О ДАНИИ И ДАТЧАНАХ,
и совсем немного о французах, итальянцах, норвежцах, немцах, голландцах и англичанах,
а также о королях и красной капусте
Антон Вершовский
ОГЛАВЛЕНИЕ
Предисловие
Глава 1. Знакомство.
Глава 2. О работе.
Глава 3. О датском трудолюбии.
Глава 4. Институтский пикник.
Глава 5. Норвегия.
Глава 6. Копенгаген.
Глава 7. Париж.
Глава 8. Зима.
Глава 9. О телевидении.
Глава 10. Датский Швейк.
Глава 11. Об общественных отношениях.
Глава 12. Страна вольных хиппи.
Глава 13. По Дании с друзьями.
Глава 14. Гамбург.
Глава 15. Лето.
Глава 16. О принцах и гримасах социализма.
Глава 17. Второй год в Дании.
Глава 18. Датское Рождество.
Глава 19. Как правильно говорить по-датски.
Глава 20. Ирландские посиделки.
Глава 21. Дворцовые сплетни.
Глава 22. Датская вежливость.
Глава 23. Снег.
Глава 24. Правила приличия.
Глава 25. Йенсы Йенсены.
Глава 26. Скээн – север Дании.
Глава 27. Италия.
Глава 28. О солидарности и бюрократии.
Глава 29. Амстердам.
Глава 30. Футбол, коллективизм и датский кофе.
Глава 31. Праздник сожжения ведьм и налоги.
Глава 32. О кабаках, детских садах и полиции.
Глава 33. Датский дизайн.
Глава 34. Датский патриотизм.
Глава 35. Датская кухня.
Эпилог
Предисловие
Орхус - это такой город в Дании. Когда мой датский коллега Кристиан звонит в американские компании, он гордо представляется: "Кристиан такой-то из Университета Орхуса, а Орхус - это второй по величине город Дании!" Любознательные американцы его обычно переспрашивают: "Простите, второй по величине город ЧЕГО?"
Дания действительно не очень большая страна. Если вы внимательно посмотрите на карту Европы, вы сможете заметить полуостров, торчащий к северу из Германии, и пару островков справа от него - это и есть Дания.
Живут там совершенно особенные, ничуть не похожие ни на своих соседей - европейцев, ни тем более на нас, замечательные во всех отношениях люди – датчане.
Они невероятно медлительны и добродушны, но почему-то считают себя потомками воинственных викингов.
Они к месту и не к месту гордо именуют себя Нордическим Народом, а свою страну – Нордической Страной, хотя даже для того, чтобы прокатиться на лыжах, им приходится лететь в Норвегию. Это потому, что в самой Дании снег выпадает далеко не каждую зиму, а даже если выпадает, редко лежит дольше, чем две недели.
Они уверены, что только они, датчане, а вовсе не всякие шведы или там норвежцы - истинные скандинавы. Хотя вообще-то, если честно, Дания расположена вовсе не на скандинавском полуострове…
Всего их в Дании пять миллионов человек, как в Петербурге, и все пять миллионов живут на удивление хорошо и совсем ненапряженно. После двухлетнего знакомства с ними я никак не могу себе представить напрягающегося на работе датчанина, кем бы он ни работал – научным сотрудником или грузчиком.
Такую страну-сказку мог бы придумать добрый датский сказочник Х.-Х. Андерсен. А может быть, он ее и придумал, кто же теперь помнит. Нет, не то, чтобы здесь все было идеально, но в одном можно быть уверенным - нигде в окружающем маленькую Данию большом мире люди не научились так удобно устраиваться, затрачивая на это так мало усилий. И умудряясь при этом оставаться практически незамеченными всем остальным человечеством.
Приехал я сюда потому, что меня пригласили поработать в университете Орхуса, точнее - в институте Физики и Астрономии, входящем в состав этого университета. И правильно сделали, что пригласили.
И конечно, никаких дневников я никогда в жизни не вел. Просто в какой-то момент начал выдергивать куски из своих писем и копировать в один файл - из жадности, чтобы зря добро не пропадало. В результате получились эти записки - поначалу предельно наивные, потом с претензиями на какое-то понимание предмета, но все равно противоречивые, непоследовательные и субъективные: оценки датской реальности в них то и дело зависят от количества и качества выпитого накануне пива. Но, в конце концов, те, кому нужна объективность, могут обратиться к официальным источникам информации, а мне не хотелось вываливать на читателей сведения из справочников. Тем более, что сам я их не читал.
Глава 1. Знакомство.
16 августа 2000 г . В передвижениях по Дании проблема состоит в том, что воды между кусочками земли гораздо больше, чем этой самой земли. Поэтому поездки получаются долгими и дорогими. Перелет из Петербурга до Копенгагена занял всего два часа, а затем еще четыре часа – дорога поездом до Орхуса. Скорый поезд, прыгая с острова на остров, идет из столицы до севера крохотной Дании почти восемь часов!
19 августа. Орхус (еrhus, aarhus) - город небольшой и вполне симпатичный. Очень похож на Таллинн, только вместо эстонцев датчане, а русских нет вообще. И то и другое, похоже, только к лучшему… Весь центр - пешеходный, узкие мощеные камнем улочки, кирхи, ратуша. Университет – около сорока поросших плющом по самые крыши невысоких, в основном четырехэтажных кирпичных зданий - занимает огромный парковый район к северу от центра города. А в двух шагах от центра к югу - морской порт и море в неограниченных количествах.
Повсюду сияют завлекательными витринами маленькие запредельно дорогие магазинчики и большие запредельно дорогие магазины; и те и другие работают самое позднее до половины шестого вечера по рабочим дням и до двух часов дня по субботам, а по воскресеньям вообще наглухо закрыты. И на каждом углу рестораны и кафе со столиками на улицах.
Через центр города протекает речка шириной в два метра. Она так и называется – речка, в домах вдоль нее открыты кафе и пивнушки-пабы, на набережной стоят столы с зонтиками, а на ведущих к воде ступеньках сидят студенты и пьют пиво.
Почти половина населения Дании - два миллиона человек - живет в Копенгагене, а во «втором