинные и пышные.
— Она была одна?
— Нет, с ней был какой-то громила. Держался позади, пас ее.
Стивенс вынул блокнот.
— Как он выглядел?
— Ростом где-то шесть и два — шесть и три, лет двадцать пять — тридцать. Коротко стриженные темные волосы, узкая бородка с бакенбардами. Кабан весом двести фунтов, не меньше. Но я больше на девушку смотрел.
— Они прилетели на самолете?
— Трудно сказать, — пожал плечами Брайан. — Хотя я не видел у них багажа. И что они сделали с машиной?
— Съездили на ней в «Макдоналдс». У вас остались их данные?
Брайан кивнул, полез под стойку и вытащил регистрацию, которую подал Стивенсу. Согласно регистрации, машину арендовала некая Эшли Макадамс, проживающая в Атланте, штат Джорджия, телефонный код 404. Двадцать шесть лет, расплачивалась банковской картой «Виза».
— Вы были здесь, когда она возвращала машину?
— Нет. А жаль.
— Да уж, — согласился Стивенс. — Не могли бы завтра приехать в особый отдел криминальной полиции, чтобы помочь нашим специалистам в составлении фоторобота?
— Почему бы и нет? — пожал плечами Брайан. — Могу и сегодня приехать, если хотите. Я сменюсь через полчаса.
— Нет, спасибо, — отказался Стивенс уже на ходу. — Мне нужно забрать дочку с волейбольной тренировки.
Два часа спустя, дома, когда ужин был съеден, посуда вымыта, дети отправились спать, а жена посапывала, уткнувшись в свои рабочие документы, Стивенс тихо пробрался к двери. Не успел он повернуть ручку двери, как позади раздался ее голос:
— Знаешь, будь у тебя другая жена, она могла бы подумать, что ты ей изменяешь.
При этих словах разве что глаза на хмуром лице Нэнси не покрылись морщинами.
— Ага, изменяю, — сказал Стивенс. — У меня новая подружка. — Он обернулся и положил руку ей на бедро. — Лесли.
Нэнси полезла ему под свитер.
— А что? Звучит сексуально.
— Очень, — согласился Стивенс. — А зовут ее Тим.
— Тим Лесли? Ну и кобель же ты.
— Кажется, у меня проблема. — Теперь он поглаживал ее грудь, и она улыбалась, прикрыв веки.
— И не одна! Но твои измены мне с Тимом Лесли — это самая серьезная.
Пальцы Нэнси теребили его ширинку. Стивенс с трудом отстранился.
— Я скоро вернусь.
— Я уже буду спать.
— Ты же знаешь, что это меня не остановит.
— Ну ладно, проваливай. — Она шлепнула его по руке. — Но возвращайся скорее, ты понял?
Он вышел за дверь, где было темно и холодно, думая, что только идиот променяет хороший секс под теплой крышей на прогулку в такую мерзкую ночь. Или коп, отягощенный висяком. Впрочем, его висяк, кажется, сдвинулся с мертвой точки. Во-первых, юрист в «T-Мобайл» сразу поджал хвост, когда Стивенс принес санкцию прокурора. Клерки обязались прислать по факсу отчет с перечислением координат совершения звонков в тот день. Во-вторых, эта Эшли Макадамс выглядела многообещающе.
Стивенс вошел в пустующее ночью здание полиции. Наверху горела пара окон — там работали фанаты, у которых не было ни семьи, ни личной жизни.
У себя на столе он обнаружил факс из «T-Мобайл» с информацией по двум телефонам. Первый из них в основном крутился в районе башни мобильной связи Бруклин-центра, к северо-западу от Миннеаполиса по 694-му хайвею. А второй переместился из аэропорта к дому Харпера, откуда произвел шесть или семь звонков перед его похищением и после возвращения. Последние звонки с обоих номеров были зафиксированы на северо-западной вышке близ трассы I-94, в районе заказника Кроу-Хассан. Очень интересно.
Убедившись еще раз, что он не упустил ничего ценного из информации, содержащейся в факсе, Стивенс включил компьютер и вызвал базу преступников Национального информационного центра ФБР. В строке поиска он указал имя Эшли Мак адамс и нажал ввод, посылая электронных ищеек разузнать, не числится ли чего за ней.
Ответ пришел через пару минут. Нет, Эшли Макадамс в базе не числилась.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74