Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
Ноль шансов, что на складе нас кто-то подслушает. Через эту дверь не проникнет ни один звук.
Дверь закрылась, и Джош обернулся ко мне. Да, выглядел он неважно. Хуже, чем при последней встрече. То ли спал плохо, то ли не ел совсем.
– Радка, мне нужна твоя помощь, – взмолился он. – Больше я никому не могу довериться.
Именно это, слово в слово, он и должен был сказать, если бы Абигайл Дрейф послала его по мою душу. Я скрестила руки на груди, выровняла дыхание и постаралась не думать, скольким я ему обязана (и как он мне нравится):
– А я тебе могу довериться, как считаешь? Твое начальство…
– Мое начальство – это проблема, и речь не о твоем дяде, – перебил Джош. Он тяжело вздохнул. Я глянула вниз и увидела, что у него дрожат руки. – Я в беде. То есть мне так кажется. В смысле я не знаю наверняка, но…
– Это из-за Дрейф? – Теперь моя очередь перебивать. Он тут бекает и мекает, а мне вот на этом самом месте нашей беседы уже пора бы убедиться, что это не ловушка.
Он кивнул:
– У меня есть приятель в администрации псайкорпуса. И он говорит, что Дрейф хочет меня перевести, а твой дядя не дает. Но дела день ото дня хуже и хуже, пришлецы все время атакуют города по ту сторону Барьеров, и люди за Барьерами пропадают без вести… По словам моего приятеля, Дрейф собирается обратиться напрямую к премьеру и сказать ему, что я нужен в другом месте.
Люди пропадают без вести?!
Ладно, об этом я подумаю позже. Сейчас важнее выслушать Джоша.
– Она скажет премьеру, что ты нужен для того самого проекта, в котором Псаймонов искусственно подзаряжают и они потом стареют и умирают? – Я стиснула зубы. – Я поняла. Ты не стал раскапывать про меня всякую дрянь, которую она могла бы использовать. И типа она тебя так наказывает, верно?
– Верно, – кивнул Джош. Он немного отдышался, но выглядел очень несчастным. И я догадалась, что еще поселилось в его взгляде. Страх. И я хорошо понимаю Джоша. Не знаю, скольких Псаймонов Дрейф сгубила своим экспериментом – но какая разница. – Предположительно, это не совсем тот же самый эксперимент. И, предположительно, она добилась лучших результатов. Но это все догадки. Мой приятель считает, что она не просто прикажет – мол, подайте мне Джоша, – она сделает хитрее. Пойдет к премьеру Рэйну, поделится с ним ценной информацией – и Рэйн даст ей все карты в руки. Дрейф затаила злобу. А я под ее дудку плясать не стану.
Впервые я слышала от Джоша подтверждение тому, что Дрейф намеревалась внедрить его в мои мысли. И я могла бы взбеситься. Но вместо этого мне стало его жалко. Пока мы встречались, он сто раз мог сказать мне: да убери ты этот свой псайщит, голова от него раскалывается. И еще неизвестно – может, я бы и послушалась. А он бы легко и непринужденно покопался у меня в мозгах. Но Джош ни о чем таком меня не просил.
– Пока даже не знаю, чем помочь… – медленно проговорила я. И внезапно меня осенило. – Хотя нет, знаю. А давай ты ей намекнешь, что я типа немного смягчилась. Это поможет выиграть какое-то время. Со мной же у Дрейф больше счетов, чем с тобой. И если она такая злопамятная, то перекинется на меня.
Джоша сразу отпустило. Он стиснул мою руку в ладонях и залопотал пылкие благодарности. А я и не возражала. В эту минуту Джош казался настоящим. Настоящий страх, настоящее облегчение. Едва ли он так талантливо мог все это сыграть.
Ну и, если уж по правде, мне самой этого хотелось. Чтобы все было по-настоящему. Чтобы я нравилась ему взаправду и чтобы он взаправду пытался уберечь меня от хитросплетений и дрязг большой политики.
– А ты давай-ка живенько на работу, – сказала я, открывая дверь и выпроваживая его в коридор. – А то опоздаешь – сразу все что-то не то подумают. Я снова начну принимать твои сообщения. Только пусть они будут… ну как бы несмелыми. И не отправляй слишком много сообщений. Сначала одно. Мы с тобой типа миримся.
– Ну да. Так и сделаю, – с жаром отозвался он. И припустил бегом к выходу – наверное, чтобы вызвать транспод и прибыть на службу раньше дяди.
А я? А я потопала в оружейню встречаться со Сьелль. Мне есть о чем подумать, но это пока подождет.
Когда мы со Сьелль выпрыгивали из винтокрыла, мы не очень-то понимали свою задачу. Нам велено было пообщаться с мэром насчет какой-то постройки. Деревенский мэр увидел снижающийся винтокрыл и сам выбежал нам навстречу. А мы приземлились, между прочим, на настоящую посадочную площадку – с буквой «Н» на траве, все чин чином.
Я сразу же призвала Гончих. Для незнакомых людей, кто меня никогда не видел, без Гончих я просто девушка в Охотничьем наряде. А с одиннадцатью Гончими я тут же становлюсь «Мама дорогая, да это же Охотница Рада!». В этот раз тоже сработало на ура. Едва я отворила Путь и появились Гончие, выражение лица мэра сменилось с «Чтоб им пусто было, прислали мне двух сопливых девчонок!» на «О-о-о-о!».
Сьелль последовала моему примеру и призвала свою очаровательную стаю. Она говорила, что ее Гончие – койоты с крыльями как у летучих мышей, но забыла уточнить, что они нежного серо-голубого оттенка. Разумеется, ее Гончие моментально поблекли на фоне моих алебрихе.
– Элит-Охотница Рада и Охотница Сьелль, – представилась я мэру, пропустив всех Гончих и затворяя Путь. – Нас не посвятили в подробности, сказали лишь, что требуется помощь Элиты.
– У нас вся сельхозтехника и транспорт стоит вон там. – Мэр показывал на бетонный купол немного поодаль. – После бури мы открыли ангар, чтобы взять все нужное, – и тут на нас накинулись огры. Мы закрыли дверь, заперли и позвали на помощь.
Я даже не стала спрашивать, сколько там огров. Этим цивам было явно не до подсчетов. Я молча приняла к сведению: огров много.
Нам, можно сказать, повезло. Огры, даже целое племя, не такие уж страшные. Нам они вполне по плечу. По всей вероятности, огры притащились к деревне, а тут грянула буря – и они побежали искать укрытие. И обнаружили, что бетонный холм открывается. Вот они и спрятались там как в норке. Почти двое суток без еды и питья – естественно, они озверели с голодухи. Можно было бы решить проблему с помощью пары-тройки гранат: забросить их в ангар и захлопнуть дверь. Но здесь не тот случай – все-таки там внутри техника.
– Давайте-ка прикинем, как нам быть, – сказала я мэру, и тот согласно кивнул. – Я бы на вашем месте объявила людям: пусть прячутся в убежищах. Уверена, от нас ни один огр живым не уйдет, но осторожность никогда не повредит.
На лице мэра читалось облегчение. Он опять кивнул и поспешил в деревню. А мы вместе с Гончими направились к ангару.
Огры – это не то чтобы сплошной аттракцион, но и ничего особо сложного. Я бы и одна справилась. А значит, это подходящий случай, чтобы отработать наш дуэт.
Мы встали возле строения. Дверь – видимо, стальная – оказалась раздвижной и огромной – чтобы прошел комбайн, никак не меньше. Замка как такового не предполагалось, но дверь накрепко запирала щеколда. Изнутри кто-то отчаянно ломился.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64