"Сварщик" с Юноны 3 книга
Глава 1: Летун
Не жалею, что живу я часто как придётся…
Только знаю, что когда-нибудь, в один из дней,
Всё вернётся, обязательно опять вернётся —
И погода, и надежды, и тепло друзей.
"Утиная охота" | Александр Розенбаум
Пролог
— Опять читаешь? - здоровенный мужичина в полотняной рубахе навыпуск, шумно отдуваясь, плюхнулся на скамейку и насмешливо щёлкнул пальцем по газете в руках соседа.
Тот неодобрительно глянул на него и назидательно ответил: — Кабы я не читал, не сидел бы тут, - обвёл подбородком пустынную местность с огромным рвом, у отвалов сгрудились тачки рабочих, которые после сытного обеда у полевой кухни отдыхали под навесом.
— Да, - согласился первый, — Дай Боженька здравия нашему амператору Ляксандру Палычу, вярнул "Юрьев день", а то горбатил бы я доныне на сваго барина. А так и мир погляжу и деньгу зашибу, - он с хрустом потянулся, — Чаво пишуть?
— Суэцкий канал, - подглядывая в газету, назидательно поднял палец собеседник, словно в противовес первому росточка невеликого, зато жилистый и вёрткий как уж, — Россея и Хрансыя скоро достроять. И тады нашенским купчинам вкруг Африки плыть не надыть. А через ентот канал прям к Русской Америке!
— Эт дело справное, - вздохнул первый: — А нам-то чаво потом? Тут-то я закалачиваю деньгу, и на пропой души хватая, и домой жинка с ребятишками что баринья живуть, где ишшо я столько заработаю? - сокрушенно почесал лопатообразной пятерней лохматый затылок.
— Ща глянем, - оживился сосед, зашуршал, переворачивая страницы: — Во! Жалезную дорогу через всю Рассею ладить народишко созывають. Анжанера аглицкого, от войны у себя сбёгшего, царь-батюшка подрядил. Платить будуть, - он склонился, близоруко щурясь, — Да, поболе тутошнего... - удивлённо покачал головой.
Мимо прошли француз в панаме и египтянин в тюрбане, шурша листами и оживлённо обсуждая на паршивом русском ту же газету "Русское время". Здоровяк поморщился: — Немчура, а туды же, по-нашенски лопотать пыжатся.
— Эээ, голова! - ткнул его пальцем в лоб грамотей: — Ноне весь мир по-нашенски гутарить тянется. И денежки нашенские повсюду в ходу. Все народы друг с другом собачатся, а в Рассеи-матушке тишь да благолепие, все к нам и бягуть. Ляксандр Палыч добрых людишек привечает, землицы и дел на всех хватит, злых разворачивает.
— Повязло нам с ампиратором, - покивал головой первый.
— Говорять, - склонившись к уху здоровяка, зашептал второй, — Ему на Молебне привидился внук егойный, Ляксандр третий, миротворец, который и надоумил деда.
— Ет да, - согласно покивал крепыш, - Солдатушки нашенския боля по явропам не маються, кровушкой бареньёв ихних обороняя. А ты тож на жалезку опосля?
— Не-а. Я у Русскую Америку с сямьей подамся. Там, вишь, - ногтём черкнул по строчкам, - сокесарь царя-батюшки Николай Петрович Резанов землицы на кажного едока по тридцати десятин даёть и вольную даруя.
— Ни бряши! - округлил глаза первый.
— Истянный крест! - в подтверждение истово перекрестился второй.
— Эхма, - вдруг поскучнел детина, - туды таперича прорва денег, чтоб добраться, треба...
— Ни шиша! - победно воскликнул живчик и, кивнув на газету, уверенно пояснил: — Идешь к полномочному русско-американской кампании или княжества Русская Америка, хто ближе, кои и тут есть, и в кажном губернском городе, и записываишьси. И сам, и семейство свое. Всем, от грудника до старика выписывають прогонные и проездную бумагу на корабль.
— Дык иде ён, ентот палнамошный? - заозирался встрепенувшийся крепыш.
Собеседник показал подбородком.
В этот момент воздух наполнил звон колокола, обозначая окончание обеденного перерыва, и работяги споро подхватив тачки, бодро поспешили к запыхтевшему паром земснаряду.
Глава 1: Летун
в которой Савелий, наконец, в Калифорнии и хочет незамедлительно броситься к дубу-порталу, но вынужден утрясать дела русской колонии
Мы рождены, чтоб сказку сделать былью,
Преодолеть пространство и простор,
Нам