— Уже уходишь? Ещё один вопрос, который я хочу задать тебе уже как официальное лицо: что случилось с твоими родителями? Почему они вдруг в такой спешке покинули страну?
Я замерла, боясь сделать ещё один вдох. Откуда он узнал?
Ухмылка Райнхарта стала ещё шире и ядовитее.
— Кто-то нашёл их настоящие документы?
Высокая фигура показалась в дальнем конце коридора, и я заметила красный уголёк зажигаемой в темноте сигареты. Крохотная искра надежды зажглась у меня в груди, только никак это не мог быть он. Однако, с каждым его шагом, я всё больше уверялась в своей догадке. Я отпихнула руку Райнхарта и бросилась к своему неизвестно откуда взявшемуся спасителю, доктору Кальтенбруннеру.
— Герр группенфюрер! — Крикнула я, подбегая к нему.
Он поймал меня за плечи, явно удивлённый моим неожиданным появлением.
— Фрау Фридманн? Что случилось?
Я вцепилась в его китель, как будто сама моя жизнь от этого зависела и указала в сторону Райнхарта, всё ещё стоявшего у стены.
— Тот человек на меня напал!
Даже в сумрачном холле я заметила, как выражение его лица мгновенно изменилось из приятно-удивлённого в угрожающее. Он отпустил мои руки и не спеша подошёл к Ульриху Райнхарту, который замер на своём месте по стойке смирно.
— Это правда? Ты трогал её? — Кивок в мою сторону.
— Никак нет, герр группенфюрер. Мы просто разговаривали.
— Да вы мне чуть руку не сломали! — Закричала я на него. Глаза Райнхарта сверкнули гневом.
— Ты посмел протянуть свои грязные лапы к этой женщине? — группенфюрер Кальтенбруннер задал этот вопрос очень тихим голосом, но так, что мне самой стало страшно.
— Она преувеличивает. Я только…
Но группенфюрер Кальтенбруннер не дал ему закончить его мысль. Недолго думая, он схватил Райнхарта за грудки и швырнул его к стене, да с такой силой, что Райнхарт не устоял и упал на пол. Я и сама вскрикнула от неожиданности и закрыла рот рукой. Райнхарт попытался встать, но доктор Кальтенбруннер пнул его под рёбра, отчего Райнхарт немедленно закашлялся и начал хватать ртом воздух.
— Что случилось? Ты упал? — группенфюрер Кальтенбруннер склонился над телом своей жертвы с театральной обеспокоенностью. — Дай-ка я помогу тебе подняться.
С этими словами он схватил Райнхарта за левую руку и так крепко её вывернул, что Райнхарт закричал и потянулся вслед за рукой, пытаясь хоть как-то облегчить боль.
— О, прости, тебе, должно быть, больно руку? Но я вот думаю, что ты преувеличиваешь. Я ведь её тебе не сломал. Пока ещё.
— Нет, пожалуйста!
Группенфюрер Кальтенбруннер потянул его запястье ещё выше, выворачивая его до почти неестественной позиции. Лицо Райнхарта было искажено болью.
— Герр группенфюрер, прошу вас, отпустите меня! Это было недоразумение! Мне правда очень жаль!
— Ещё бы тебе не было жаль, недоносок ты жалкий! — Доктор Кальтенбруннер наконец выпустил Райнхарта, и тот сразу же притянул больную руку к груди, всё ещё стоя на коленях перед группенфюрером. — Это было предупреждение, первое и последнее. Ещё раз я тебя увижу рядом с ней, я тебе шею к чёртовой матери сверну. Ты понял?
— Да, герр группенфюрер. Благодарю вас, герр группенфюрер. Ещё раз простите.
— Пошёл вон отсюда, и чтобы я тебя больше не видел!
— Слушаюсь, герр группенфюрер.
Райнхарт поднялся на ноги, слегка покачиваясь, и поспешил к выходу. Взгляд, который он на меня бросил, проходя мимо, был испепеляющим. Я осталась наедине с группенфюрером Кальтенбруннером; он осторожно коснулся моего плеча и спросил:
— Вы в порядке?
— Да, герр группенфюрер. Спасибо вам.
— Что это был за выродок?
— Помните того офицера, что подложил всю инкриминирующую информацию обо мне в моё дело в гестапо, которое они вам дали перед тем, как вы пришли меня допрашивать? Так вот, это был он.
— Допрашивать? — группенфюрер Кальтенбруннер наконец-то ухмыльнулся слегка. — А я-то по наивности своей думал, что мы просто мирно беседовали.
Я почувствовала, что краснею, и невольно обрадовалась окружавшей нас темноте.
— Да, простите. Мы действительно просто беседовали, и вы были очень добры ко мне. Спасибо вам ещё раз.
— Не стоит благодарности, фрау Фридманн, мне это было в удовольствие. И знаете, не стоит вам разгуливать в одиночку по тёмным коридорам посреди ночи. Видите, что может случиться?
— Да, я знаю. Я только хотела глотнуть немного свежего воздуха снаружи.
— А что если бы я не оказался рядом? Ваш муж явно плохо за вами смотрит. Кстати, где он?
Мой муж!!! У меня мгновенно выступил холодный пот на лбу. Между Райнхартом и доктором Кальтенбруннером я совершенно потеряла счёт времени. А что, если Мюллер решил подняться в свой кабинет? А что, если Генрих упал с карниза?
Я собрала всю волю в кулак, чтобы никак не выдать своих эмоций и вместо этого поговорила спокойным голосом:
— Он должен быть в приёмном зале со своими коллегами.
— Давайте-ка я вас тогда к нему отведу. Это я всегда смогу закончить позже.
Он бросил недокуренную сигарету в стоящий рядом горшок с пальмой и предложил мне свою руку. Я взяла его под руку, до сих пор не веря, что он снова каким-то чудом оказался рядом, чтобы в очередной раз меня спасти.
— Что вы здесь делаете, герр группенфюрер? В Берлине, я имею в виду, если вы не против того, что я спрашиваю.
— Да нет, отчего же. Я должен обменяться кое-какими людьми с группенфюрером Мюллером. Он хочет моих австрийских евреев для каких-то его лагерей, а мне собирается вручить сливки советского военного общества для нашего австрийского Маутхаузена. Я вообще-то с лагерями ничего общего не имею, но Гиммлер прислал указ свыше, вот я и здесь. Они, видите ли, решили расширить разработки наших гранитных рудников, согласно желанию фюрера. Он хочет выложить им улицы Берлина, чтобы Париж потерялся в его тени. — Он усмехнулся. — Только вот самое интересное во всей этой ситуации то, что гранит-то наш, но Вена не получит ни грамма. И, по правде сказать, это и есть главная причина, по которой я приехал: хочу потолковать как следует с рейхсфюрером Гиммлером и дать ему знать, как меня весьма не устраивает подобный расклад дел.
Военные для Маутхаузена. Я только могла надеяться, что это были не те самые военнопленные, чьи документы касательно их дальнейшего пункта назначения Генрих сейчас пытался подделать. Если это всё выплывет, у нас будут огромные неприятности.
Как только мы вошли в приёмный зал, я быстро взглянула на часы. Прошло всего десять минут. Я огляделась; Генриха нигде не было видно. Единственным утешением было то, что группенфюрер Мюллер так и не покинул своего кресла, попивая свою водку со льдом.