Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Легенда о Саске - Кицунэ Миято 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Легенда о Саске - Кицунэ Миято

34
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Легенда о Саске - Кицунэ Миято полная версия. Жанр: Научная фантастика / Приключение / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 199
Перейти на страницу:
называть эры как-то глупо, то ли у нас была просто нумерация циклов эпохи. Неудивительно, что здесь кругом сплошная путаница, когда что произошло.

Я как раз закончил с подрезкой хвоста, когда почувствовал, что ход корабля замедляется.

— Гавань, принц Зуко, — появился дядя Айро. — Нам следует сойти на берег, чтобы попросить разрешения отремонтировать корабль.

Да, общение с внешним миром лучше всего покажет мой истинный статус.

Примечание:

*Диаграмму нин-тай-ген-рики-соку-кен-сэй-ин измеряют при выпуске из Академии шиноби, от диаграммы зависит распределение команд и наставников.

Нин: знания и степень контроля Ниндзюцу (техники сокрытия, обнаружения и уничтожения — искусство ниндзя).

Тай: знания и степень контроля Тайдзюцу (рукопашный бой).

Ген: знания и степень контроля Гендзюцу (техники иллюзий).

Кен (Интеллект): уровень IQ.

Рики (Сила): мышечная сила всего тела.

Соку (Скорость): скорость движений и реакции.

Сей (Энергия): уровень чакры, размеры резерва.

Ин (Печать): скорость выполнения и степень контроля ручных печатей.

Просто для справки. Помимо ниндзюцу, гендзюцу и тайдзюцу в мире шиноби существуют ещё додзюцу (техники использования глаз/особого зрения), ирьёдзюцу (медицинские техники), канчидзюцу (сенсорные техники), фуиндзюцу (техники запечатывания), хидзюцу (особые уникальные техники, присущие какому-то клану), кэндзюцу (битва оружием/мечом) и др.

Глава 4. Противники и поклонники

10 день 11 месяца, год Овцы эпохи Янгва.

Ремонтная гавань

— Генерал Айро, великий герой нашего народа, я командующий Джао, — сделал немного странный поклон встретивший нас высокий мужчина лет тридцати пяти в коричнево-красной одежде, которую тут носили военные народа Огня. У него были тёмные волосы, стянутые в «пучок знати» на макушке, толстые брови и очень густые бакенбарды, делающие его лицо похожим на обезьянье.

— Я в отставке, командующий Джао, — добродушно махнул рукой Айро.

— Брат и сын Хозяина Огня всегда желанный гость, — сказал Джао, как будто имея в виду одного дядю, в принципе Айро тоже «сын Хозяина Огня», но, может, и меня перечислили. Впрочем, о госте сказали в единственном числе. — Что привело вас в мою гавань?

Эта оговорка была любопытной: я пока не слишком разобрался в местных воинских званиях, но, кажется, «командующий» всё же ниже, чем «генерал», это как дзёнин А-ранга и дзёнин S-ранга. Или всё дело в том, что Айро уточнил, что он «бывший»? Но мне показалось, что Джао обозначил нам, что главный здесь он и это его гавань. Меня командующий в упор не замечал, даже не покосился, смотрел только на дядю. Впрочем, не факт, что он знал принца в лицо, мог принять меня за солдата или телохранителя.

— Нашему кораблю необходим ремонт, — спокойно сказал дядя Айро.

— Повреждения выглядят серьёзно, — осмотрел Джао помятый бок. — Что же с вами случилось?

— Южное море полно сюрпризов, командующий Джао, — усмехнулся Айро. — Не сомневаюсь, что вы знаете об этом лучше всех.

— Полагаю, вы напоролись на айсберг, — довольно ухмыльнулся Джао. — Может быть, хотите выпить? Приглашаю вас, генерал Айро.

