Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Те, кого нет - Иви Тару 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Те, кого нет - Иви Тару

46
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Те, кого нет - Иви Тару полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 63
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63

Дэн толкнул ногой дверь, и они очутились на улице, залитой серой рассветной хмарью. Лика оглянулась. Здание, из которого они выбрались, походило на приземистый серый параллелепипед с узкими окнами на уровне второго этажа. Место выглядело заброшенным, у входа высились груды строительного мусора и обломки досок. Слева торчала тупая морда чёрного фургона, похожего на катафалк. Дэн открыл машину, усадил в неё Риту. Огляделся, выхватил из кучи мусора доску и побежал с ней к дверям. Заблокировав выход из здания, он поднял ещё одну доску.

– Помоги.

Лика сначала не поняла, что хочет сделать парень, но послушно схватила доску за второй конец и потащила её к задним дверям фургона. Дэн распахнул их и приставил доску в наклон. Хочет закатить в фургон мотоцикл, догадалась Лика. Сердце в груди билось барабанной дробью. Она подпрыгивала от напряжения, каждую минуту ожидая появления серых убийц.

– Я не оставлю им свой байк, – шипел Дэн, закатывая мотоцикл по узкой доске. Вены на его лбу вздулись от усилий. Лике показалось, что сейчас колесо соскользнёт, и Дэн вместе с байком рухнет на землю. Но нет, всё получилось. Лика облегчённо вздохнула, и тут запертая дверь содрогнулась от мощного удара.

– Садись! – крикнул Дэн и побежал к водительскому месту. Лика запрыгнула следом.

Фургон зарычал, взбил сухую грязь колёсами и рванул с места. Лика, вывернув шею, смотрела назад и увидела, как дверь вылетела наружу, словно её снесло взрывом, и на улицу выбежали двое человек в нелепых балахонах. Один из них понесся вслед удирающей машине, второй повернулся и скрылся за углом.

Вернон, а это был именно он, мчался за ними, как спринтер на дистанции, руки-ноги так и мелькали, чётко и слаженно, как у робота. И Лике даже показалось, что это, и правда, робот. Если бы она не видела вблизи глаза и чувствовала запах его потной ладони, то точно решила, что это так. Но всё же Вернон выдохся. Ему мешал длинный балахон, он стал отставать и вскоре остановился, потрясая им вслед кулаком.

– Отвалил, – с явным облегчением выдохнул Дэн. – Вот же гадость какая!

– Кто они? – Лика чуть подвинула беспамятную Риту и уселась удобнее. – Ты мне хоть что-нибудь объяснишь?

– Да, но чуть позже, – буркнул Дэн, ловко объезжая ямы и колдобины. – Попробуй привести её в чувство. Не собираюсь её и дальше носить.

– У неё, между прочим, почти всю кровь выкачали, – укорила Лика, но всё же помахала перед лицом женщины рукой и слегка похлопала по щекам.

Глаза Риты открылись, она испуганно ахнула, но Лика схватила её за руку.

– Это я, Лика. Мы сбежали от них.

Рита оглядывалась по сторонам с совершенно диким видом, не понимая, как она тут оказалась. Потом с ужасом уставилась на свою руку: венозная кровь до сих пор сочилась из ранки, оставляя красные разводы на белой коже.

– Я бы не сказал, что совсем сбежали, – Дэн в досаде хлопнул рукой по рулю. – У них там ещё автомобиль был. Знал бы, проколол шины. В ангаре, наверное, спрятали.

– Что это за здание? – Лика посмотрела в боковое зеркало. Позади них клубилась пылью дорога. – Может, это не они?

– Они, – уверенно кивнул Дэн. – Тут никто не ездит. Здесь раньше скотобойня была. Мы долго не могли обнаружить логово гризов. Хорошо, что они тебя похитили. Теперь мы знаем, где они занимаются расчленёнкой. Если удастся выжить, то выкурим их оттуда.

