Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 43
Горбо покачал головой.
– У них слишком толстая шерсть и к тому же особые носы – жалонепробиваемые. Ах, вот ты за что зацепилась, негодница! – Сматывая верёвку, Горбо дошёл до её конца, застрявшего в ежевичном кусте.
Меж деревьями повеяло ветерком, зашуршала листва. Тигр уловил какой-то запах. Он затявкал и стал извиваться в руках Пипа.
– Странная зверюшка у вас, – заметил Горбо. – Похожа на плохо сделанного кролика.
Флора издала тихий звук – вроде как сдавленный смешок.
– Это собака, – сказал Пип.
– Что? – Горбо встревожился. – Не может быть. Я знаю не так уж много, но мне известно, что такое собаки. Это огромные большие звери с прыгучими ногами и длинными кусачими рылами, полными кинжальных зубов.
– Наш пёсик другой породы, – объяснил Пип. – Собаки бывают разных размеров, Горбо. Это как… как с верёвочками, которые бывают разной длины. Его зовут Тигр, и он наш друг.
– Ох, ну раз такое дело… – просиял Горбо. – Любой ваш друг – это друг и Горбо тоже. Он любит блинчики?
«Блинчики! Ох, блинчики…» Глаза Флоры подёрнулись голодной тоской.
– Мы все любим блинчики, – сказал Пип. – Мы ничего не ели с самого завтрака.
Горбо был поражён.
– Это плохо. Как говорила моя мама, «на полный желудок и сердце храброе». А ещё она говорила: «Никогда, никогда в жизни, сын мой, не пускайся на поиски приключений, не прихватив с собой кусок пирога – на случай необходимости». Боюсь, к пирогу вы опоздали – он уже внутри меня, – но кое-какие блинчики еще есть. – Порывшись в том, что осталось от верёвочной сумки, которая, судя по всему, была набита всё теми же верёвочками, Горбо вытащил несколько плоских мягких штуковин. – Я не очень-то силён в готовке. Если честно, я до сих пор так и не понял, в чём я силён, хотя моя тётушка Шмяка говорит, что у меня редкий и даже поразительный талант: временами я могу быть Ошеломительным Обжористым Остолопным Олухом.
Блинчики Горбо немного походили на кожу, но зато они были приправлены морской солью и тимьяном, а дети слишком проголодались, чтобы привередничать.
– Получается очень странная вещь, – заметил Горбо, когда они принялись за еду. – Замечательно мудрая мисс Ваткинс вдруг берёт и отпускает вас одних в лес, без всякого сопровождения, не снабдив даже кусочком пирога на двоих, да ещё позволяет носиться на мёдолюбивых медведях и попадать в незнамо какие неприятности. Драконов в этих краях не видно уже довольно давно, с последним великаном-людоедом разобрались, но ведь всегда есть риск повстречать трясунцов… А если предположить, что вас поймают келпы?..
– Кто такие келпы? – спросил Пип с полным ртом.
– Плохой народ. По большей части плохой. Они живут вон там. – Горбо неопределённо показал рукой. – Уже очень давно никто не видел келпов по эту сторону реки, что само по себе просто замечательно. Я вот никогда не встречался с ними – да и не хочу встречаться, – но все знают про них всякие истории. «Беги от келпа, он плохой, он ест детишек с требухой». Есть и другие присловья, – мрачно добавил Горбо, – но я не хочу отбивать у вас аппетит. Келпы недружелюбны, и снерги их не любят. Так было всегда, и по сей день тоже так.
– А вдруг мы повстречаем келпа? – поинтересовался Пип, дожёвывая блинчик. – Как мы его узнаем? Как вообще они выглядят?
– Они длинные и макаронистые, совсем как вы, люди, – сказал Горбо. – На снергов вовсе не похожи. Снерга легко узнать, стоит только один раз увидеть. Мы не выше ростом, чем нам положено быть, и мы почти никогда не унываем. Ну разве что если голодны. И тут у нас небольшая проблема… – Скормив Тигру последний блинчик – щенок проглотил уже три порции и, раздувшись, стал куда веселее, – Горбо заглянул в свою верёвочную сумку. – Я полагал, еды у меня достаточно, чтобы дотянуть до дома, а теперь вижу, что мне следует доставить вас к мисс Ваткинс. Это значит одно долгое путешествие плюс три желудка. – Сосчитав на пальцах до четырёх, Горбо посмотрел на Тигра. – Плюс ещё один, плюс еды больше нет. Какая-то неправильная сумма получается. Результат не складывается.
Пип и Флора посмотрели друг на друга. Им в головы пришла одна и та же мысль.
– Мы не хотим возвращаться в «Солнечную бухту», – объявил Пип. Флора несколько раз кивнула, сухие листья, застрявшие в её локонах, согласно зашуршали. – Мы хотим пойти с тобой, Горбо.
– Ну-у, не знаю. – Горбо почесал голову. – А что скажет мисс Ваткинс?
– Ей-то какое дело? – сказал Пип. – Мы ей не нужны, она только злится из-за нас. Они все отправились на пикник, а нас оставили на берегу. Намеренно.
Горбо расстроился.
– Но ведь мисс Ваткинс мудрая и добрая.
Пип покачал головой.
– Нет, не добрая. Если ты нарушаешь правила, то не добрая. Она ведь отправила тебя восвояси, правильно? Вот и от нас она тоже была рада избавиться. Ну пожалуйста, Горбо. Мы хотим посмотреть, где ты живёшь. И повстречаться с другими снергами.
На Горбо уставились две пары умоляющих глаз. Он заколебался.
– Город Снергов – очень изумительное место, – признал он. – А пиры, которые задаёт Королева, – самая изумительная вещь на свете. Сегодня вечером будет как раз такой пир. – Его лицо помрачнело. – Но Королева недовольна бедным Горбо. Я буду неприглашённым.
– Почему?
Горбо вздохнул.
– На последнем пиру случилась небольшая неприятность. Он был дан в честь триста семьдесят третьего с тремя четвертями дня рождения Её Величества. Я даже не помню точно, что произошло. Возможно, были какие-то танцы. Возможно, на столе. И, может быть, я прошёлся колесом. Возможно, слегка поскользнулся. Есть определённая возможность, что я плюхнулся в самую сердцевину именинного торта Её Величества. По счастью, свечи ещё не зажгли, но там в прослойке было очень много варенья. Мои штаны потом просто хлюпали. Её Величество очень любит пироги, а на втором месте у неё торты. Этот же торт был создан Главным Мастером Десертов по образу и подобию Её Величества. Надо сказать, что ни один торт не похож сам на себя, если на нём кто-то посидел, – заметил Горбо. – Вот после этого Королева меня и прогнала. – Он снова горестно вздохнул. – А теперь меня прогнала мисс Ваткинс. Королева узнает об этом, и я стану неприглашаемым на все пиры в ближайшие сто лет, это так же точно, как то, что у трясунцов есть зубы.
– Позволь нам пойти с тобой, – взмолился Пип. – Мы объясним, это наша вина, что мисс Ваткинс прогнала тебя.
Горбо помедлил в нерешительности.
– Конечно, снергам понравится, если вы придёте, они очень любят гостей. А Королева будет рада услышать новости о своей доброй подруге мисс Ваткинс.
– Разве мисс Ваткинс встречалась с Королевой? – удивился Пип.
– Ох, ну… это было очень давно, – уклончиво ответил Горбо. И тут же, меняя тему, добавил: – Я ведь могу преподнести Королеве в подарок немного медовых сот, это подсластит её настроение… Если только тот медведь уже всё не сожрал.
Ознакомительная версия. Доступно 9 страниц из 43