тебе провести каникулы, Кайл, — пожелала я, нажимая на дверную ручку и сбегая по ступенькам.
— Кэсси, — он остановился в дверном проеме. — Вернись. Если ты сейчас уйдешь, то как раньше не будет! Я не стану больше за тобой бегать, так и знай! Ты пожалеешь, что ушла! Кэ-эсси! Так, кто сожрал весь пирог?!!
Его голос еще долго доносился до нас с Жозефиной, но мы обе не стали ему отвечать.
Ночной воздух был ароматен и свеж, а скособоченная луна светила ярко, как огромный фонарь. Я вдохнула поглубже, с наслаждением подставляя лицо прохладному ветру.
— Вообще-то Кайл не очень, — сказала Жозефина. — Хоть и похож на пуделя. Чуть что не по нему — растявкался как чихуахуа.
— Угу, — согласилась я.
— А эта его утка? — она пренебрежительно фыркнула. — Только в зубах застряла. Зачем нам парень, который плохо готовит?
— Угу, — вновь промычала я.
— Вот бабушка Фрэнка — совсем другое дело, — уважительно протянула Жозефина. — Пирог — объедение! С кроликом, и никакого лука. Если честно, это я его съела. Ну, пока вы там выясняли отношения.
— Угу.
— Что ты заладила «угу-угу» как сова? — спросила Жозефина, повернув ко мне морду. — Ты расстроилась?
— Нет, — ответила я. — Вообще не расстроилась. А ты молодец, отлично справилась.
— У меня явный актерский талант, — похвасталась собака.
— Хотя иногда ты слегка переигрывала. Вот с обмороком.
— Я думала или обморок, или наблевать на ковер, но это больше кошачьи дела, а я не люблю кошек, — пояснила она. — Кошки вредные. Смотрят на тебя, как на блоху. А еще норовят удрать на дерево, как белки. Я так считаю: если ты не белка, то нечего и лезть на дерево. Будь добр — бегай себе по земле, чтоб по-честному…
Она все болтала о коварных кошках, а я шла рядом, чувствуя теплое прикосновение мохнатого бока к бедру и понимая, что сейчас все сделала правильно. Пусть Кайл останется в прошлом.
Но при чем тут Шерри? Она случайно ему проболталась, либо за этим что-то скрывается?
И что Честер Гроув на самом деле забыл на кладбище?
Глава 5. Два дня до зачета
Ветер трепал разноцветные флаги, разносил ароматы печеной картошки и вафель, бесцеремонно ерошил дамам прически. На зрительных рядах толпился народ, но Честер нашел ее мгновенно — взгляд притянуло к Кэсси словно магнитом. Сегодня она забрала волосы в хвост, надела черные брючки и блузку цвета бешеной канарейки и, кажется, была здесь одна.
Пробравшись через толпу, Честер встал рядом с Кэсси, протянул ей стакан с вишневой газировкой. Кэсси недоуменно глянула на напиток, потом на него и вдруг улыбнулась с таким восторгом, что сердце Чеса пропустило удар.
— Вы мне все же поверили! — воскликнула она и, выхватив у него из руки талон, с удивлением прочитала: — Пять флоренов на Буревестника? Ох, мастер Гроув, вы меня разочаровываете…
— Уж как-нибудь переживу, — бросил он, облокотившись о перила. — Видел я твою Хромулю, кляча клячей.
Кэсси закатила глаза и поправила пушистую прядку волос, что лезла ей в глаза.
— Моя Хромуля уделает Буревестника и остальных, и я уйду отсюда с кучей денег, — похвасталась она, торжествующе помахав своей ставкой, а потом предложила: — Давайте поспорим, мастер Гроув. Если Хромуля придет первой, вы поставите мне зачет.
— Завтра, — сказал он. — В двадцать один ноль-ноль я жду тебя в аудитории номер пять. А оттуда ты направишься прямиком на кафедру астромагии и предсказаний с просьбой принять тебя на следующий курс. Раз уж тебе не дает покоя будущее.