– Почему «если удастся выжить»? – Лика с тревогой смотрела на преследующий их автомобиль. – Они же нас не догонят?

– Ну, как сказать… – Дэну пришлось притормозить перед особо крупной ямой. – Если бы дороги у нас в стране были чуть получше, то я бы сказал, что наши шансы пятьдесят на пятьдесят. А так, пожалуй, что всего двадцать на восемьдесят. Нам до трассы километров десять. Там машины, там автоинспекция, там они не осмелятся в открытую напасть. Но мы туда не доедем. Печаль какая…

– Что ты говоришь? Ты шутишь, да? – в голосе Лики было столько отчаяния, что Рита встрепенулась и схватила её за руку.

– Не отдавайте меня им, – прошептала она. – Я же ни в чём не виновата… Я просто хотела быть счастливой.

– Хочешь искупить вину, садись за руль. Спасёшь девчонку, так и быть, замолвлю за тебя словечко.

– Я не смогу, – проскулила Рита, – я такие большие не водила никогда. У меня голова кружится…

– Я сяду, – Лика выдвинулась впереди и посмотрела на Дэна. – Я умею. Папа научил.

Дэн молчал несколько секунд, крепко сжимая руль и не отрывая глаз от дороги.

– Хорошо, – он стукнул по приборной панели рукой, – если разобьётесь, значит, судьба. А может, и выберетесь. Давай меняться.

Лика полезла через оцепеневшую Риту к Дэну.

– Да двигайся ты! – в сердцах бросила Лика Рите. Та спохватилась и с трудом пересела к окну.

Оказавшись рядом с Дэном, Лика посмотрела на него с решимостью и лёгкой паникой. Они медленно и осторожно поменялись местами. Его сухие тёплые руки легли на её ладони, обхватившие руль. Пока они проделывали все эти манипуляции, скорость фургона заметно упала и теперь им уже была видна серебристая остроносая машина, и серые размытые фигуры за лобовым стеклом.

– Догоняют, – прошептала Лика.

– Поддай газу. Не бойся!

Лика чуть сползла на сиденье вниз и выжала педаль.

– Немного не достаю, – извинилась она неизвестно за что.

Дэн буркнул что-то на непонятном языке.

– Продержишься минут пять, считай, выкарабкаетесь, – Дэн отнял руки от руля, и Лика, осознав, что теперь она сама ведёт эту тяжёлую неповоротливую машину, покрылась потом.

– А ты?! – крикнула она.

– Возьми это, – Дэн снял с руки часы и сунул ей в карман толстовки. – Не потеряй, смотри.

Вести тяжёлый фургон по неровной дороге требовало большого напряжения, но в зеркале заднего вида Лика всё же успела заметить, как Дэн выставил окно, ведущее в грузовой отсек фургона и нырнул в него головой вперёд. Сначала она видела его по пояс, потом по колени, но вот и весь он скрылся из вида. Ей некогда было думать, что затеял Дэн. Автомобиль сзади стремительно приближался. Лика снова сползла с сиденья и выжала педаль почти до самого пола. Фургон рванул вперёд, вильнул на обочину, попал колесом в яму, опасно накренился. Лика держала руль и скрипела зубами, пытаясь выровнять машину. Рита рядом тонко визжала, цепляясь руками, за что только можно. Фургон выскочил из ямы, обрёл устойчивость, и Лика шумно вдохнула сухой, пахнущий бензином, воздух. В боковом зеркале она с отчаянием увидела совсем близко хищный оскал бампера серебристого автомобиля. И тут задние двери фургона распахнулись, и на асфальт с рёвом выпрыгнул чёрный мотоцикл.

«Что он делает?» – ахнула Лика, и чуть было не зажмурилась от страха, но вовремя спохватилась.

– Он нас бросил! – ахнула Рита, выкрутив голову назад.

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63

1 ... 9 10 11 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Те, кого нет - Иви Тару», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Те, кого нет - Иви Тару"