на свой корабль, где его с нетерпением ждала вся команда.
— Как прошли переговоры? — сразу спросил старпом у Арчибальда, стоило ему только ступить на палубу судна.
— У графа нет выбора и он это знает, — не без гордости заявил демон, — Роберт даст согласие на брак, и мы с Элорией будем вместе.
Как и предполагал Арчибальд на следующий день действительно, с посланием от графа Эренса прибыл слуга, в котором говорилось, что он согласен на венчание и очень рад видеть Арчибальда своим зятем.
Глава 10
После свадьбы молодожёны перебрались в прекрасный замок в живописном месте южных земель Империи.
Семейная жизнь оказалась не такой радужной как представлял себе Арчибальд. Элория в полной мере показала свой истеричный и стервозный характер, проявление которого он раньше не замечал. Она спорила с демоном по каждому поводу, добиваясь того чтобы её мнение не просто учитывалось, а было авторитетным.
Арчибальд стоически терпел не просто характер супруги. Головой понимая, что супругу необходимо поставить на место, но справится с обуявшими его чувствами не мог. Молодая жена изводила демона с каждым разом всё сильней будто проверяя на прочность его нервы. Последней каплей стало проявление излишнего внимания со стороны «друга» герцога Керфенвера, которое Элория благосклонно принимала. Арчибальд сходил с ума от ревности, каждый раз как они, по какому-либо поводу ехали с визитом к тестю, где обязательно оказывался сосед, «проходивший мимо». Элория встретив «соседа» мгновенно преображалась, начиная без умолку болтать и смеяться.
В один такой приезд молодая графиня неожиданно почувствовала себя плохо и даже потеряла сознание.
Встревоженный Арчибальд позвал лекаря, который обследовал Элорию и обрадовал бледного демона новостью о том, что вскоре в их семье появится ребёнок. Демон был вне себя от счастья, не заметив при этом испуганно — растерянное лицо супруги, она как могла пыталась изобразить радость, но выдержка её подводила.
— Элория, любимая, я так рад, что скоро стану отцом, я очень хочу дочку похожую на тебя, — демон обнял супругу и поцеловав в висок зарылся носом в густые тёмные пряди.
— Почему, дочку? — изумлённо спросила ведьма, — всё же хотят наследника…
— Следующий будет наследник, — довольно заявил Арчи, — а сейчас будет девочка, хочу, чтобы была твоя копия, — он сильнее сжал объятия, — прости, что так часто и долго отсутствую, я всё изменю, вот увидишь…
— Арчи, — несмело начала говорить супруга, нервно закусывая нижнюю губу, — может нам повременить с ребёнком? Мы ещё…
— Элория, любовь моя, я понимаю тебе страшно, — демон внутренне пытался усмирить эмоции, слова жены сильно ранили его, — если боги благословили нас, пожалуйста, никогда больше не говори мне, что нам рано. Я люблю тебя и хочу, что ну нас были дети, много детей, — целуя руки супруги бормотал счастливый демон.
Ведьма устало закрыла глаза, как она не старалась не допустить беременности, это всё равно произошло. Лёжа на кровать она лихорадочно соображала, прикидывая в уме, что можно сделать в её не простой ситуации. Она не давно узнала о своём изменившимся положении и под надуманным предлогом отправилась к отцу. Чтобы посоветоваться, но не успела и теперь Арчи в курсе её беременности.
— Элория, мне надо будет уехать ненадолго, что уладить всё дела, я уйду в отставку, это будет последний раз, когда я от вас уеду, — прервал её размышления Арчибальд, — за тобой теперь нужен присмотр, поэтому ты погостишь в замке отца, я сейчас же отправлюсь к Девиду, извинись перед отцом.
— Как долго ты будешь в столице? — еле сдерживая эмоции спросила Элория.
— Я постараюсь, как можно быстрее вернуться, любовь моя, уже скучаю, — послав воздушный поцелуй демон открыл портал и пропал в его недрах.
Глава 11
Арчибальд вышел из светящегося прохода и сразу направился на поиски Девида. Император сидел в своём кабинете рассматривая карту страны.
— Арчи!? — изумлённо спросил демон, отрывая взгляд от стола, — что-то случилось? Я не ждал тебя так рано…
— Да… в смысле нет, ничего не случилось, — несколько замялся Арчи, — Девид, я хочу уйти в отставку, Элория беременна…
— Понятно, рад за тебя, Арчи, — искренне сказал Девид, поднимаясь из-за стола, чтобы обнять друга, — я распоряжусь подготовить документы и…
— Документы?
— Арчи, ты скоро станешь отцом, твоим детям нужен замок и обширные земли, раз ты собрался уйти на покой.
— У меня есть замок и деньги, а земли и титул…я никогда не был тщеславным, мне достаточно и графа, — пожав плечами ответил демон.
— А Элория? — с сомнением поинтересовался Девид.
— Лори не падкая на богатство и титулы, — заверил демон друга.
— Арчибальд, я отдам распоряжение, как появился желание грамота и дарственная на земли будут ждать тебя, а пока подготовим документы для отставки, займёт пару дней, не больше.
— Спасибо, я сильно переживаю за Лори.
— Не переживай, я постараюсь не задерживать тебя надолго. Как обычно, твоя комната в полном твоём распоряжении.
Арчи, тепло попрощался с другом и направился в свои покои. Первым делом он написал супруге, что задержится всего на пару дней и скоро вернётся к ней.
Он быстро принял ванну и не успев добраться до подушки провалился в сон.
Утром проснувшись демон позавтракал, и они вместе с Девидом отправился в сад.
— Ты что-нибудь выяснил про местонахождения Вивьен? — спросил Арчи, когда они медленно шли по каменной дорожке парка, которая вывела их к плетеной беседке. Демоны расположились за небольшим столиком.
— Как сквозь землю провалилась, — наконец ответил Девид отрицательно качая головой в ответ, отпивая из чашки сладкий травяной отвар.
— А Брендон?
— Затаился, — демон брезгливо поморщился, — но у меня есть один вариант.
— Не нравится мне эта интонация, — хохотнул Арчи.
— Кристофер…
— Катаут?!
— Он самый, — с горечью усмехнулся Девид, — я хочу объединить наши усилия…
— Думаешь он пойдёт с тобой на сделку? — поинтересовался Арчибальд.
— Буду стараться его убедить, чтобы…
— Простите, Ваше Величество, — задыхаясь произнес подбежавший слуга, — у меня важная информация, — с этими словами он протянул конверт. Быстро вскрыв его и пробежав глазами по строчкам:
— Арчи, прорыв границы на северо-западе, мне нужна твоя помощь, возьмём с собой два отряда, думаю, что этого хватит, разведка докладывает, о десяти повстанцах.
Арчибальд вместе с Девидом попали в засаду. Многочисленные группы повстанцев оккупировали большую территорию и взяли в заложники местных жителей. Потребовалось огромных усилий, чтобы оттеснить вражеские отряды и обратить их в бегство. В последнем бою Арчибальда тяжело ранили и Девид порталом перенёс товарища в свой замок.
— На сколько его рана серьёзна? — хмурясь спросил демон у лекаря.
— Его «огонь» не справляется ему может помочь