Венди Оуэнс
Багровые узы
Предупреждение
Эта книга представляет собой романтическую историю, действия которой разворачиваются в мафиозном мире. Это полноценное художественное произведение, все ситуации и герои в книге являются вымышленными и никоим образом не отражают позицию автора по отношению к описанным действиям.
Тропы:
• Мафия
• Враждующие семьи
• Запретный роман
• Дерзкая ЖГ
• Тронь её и ты труп
• Тронь его и ты труп
• Быстрое развитие отношений
• Горячие сексуальные сцены
* * *
«Багровые узы» можно читать как отдельную книгу, так и как часть из предстоящей серии, которая планируется выйти в тираж в 2024 году. Читатели моих предыдущих книг должны знать, что эта книга сильно отличается от любой из моих предыдущих работ. Эта книга содержит ненормативную лексику, а также подробные сцены секса и насилия. Мне полюбился образ жесткого злодея, который становится нежным, когда находит свою настоящую любовь. Это история, вдохновленная «Ромео и Джульеттой», действие которой разворачивается в мире мафии. Мне так понравилось писать эту историю, что я не могла остановиться. Стоило только начать, и слова лились из меня с рекордной скоростью. Я надеюсь, что вы всем сердцем полюбите семьи Кинг и Ивановых, ведь я с нетерпением жду возможности поделиться с вами еще большей частью их жизни.
«У бурных чувств неистовый конец»
— Шекспир
Для читателей, желающих найти такого человека, который готов сжечь мир дотла, чтобы спасти свою любовь.
Глава 1
Когда я стою на тротуаре, у подножия многоквартирного дома моей семьи, я ощущаю смесь гордости и тоски. Фамилия «Кинг» — это не только символ богатства и власти в сияющем Нью-Йорке, но и вечное клеймо принадлежности к преступной династии, которую я не выбирала, а унаследовала.
Высокие небоскребы заслоняют горизонт, бросая тени на многолюдные улицы внизу. Воздух пронизан напряжением и опасностью, создавая идеальную почву для мафиозной семьи Кинг. Для кого-то Нью-Йорк может быть игровой площадкой, но для меня он — тюрьма.
— Амелия! — раздаётся знакомый голос, возвращая меня к реальности. Это Винсент, мой старший брат и, как он любит себя называть, мой защитник. У нас одинаковые тёмные волосы и ярко-зелёные глаза — постоянное напоминание о крови, которая связывает нас.
— Винсент, — отвечаю я, заставляя себя улыбнуться. — Как у тебя дела?
— Я занят, — бурчит он, глядя на меня. — Слишком занят, чтобы разбираться, почему моя младшая сестра здесь одна.
— Расслабься, старший брат, — поддразниваю я, пытаясь разрядить обстановку. Не имею ни малейшего желания выслушивать ещё одну лекцию, — Я справлюсь сама. Просто подышу свежим воздухом, хорошо?
Винсент подозрительно прищуривается, пристально осматривая окрестности. Он всегда был бдительным и заботливым, и я не могу его винить. В нашем мире опасность таится на каждом шагу. По крайней мере, мы всегда помним об этом, с самого момента нашего рождения.
— Просто будь осторожна, — тихим голосом произносит он. — Ты знаешь, какая сейчас обстановка.
Говоря «сейчас», он подразумевает «всегда». Наша семья всегда находится в состоянии постоянной боевой готовности по разным причинам. Если не полиция, то конкурирующие семьи дышат нам в затылок.
— Я всегда настороже, — убеждаю я его, напрямую встречая его взгляд.
Винсенту неизвестно, что я не намерена бесконечно оглядываться на протяжении всей своей жизни. Большую часть времени мой ум поглощают мысли о побеге, о возможности начать новую жизнь вдали от душной хватки мафиозного королевства. Однако в настоящий момент я должна играть свою роль, ожидая удачного момента для побега.
Не поймите меня неправильно, я люблю своего брата. Чёрт возьми, я полагаю, что есть даже часть меня, которая любит моего отца, но я не просила такой жизни. Не хочу, чтобы целью моего существования был брак с кем-то из высокопоставленных членов семьи, доказавших свою преданность моему отцу.
Мы возвращаемся в здание и входим в лифт. Я молча слушаю, как Винсент неустанно напоминает мне, что сегодня вечером я не должна подводить отца, когда на вечеринке будут все его друзья. Винсент проводит карточкой, чтобы открыть дверь на наш закрытый этаж, и через несколько секунд лифт останавливается с щелчком. Мы выходим в роскошный пентхаус, который я называю своим домом. От великолепия этого места захватывает дух. Мраморные полы сверкают под мягким светом хрустальных люстр, на стенах играют блики от их изящных узоров. На каждой поверхности стоят бесценные произведения искусства, демонстрируя богатство и влияние семьи Кинг.
— Амелия, дорогая, ты просто очаровательна, — промурлыкала соблазнительным голосом женщина за моей спиной. Я обернулась и увидела одну из подруг моей матери, жадно рассматривающую меня. Я с трудом улыбнулась ей и напомнила себе, что нужно быть осторожной с акулами, которые кружат вокруг моей семьи.
— Спасибо, — прошептала я, ощущая, как шелковое платье нежно скользит по моей коже при каждом движении.
Роскошная вечеринка в самом разгаре, в богато украшенной обстановке разговаривают влиятельные и опасные люди. Аромат дорогих духов сливается с опьяняющим запахом власти. Воздух наполнен смехом, прерываемым звоном бокалов и едва слышным шёпотом угроз.
— Ах, Амелия, — обращается ко мне Кармине Руссо, один из самых сомнительных союзников моего отца. В его тоне слышится плохо прикрытая угроза. — Ты становишься красивее с каждым днём.
— Спасибо, мистер Руссо, — вежливо отвечаю я, с трудом скрывая дрожь, когда его холодный взгляд задерживается на мне слишком долго. Я знаю, что лучше не выдавать своё беспокойство, слабость — это роскошь, которую я не могу себе позволить. Вместо этого я делаю глоток шампанского, позволяя пузырькам играть на языке, и стараюсь сохранять самообладание.
— Расскажи мне, — продолжает он, приближаясь ко мне. — Теперь, когда ты закончила университет, ты решила, чем хочешь заниматься дальше?
Мне хочется рассмеяться в ответ. Мы оба знаем, что у меня нет другого выбора, кроме семьи. На самом деле его интересует, собираюсь ли я выйти замуж и заняться домом или же работать напрямую на отца. Притворяясь спокойной, я улыбаюсь ему и отвечаю:
— Я