Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Приключение » Подмастерье палача - Виктор Иванович Тюрин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Подмастерье палача - Виктор Иванович Тюрин

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Подмастерье палача - Виктор Иванович Тюрин полная версия. Жанр: Приключение / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.
Книга «Подмастерье палача - Виктор Иванович Тюрин» написанная автором - Виктор Иванович Тюрин вы можете читать онлайн, бесплатно и без регистрации на knizki.com. Жанр книги «Подмастерье палача - Виктор Иванович Тюрин» - "Приключение / Научная фантастика" является наиболее популярным жанром для современного читателя, а книга "Подмастерье палача" от автора Виктор Иванович Тюрин занимает почетное место среди всей коллекции произведений в категории "".

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Франция. Вторая половина 15 века. Время правления короля Людовика XI. Шпион, работавший за рубежом, погибает и попадает в тело молодого мужчины. Очнувшись на берегу реки, раненый и обобранный до нитки, герой ничего не помнит из прошлой жизни хозяина тела. Случай сводит его с палачом города Тура, столицей Франции того времени и для того, чтобы выжить, ему придется стать его подмастерьем. Надежда, что его кто-то узнает, неожиданно сбылась и герой возвращается к прежнему месту службы… в качестве королевского шпиона. Теперь его ждут приключения и придворные интриги, заговоры и ловушки, клевета и наемные убийцы.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 ... 81
Перейти на страницу:

Виктор Тюрин

Королевский шпион. Подмастерье палача

ГЛАВА 1

Я — Франсуа, чему не рад,

Увы, ждет смерть злодея,

И сколько весит этот зад,

Узнает скоро шея.

Ф. Вийон

— Он живой! — закричал над моей головой чей-то молодой и громкий голос.

— Мать твою. Чего орешь прямо над ухом, — недовольно буркнул я, собираясь открыть глаза и объяснить крикуну, что так делать неправильно, как на меня вдруг обрушилась сильная боль, словно до этого сидевшая в засаде. Не успел я осознать, что каким-то чудом остался жив, как возникшая в памяти картинка собственной смерти, напрочь перекрыла все мои чувства и ощущения. Мозг, повинуясь инстинкту самосохранения, хоть и с опозданием, отдал команду и тело уж начало реагировать, но стоило мне только открыть глаза и приподнять голову, как я замер. Мне доводилось попадать в разные ситуации, но то, что сейчас видели мои глаза, не поддавалось никакому определению: яркий и шумный город, населением в полмиллиона человек, вместе с домами, жителями и автомобилями, вдруг неожиданно исчез. Мой мозг, умевший придумывать хитроумные комбинации и строить логические цепочки, автоматически выдал закономерную последовательность: больница — сильные болеутоляющие — горячечный бред. Вот только все мои внешние ощущения говорили об обратном. Тянет сыростью — рядом река, к тому же было слышно, как журчит вода, переваливаясь через камни. Впереди простиралось поле, а за ним в километре — темная полоса леса. Под руками чувствовалась земля, покрытая плотным ворсом травы. Все это я отметил мельком, сосредоточив основное внимание на парнишке, лет четырнадцати-пятнадцати, стоявшем в пяти метрах от меня и одетом, как клоун. Его худые ноги обтянуты двухцветными штанами в обтяжку, похожими на женские лосины, а плечи облегала нелепая короткая куртка ярко-зеленого цвета. На узком пояске у него висел нож и небольшая сумка, а в руке он держал, приличных размеров, кожаный бурдюк. За его спиной, чуть левее, метрах в пятидесяти, находились груженные телеги, лошади и около двух десятков людей, одетых также странно, как и этот парень. Все это, увиденное мною, не несло в себе прямой угрозы, а значит, не требовало немедленной ответной реакции, поэтому, глядя на эту мирную картину, позволил себе разобраться в том, что со мной произошло.

"Переселение души? Другой мир? Другое время? — при этом я бросил взгляд на парнишку, который сразу отступил на шаг, положив при этом руку на рукоять ножа.

— Кто ты и что с тобой случилось, добрый человек?

