— Пусть. Я подожду, пока вы закончите.
Ложка замерла в руках мага. Он поднял взгляд от тарелки и посмотрел на нее. Лисия демонстративно отвернулась. Услышала вздох и лязг миски о поднос. А затем боковым зрением увидела, как Эрдан идет к двери, держа в руках тарелку супа.
— Ешь, Лисия. А потом ложись спать — до рассвета осталось немного. Не стоит терять время на капризы.
Она не могла поверить ушам, когда дверь хлопнула. Вот что это только что было?
Маг, высокого положения в столице, приближенный к самому Вергану, застукал ее за колдовством… повез на суд и казнь. А тут вдруг самолично принес ужин… еще и сам ушел, чтобы ведьма-нарушительница смогла поесть.
И что все это значит? Он хочет сберечь ее здоровой и невредимой до приезда в столицу? Ну да, наверняка. Не хочет возиться с ней, если заболеет от голода и недосыпа. Надо довезти преступницу до суда. Больных и немощных сжигать скучно, не иначе. Здоровых — веселее.
Но еще кое-что смущало девушку. Он отправил ее в ванную… подогрел для нее воду. А сам ушел мыться куда-то в другое место. Издевался над ней, что она считает резиденцию ковена личным дворцом; заявлял, что может хоть колесом тут пройтись… но пожертвовал собственным удобством ради ее. И мытьем, и ужином.
Нет необходимости в таких жертвах, чтобы сохранить Лисию невредимой до суда. Этого можно добиться меньшей ценой. А все эти ущемления себя в удобстве имеют смысл, только если Эрдану не все равно, как она себя чувствует. Но почему?
Глава 10Смертельная усталость навалилась на Лисию. Переживания и мысли отошли на задний план. Девушка хотела утолить голод, уснуть и ни о чем не думать. Она набросилась на оставленный магом ужин.
Насытившись, она легла на постель. В Обители их не кормили за четыре часа до сна, чтобы девушки сохранили фигуру и не приучались к нездоровому режиму питания. Но Обители в ее жизни больше нет, а на фигуру плевать, если ее сожгут на костре.
Прямо в платье Лисия завернулась в одеяло и мгновенно уснула. А проснулась от того, что взмокла, да при этом в лицо ярко светило солнце. Она выкарабкалась из своего гнезда, мечтая снова залезть в ванну.
Как это понимать, почему она все еще здесь? Эрдан собирался отбыть с рассветом. Передумал? Появились дела в ковене? Или… уехал один, оставив ее на милость местных магов?..
От этой мысли девушке стало не по себе. Эрдан пугал ее, насмешничал над ней. Но в груди пробежал непонятный холодок, едва она представила, что ее судьбу будет решать кто-то другой…
Тут распахнулась дверь. Маг появился на пороге, словно услышал ее мысленные вопросы. Слава Создателю — он был не в полотенце, а полностью одет. Хотя облегающая одежда из дорогой шелковой ткани подчеркивала великолепные мускулы едва ли не явственнее, чем в обнаженном виде.
— Встала наконец, засоня? Собирайся. Завтрак ты проспала, не обессудь. Поешь на корабле.
— На корабле?!
— Кратчайший путь в столицу — по реке Лард. Вас плохо учат географии в Обители? Корабль, конечно, громко сказано. Мы устроимся пассажирами на грузовой баркас. Собирайся, жду тебя через пять минут.
Пять минут Лисии ни к чему. Отряхнуть измятое платье — дело нескольких секунд. Переодеться в последнюю свежую одежду не получится: сверток снова был не при ней, а в спальне Эрдана.
Лисия вышла из комнаты. Маг уже стоял на пороге, держа в руках объемную дорожную котомку. Вчера при нем Лисия такой не заметила.
Она огляделась по сторонам в поисках своего узла. Его нигде не было, зато на спинке стула висело небрежно брошенное полотенце. То самое, в которое вчера облачался лорд Эрдан.
Против воли взгляд прирос к полотенцу. От воспоминаний, связанных со злосчастной тряпочкой, Лисия покраснела. Эрдан пристально следил за ней и понимающе усмехнулся.
Да как он смеет вообще?! Она проговорила ледяным тоном:
— Где мои вещи? Вчера я оставила их здесь.
Пусть не думает, что она смотрит на его вчерашний наряд. Она ищет свое, и ничего больше ее не интересует!
— А теперь они здесь, — Эрдан хлопнул ладонью по котомке. — Что-то еще? Тебе понравилось местное полотенце? Хочешь забрать с собой?
— Не хочу! Прекратите выдумывать!
— Раз не хочешь, тогда уходим. Или ты желаешь принять ванну?
Лисия не отказалась бы, но еще сильнее желала убить нахального чародея. И пусть бы за это ее сожгли на костре, или четвертовали, или то и другое разом. Но вместо этого произнесла как можно хладнокровнее:
— Я готова.
Усмехнувшись в очередной раз, Эрдан повернулся и вышел в коридор. Вслед за чародеем Лисия спустилась по лестнице в мрачный холл резиденции. Встречные маги низко кланялись ему, на Лисию же вовсе не смотрели. Точно им не было дела, кого ведет за собой столичный гость.
Внизу поджидала маленькая карета. Эрдан распахнул дверцу и жестом пригласил Лисию внутрь. Закрыл дверцу и сам сел с другой стороны. И при этом задел девушку плечом — легко, небрежно, невзначай.
Вздрогнув, Лисия отодвинулась. Ну и зачем он уселся так близко?! С его стороны еще пол-локтя до стенки, а он зачем-то теснит ее. Вынужденно она прижалась к окну. Демонстративно отвернулась от лорда, высунула голову наружу.
Улицы Лардоса — широкие, людные — катились навстречу. Прохожие расступались перед каретой. Впервые Лисия вот так каталась по городу, словно аристократка. Прежде девочек всегда вели по городу пешком, и в город тоже — от самой Обители. И они сами бывало расступались в разные стороны, уступая дорогу экипажу какого-нибудь лорда.
Отвернувшись от окна, она встретилась с легкой усмешкой Эрдана. Маг ничего ей не говорил, не упражнялся в остроумии. Придвинуться тоже больше не пытался. Какая муха его укусила? Тонкий тактический ход? Берет ее измором? Ну-ну.
Лисия непринужденно спросила:
— Почему вы так поздно выехали из города? Вы собирались отбыть на рассвете.
— Потому что кое-кто сладко и крепко спал, — ухмыльнулся он. — Несколько раз я пытался тебя тормошить… и оставил бесполезную затею.
Лисия покраснела. Это уж точно, водится за ней такое. Все девочки в спальне говорили, что ее из пушки не разбудишь. А Эрдан, значит, входил к ней спящей… Как неловко и позорно! Видел ее полностью беспомощной, когда она не контролировала себя.
Странно, что она не проснулась. Несмотря на крепкий сон, у нее было невероятное чутье опасности — часть ведьмовского наследия. Как-то ночью в Обители занялся пожар. Лисия проснулась за минуту до того, как в спальню потянуло дымом. Растормошила всех девчонок и заставила вылезти в окно.
Почему же сейчас чутье не сработало? Неужели потому, что лорд не представлял опасности? Вот уж вряд ли. Трогал ее, тряс… Скорее уж, это чары ковена блокируют ее ведьмовской дар.