СКИТАЛЕЦ
Тиффани Робертс
Скиталец.
Copyright © Тиффани Фройнд и Роберта Фройнда-младшего.
Все права защищены.
Все права защищены. Никакая часть этой публикации не может быть использована или воспроизведена, распространена или передана в любой форме любыми средствами, включая сканирование, фотокопирование, загрузку и распространение этой книги любыми другими электронными средствами без разрешения автора и является незаконной, за исключением кратких цитат, содержащихся в критических обзорах, и некоторых других некоммерческих видов использования, разрешенных законом об авторском праве.
Эта книга — художественное произведение. Имена, персонажи, места и происшествия являются плодом воображения автора или используются вымышленно и не должны быть истолкованы как реальные. Любое сходство с реальными событиями, местами действия, организациями или людьми, живыми или умершими, является полностью случайным или используется вымышленным образом.
Под редакцией Роберта Фройнда-младшего и Колин Вандерлинден
Перевод выполнен телеграм-каналом Резонансная клитература.
ПОЛНОЕ ИЛИ ЧАСТИЧНОЕ КОПИРОВАНИЕ БЕЗ УКАЗАНИЯ КАНАЛА — ЗАПРЕЩЕНО!
Большая просьба НЕ использовать русифицированную обложку в таких социальных сетях как: Инстаграм, Тик-Ток, Фейсбук, Твиттер, Пинтерест.
Перевод — Anastassiya
Вычитка — Luna, Mariya, Офелия
Редактура — Olla, Душенька
Данная книга не несет в себе никакой материальной выгоды и предназначена только для предварительного ознакомления! Просьба удалить файл с жёсткого диска после прочтения. Спасибо.
Для моего лучшего друга, партнера и любовника; ты — моя цель.
Особая благодарность Колин Вандерлинден за то, что взялась за эту книгу в трудную минуту, Айсис Соуза за то, что всегда создавала такие красивые рисунки для наших обложек, и Элейн Робсон за то, что нашла время ответить на многие наши вопросы о медицинском обслуживании.
И покойной Лоре Гасуэй — спасибо вам. Мы не можем отрицать своего разочарования, когда вы порекомендовали нам отложить эту книгу в сторону, но ваш совет позволил нам вырасти как писателям и рассказать эту историю так, как она должна была быть рассказана. Хотя мы провели с вами недолгое время, ваше влияние на нашу литературу будет продолжаться на протяжении всей нашей жизни.
Тропы
●Киберпанк (Киберпа́нк — поджанр научной фантастики, отражающий упадок человеческой культуры на фоне технологического прогресса в компьютерную эпоху.)
●Постапокалипсис
●Робот + девушка
Триггеры
●Откровенные описания жестокости
●Упоминание изнасилования
●Смерть родственников
●Смерть второстепенных героев
●Насильственная смерть детей
●Смерть главных героев (воспринимайте это скорее как упоминание конечности человеческой жизни в эпилоге).
Глава Первая
Лара ухватилась за края большой доски и потянула, приподнимая ее. Камни, грязь и мусор посыпались вниз. Она оттолкнула доску назад. При приземлении деревяшка подняла густое облако пыли, которое быстро унес ветер. Присев на корточки над обнаженными обломками — кусочками расщепленного дерева, ржавого металла и битой керамики, она перебирала их пальцами.
— Ну, и что ты думала найти? — спросила она себя, устраиваясь поудобнее, и обвела взглядом близлежащие разрушенные здания. Ее окружали руины другого мира, покрытые толстым слоем грязи.
Капля пота скатилась между грудей. Хотя ткань, обернутая вокруг головы и тела, защищала ее кожу от солнца, она не могла уберечь от жары. Если бы не жалящие песчинки, частые гости ветра, она бы сорвала с себя влажную от пота ткань.
— Что, черт возьми, еще можно найти в этой мусорной куче?
Голос сестры отозвался из глубин ее памяти.
Всегда есть что найти, так что давай превратим это в игру. Тот, кто найдет лучшее сокровище, получит большую порцию.
Табита всегда умела отвлекать Лару по мелочам, предлагая игры и соревнования, чтобы скрыть правду об их ситуации. И, независимо от того, кто находил хорошую еду, она всегда отдавала Ларе большую долю. Нравилось это Ларе или нет, сбор мусора был единственным способом найти вещи, которые боты сочли бы ценными. В противном случае — ей вообще нечего было бы есть.
— Чертовы боты, — Лара разгребала мусор, отбрасывая в сторону камешки и пыль. При мысли о Табите в груди у нее защемило от беспокойства. Лара не видела сестру почти два месяца.
Она перебирала обломки, кидая каждый найденный кусочек металла в свою сумку. Осколки были маленькими и в плохом состоянии, но они, по крайней мере, чего-то стоили. И все же, после нескольких часов, проведенных под безжалостным солнцем, она надеялась на что-то более существенное.
Тихий звон камня о керамический осколок заставил ее остановиться. Она подняла один из осколков и перевернула его. Хотя синий узор на нем и поблек от времени и износа, он все еще был виден — это была часть цветка. Она осторожно смахнула рыхлый слой грязи с земли, обнажив еще несколько предметов того же цвета.
Когда-то каждый предмет был частью большего целого. Миски, тарелки и кубки, каждая из которых была прекрасна сама по себе. Какой от них теперь прок? Они не стоили пыли, в которой лежали.
Лара уже собиралась отбросить большой осколок обратно, но узор снова привлек ее внимание. Она видела цветы только на картинках, и даже их было трудно найти. Она спрятала осколок в складку ткани, обернутую вокруг талии, подальше от всего, что могло бы повредить его еще больше.
Дальнейшие раскопки принесли еще несколько предметов; к обломкам в ее сумке присоединились две ржавые вилки и три ложки. Отодвинув доску из сгнившего дерева поменьше, она нашла твердый кусок стекла. Она потянула за него. Сопротивление подсказало ей, что он был намного больше, чем она думала.
Используя плоский камень, она осторожно покопалась в стекле, ее волнение росло по мере того, как открывалось все больше. Наконец, она вытащила его. Она с изумлением держала тяжелый кувшин в руках; стекло было запотевшим и поцарапанным, но целым, за исключением небольшого скола у основания. У него была гладкая изогнутая ручка, а выступы снаружи представляли собой рельефные изображения листьев и цветов в плавных формах.
Это было прекрасно.
Зажав в руке кончик рукава, она стерла немного грязи, чтобы стекло отразило солнце. Он переливался всеми цветами радуги, оттенки менялись, когда она поворачивала его туда-сюда.
Встав, она сняла с пояса кусок ткани и обернула им кувшин, прежде чем положить сверток в сумку. Она подняла его и прижала к груди. Одна маленькая оплошность, и все могло разбиться вдребезги. Без сомнения, это была лучшая вещь, которую она когда-либо находила, и ее так и подмывало оставить ее себе. Но пустой желудок не позволил бы этого сделать.
Она пробралась через обломки обратно к широкому участку грязи и невысокой травы, служившей дорогой. Кувшин будет чего-то стоить для Кейт и