Мозг автоматически зафиксировал, что вопрос был задан на французском языке, но времени для анализа не было, так как от меня требовался конкретный ответ. В другой обстановке я бы нашел несколько вариантов ответов, в зависимости от сложившейся ситуации, но в моем непонятном положении выбирать не приходилось.

— Мне разбили голову, парень, поэтому плохо соображаю. Совсем ничего не помню. Потерял память. Понимаешь? — при этом я постарался придать голосу максимум доброжелательности.

К моему удивлению, по лицу парня разлилось недоумение. Простые, элементарные слова его явно озадачили. Несмотря на головную боль и стойкое ощущение нереальности происходящего, до меня все же дошло, что я сейчас говорю на смеси старофранцузского языка с добавлением современных слов. После сделанного вывода, я начал лихорадочно перебирать в голове темы, которые могли быть безопасны в разговоре с юношей, но он опередил меня, сам продолжив разговор:

— Не помнишь? Как это? Ты разве не сражался с подлыми разбойниками, напавшими на тебя? — теперь, к его удивлению, добавилось любопытство.

Увидев, что парнишка меня уже не боится, морщась от боли, отдавшейся в голове и ребрах, я сел.

"Разбойники? Пусть будут они. Только нужно свести перечень опасных вопросов к минимуму, пока не разберусь в местной обстановке, — подумал я, а заодно решил проверить реакцию парня на сочетание слов "потеря памяти".

— Подлые злодеи подкрались сзади и ударили меня по голове, после чего я потерял память, — выбирая слова, я старался подстроиться под речь парнишки.

— Потерял… что?

По его округлившимся глазам мне стало понятно, что подобное словосочетание еще не появились в обиходе, отсюда можно сделать несложный вывод: медицина здесь находится в зачаточном состоянии.

— Не обращай внимания, просто голова кружится, — неопределенно ответил я, решив не развивать дальше тему.

— Злодеев было много? Они на тебя здесь напали?

Судя по вопросам, парня явно интересовали подробности нападения, а мне стало понятно, что вариант с потерей памяти здесь не пройдет, а если начну детально объяснять, аборигены могут принять меня за сумасшедшего.

— Сзади напали, пока отдыхал. Ударили по голове, схватили, но я вырвался и убежал. Они за мной, а я — в реку. А где произошло… Там, где-то, — и я показал рукой себе за спину.

Мои простые, рубленые фразы произвели нужный эффект, на лице у парня проявилось самое настоящее участие, он даже сочувственно покивал головой: какие мерзавцы эти разбойники. Нападают и грабят честных людей. Оценил смену настроения: проявил сочувствие, значит, страха нет. Пришла пора сбора информации.

— Никак не могу вспомнить… Что это за местность?

В глазах у парня снова мелькнула настороженность, все-таки какой-то непонятный этот человек, но все же начал объяснять: — Это земли монастыря святых братьев…

Слушая его объяснения, я медленно подводил свое сознание к факту: меня закинуло в чужое тело, в прошлое. Паники не было, как и взрыва эмоций: да, мой мир перевернулся, но мне и раньше приходилось адаптироваться в экстренных условиях. Естественно, присутствовала растерянность и неопределенность ситуации, в которой я оказался, но они происходили от полного отсутствия информации. Историю Средних веков я когда-то учил в школе, после чего благополучно забыл со всеми остальными школьными предметами, зато кое-что помнил из романов Вальтера Скотта, вот только его книги были художественными произведениями, поэтому не могли претендовать на историческую достоверность.

"Хорошо бы найти с аборигенами общие интересы… и при этом не нарваться на местные табу. Инквизиция, еретики, костры. Хм. Чтобы избежать ненужных расспросов, все же надо будет попробовать втолковать им, что я ничего не помню".

Единственное, что стоило моего внимания из его объяснений, так это то, что встрече с обозом я обязан именно монастырю, в который купцы заехали для того, чтобы купить у монахов несколько бочек сладкого вина. Решив окончательно получить подтверждение своему предположению, я спросил:

— Это страна — Франция?

Парень уже не боялся меня, но при этом держался настороженно, видно считая, что я не в

1 2 ... 81
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Подмастерье палача - Виктор Иванович Тюрин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Подмастерье палача - Виктор Иванович Тюрин"