— Мы с принцем Зуко с удовольствием примем ваше приглашение, командующий. Для нас это большая честь. Надеюсь, у вас есть женьшеневый чай? Мы давно не пополняли запасы, а женьшеневый чай один из моих любимых, — пошёл вперёд Айро, обозначив моё присутствие. Значит, мне не показалось. А то мало ли какой-нибудь местный этикет, о котором я ещё не узнал.

Любопытно: на лице Джао, который так и не взглянул на меня, не отобразилось никакого удивления, значит, он в курсе, что я типа принц в изгнании. Но не спешил мне кланяться или показывать своё расположение. И глазом не моргнул.

Островок гавани оказался не слишком большим и сплошь каменистым. Обледенелые камни, разровненная площадка вдоль стоянки железных кораблей, странный вид заграждения из обструганных кольев, связанных в объёмные шестиконечные звёзды. Для меня их назначение осталось неясным. Сомневаюсь, что заграждение против кораблей, так как их останавливает сама земля, возможно, что против нападения с воды. Хотя дядя сказал, что Южное Племя воды захирело и там остались всего пара десятков старух, несколько женщин и детей. Метрах в пятистах от гавани возвышалось какое-то сооружение типа маленького форта с башенками, его, похоже, ещё строили. Видимо, защита на случай нападения. Между фортом и заграждением из кольев ровными рядами стояли добротные большие четырёхстенные палатки с красными треугольными флагами Страны Огня. Одна из них выделялась крупным золочёным знаком Огня на боковине, более сложной красной крышей, которая напоминала пагоду, и охраной из двух самураев в полном облачении.

В эту палатку мы с дядей и прошли.

Внутри висела большая карта мира. Стояло оружие в подставках. На полу — толстые красные циновки. Стены тоже явно утеплены, и внутри палатка была намного меньше, чем снаружи. Впрочем, одиннадцатый месяц на Южном полюсе — это уже зима, всё из-за северного ледяного течения, хотя на материке, должно быть, теплее.

— К концу года столица Царства Земли падёт. Хозяин Огня наконец-то одержит победу в войне… — посмотрев на карту, заявил Джао так, словно это он Хозяин Огня.

— Ба Синг Се — крепкий орешек, — безмятежно улыбнулся Айро, — но и моему брату упорства и силы не занимать.

— Похоже, два года в море всё же укоротили ваш язык, принц Зуко, — наконец посмотрев на меня, сказал командующий. Я чуть приподнял бровь, покосившись на дядю. Похоже, что Джао знал Зуко до изгнания. — Как продвигаются ваши поиски Аватара?

— Хн… — по тому, с какой жадностью рассматривал Джао моё лицо, особенно ожог, можно заподозрить, что у него с Зуко были какие-то личные взаимоотношения. Определённо неприязнь. А ещё он что-то знал.

Дядя говорил, что нас привлёк какой-то луч света, который достиг неба. И мы нашли Аватара, который выглядел как ребёнок. Возможно, что не одни мы видели тот луч. На берегу стояли ещё корабли, а Южное море на самом деле не такое большое. Да и о шпионах я уже думал.

Похоже, что командующий каким-то образом знаком с искусством нинсо, которым в совершенстве владели все Учиха: чтением эмоций и мыслей по выражению лица и сокращениям мышц. Возможно, просто большой опыт. Несмотря на то, что шарингана у меня нет, моя память при мне и многие эмоции и реакции удавалось считывать, пусть я тратил на это чуть больше усилий, чем с шаринганом. Но… важно увидеть как можно больше, чтобы сравнивать с имеющимися воспоминаниями и проанализировать.

— Впрочем, надеяться найти Аватара очень глупо, — вкрадчиво продолжил командующий, тактически выбрав для «обработки» мальчишку, зарекомендовавшего себя плохим контролем и несдержанностью, а не дядю, с лица которого не сходила безмятежная улыбка. — Аватар погиб сто лет назад

1 ... 9 10 11 ... 199
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Легенда о Саске - Кицунэ Миято», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Легенда о Саске - Кицунэ Миято"