— Моя подруга там учится, — сказала Кэсси, вновь убирая с лица упрямую прядку. — Рита Левонски. Отлично раскладывает карты. Хотите, она и вам погадает?
— И предскажет скорую кончину? — усмехнулся он.
— Зачем же вы сюда пришли, если не верите мне? — полюбопытствовала Кэсси.
— Сам не знаю, — признался Чес, пожав плечами. — В общем, мне просто нечем было заняться. Ты осталась последняя на потоке. Может, давай я не поставлю тебе зачет уже сегодня?
Кэсси фыркнула и, отпив глоток, облизнула губы, яркие от вишневого напитка.
— Я вас еще удивлю, — пообещала она.
— Я бы предпочел обойтись без потрясений, — сказал Чес. — О, вот и наши кони.
На ипподром выпустили скакунов, повели перед зрителями, выкрикивающими имена своих фаворитов. Буревестник горделиво изгибал черную шею, тряс пышной гривой, бил копытом. Жокей вел его первым, и явно гордился своим жеребцом. Хромуля выглядела куда проще, но Чес покривил душой, назвав ее клячей. Неприметная мышиная масть под солнцем заблестела серебром, а тонкая стать обещала легкий бег.
— Хромуля, кажется, мальчик, — удивленно пробормотала Кэсси.
— Вообще-то если ты вернулась из будущего и решила разбогатеть на ставках, то могла бы запомнить первые три места, — поучительно сказал Чес. — Это дало бы куда больший выигрыш.
— А максимальный вариант? — живо поинтересовалась она.
— Угадать победителей всех заездов подряд, — ответил он.
Кэсси задумчиво покивала.
— Я разговаривал вчера с ректором, — вырвалось у него против воли. — Он сказал, что невозможно запустить колесо времени. Мытарь прячет артефакт и не подпускает к нему никого.
Кэсси молча наблюдала за лошадьми, которых развели по местам.
— Колесо времени скорее пружина, — продолжил Чес. — Запустишь раз — и потом захочешь возвращаться снова и снова.
— Не захочу, — ответила Кэсси. — Сдам этот проклятый зачет и буду жить дальше. — Она стрельнула в него взглядом. — Надеюсь, и вы тоже, мастер Гроув.
Сигнал к старту прогремел раскатом грома, и лошади понеслись по кругу.
— Давай! — Кэсси подпрыгивала от нетерпения. — Хромуля, поднажми! Смотрите, мастер Гроув, — она схватила его за руку, — ваш конь впереди!
На первом круге Буревестник обошел остальных на два корпуса, и тревога, свившая гнездо в сердце Чеса, исчезла. Это все шутки взбалмошной студентки. Нелепая выдумка. Ее тонкие пальцы сжимали его ладонь, но она, кажется, этого вовсе не замечала.
— Хро-му-ля! Хро-му-ля! — скандировала Кэсси, азартно отбивая ритм стаканчиком с газировкой.
На втором круге отрыв увеличился еще на один корпус, и Чес усмехнулся, разглаживая на перилах свой билет. Так он еще и разбогатеет.
— Почему Хромуля? — спросил он. — Вроде бы бежит без проблем.
— Без понятия, — тут же откликнулась Кэсси, отпустив его руку. — Я впервые на скачках.
А на третьем круге Чес вцепился в перила, наблюдая, как серебряный конь вдруг полетел вперед, точно выпущенная из лука стрела.
— Да! Да-а-а! — выкрикнула Кэсси, румяная от восторга. — Победа! Хромуля пришел первым! Теперь вы мне верите?
Чес смял свой билет и бросил в урну, пытаясь скрыть досаду. Глупости. Это случайность. Либо договорной забег, о котором Кэсси как-то узнала. Она задумчиво наблюдала за ним, кусая губы, а потом выпалила:
— У