Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Приму твою любовь - Дэй Леклер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Приму твою любовь - Дэй Леклер

330
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Приму твою любовь - Дэй Леклер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.
Книга «Приму твою любовь - Дэй Леклер» написанная автором - Дэй Леклер вы можете читать онлайн, бесплатно и без регистрации на knizki.com. Жанр книги «Приму твою любовь - Дэй Леклер» - "Книги / Романы" является наиболее популярным жанром для современного читателя, а книга "Приму твою любовь" от автора Дэй Леклер занимает почетное место среди всей коллекции произведений в категории "Романы".

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Накопив около десяти долларов, Хатч, сын Кэссиди Лониган, обратился в брачную фирму, чтобы там ей подыскали хорошего мужа, который мог бы стать ему отцом.Смог ли он осуществить этот план?

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 ... 36
Перейти на страницу:

ПРОЛОГ

— Занятия окончены, — объявила учительница. — Желаю всем хорошо провести весенние каникулы. Хатч Лониган! С тобой мне надо поговорить.

О-хо-хо. По тону можно было понять, что она очень недовольна. Семиклассники гурьбой высыпали на улицу, бросая на Хатча насмешливые взгляды. Они всегда так на него смотрели. Еще бы: десятилетний парнишка стремится встать с ними на одну ступеньку. Ясно, что он не заслуживает ничего, кроме открытой неприязни и подозрительности.

Хатч аккуратно собрал книги в стопку, поднялся со стула и подошел к миссис Рун.

— Да, мэм?

Учительница перебирала бумаги. Она нервничает, подумал он. Это хорошо. Это может ему помочь. Он снял очки и пристально посмотрел на нее. Он считал, что такой взгляд выбивает людей из колеи.

— Надеюсь, ничего не случилось? — спокойно спросил он.

Учительница указала на только что отпечатанную кипу бумаги.

— Я хочу поговорить о предложенном тобой научном эксперименте.

— Да? — Этого он и боялся.

— Ты должен признать, что он слишком необычен.

В этом нет ничего плохого, подумал он, молча ожидая продолжения.

Миссис Рун просмотрела несколько листов с таким видом, словно они были написаны на незнакомом ей языке.

— Думаю, тебе лучше выбрать иной предмет для изучения. — Нет.

— Хатч… — Голос у нее смягчился.

— Нет, — повторил он.

— Я понимаю, почему ты хочешь провести это исследование. Но тема неприемлема. Разве ты не понимаешь?

— Я хочу логически решить проблему, которую пока никто решить не смог.

— Ты имеешь в виду свою мать?

— Она не обладает логическим мышлением, даже не видит проблемы. Поэтому не может найти решение. Эксперимент поможет ей.

— Прости, Хатч, но я не могу подписать твой проект. По крайней мере, без ее разрешения. Он сжал руки в кулаки.

— Нет! Если она будет в курсе, результат получится неточным.

Миссис Рун вздохнула.

— Если ты не получишь письменного разрешения твоей матери, выбирай другой проект. Даже при ее согласии я не уверена, что дам разрешение. Это слишком. — Она беспомощно развела руками. — Ты же умный мальчик. У тебя добрые намерения, но ты сам должен понять, что подобное недопустимо.

Она снова приняла снисходительный вид. Он упрямо сжал губы и тихо спросил:

— Это ваше последнее слово?

— Да, Хатч. У тебя есть две недели каникул, чтобы выбрать другую тему.

— А если я откажусь?

— Тогда я поговорю об этом с твоей матерью.

— Вы понимаете, что не оставляете мне никакого выбора?

— Извини.

— Вы меня тоже извините, — прошептал он. — Мне было очень приятно работать с вами, миссис Рун.

Он забрал очки и вернулся к своей парте. Там он уставился на стопку книг и задумался.

Миссис Рун не передумает, да к тому же может еще и рассказать обо всем матери. Это большой риск. Нужно искать другое решение. Проблема представлялась ему огромным деревом с множеством переплетающихся ветвей. Каждая ветвь означала то или иное решение в зависимости от обстоятельств. Выбор нужного занял не более минуты.

У него на губах заиграла улыбка. Веточка была совсем тоненькой, почти без листвы. Карабкаться по ней было опасно. Но конечный результат… Он перевешивал любой риск.

Обернувшись, он снова взглянул на учительницу.

— Спасибо, миссис Рун. Я справлюсь. — Он закинул на плечо пустой ранец.

— Я рада, Хатч, — ответила она, с облегчением улыбнувшись. — Разве ты не заберешь книги домой?

— В этом нет нужды.

Она нервно усмехнулась. Он всегда заставлял людей нервничать, сам не понимая, почему. Интеллектуальное превосходство вызывает у взрослых нервную реакцию. Особенно, если их превосходит ребенок.

— Я с тобой не согласна, — возразила она, — Если, конечно, ты их выучил наизусть.

— Почти полностью, — подтвердил он. — До свидания, миссис Рун. — Его мозг был уже полностью поглощен задачей, выполнению которой он собирался посвятить следующие шестнадцать дней. Дело было нелегким, но он любил трудные задачи. Он плотно затворил за собой дверь.

Найти для своей мамы хорошего мужа — вот это задача, так задача!

Глава 1

План эксперимента:

1. Составить анкету с мамиными данными для поиска идеального мужчины.

2. Заключить контракт на обслуживание.

3. Получить список кандидатов.


Хатч стоял на тротуаре перед желтым домиком и разглядывал его. Вот оно — брачное агентство «Золотая роза». Смешно выглядел почтовый ящик, разрисованный розочками. Маме наверняка понравилось бы. Он же ненавидел подобные штучки. Хатч чувствовал себя здесь неловко, почти так же, как в школе, когда поступил в седьмой класс, а все пялились на него, как на клоуна.

Хатч распахнул калитку и поднялся по ступенькам.

Глубоко вздохнув, он толкнул дверь и вошел.

К его удивлению, обстановка походила не на офис, а на жилой дом. Сильный цветочный аромат заставил его зашмыгать носом и сморщиться. На журнальном столике стоял огромный букет.

Как только сами они терпят? Он огляделся и заметил секретарскую стойку, отделявшую приемную от холла. Это его обрадовало: раз есть секретарь значит, это бизнес.

Он огляделся и направился к табличке: «Прием посетителей». За стойкой сидела пожилая дама и хмуро смотрела на экран компьютера. За ней стояли мужчина и женщина и перешептывались. Мужчина держал камеру, женщина листала блокнот. Они едва взглянули на него. Это хорошо. Обычно люди так и реагировали на него.

Он полез в карман и вытащил горсть смятых бумажек и мелочи. Все эти деньги он выложил на стойку. Всего было девять долларов и восемьдесят четыре цента. Таковы были все его сбережения. Ему пришлось немало постараться, чтобы скопить даже это.

— Сколько данных я смогу купить на это? — спросил он громко.

Теперь уже все обратили на него внимание. Мужчина и женщина перестали шептаться и глядели на него с интересом. Секретарша оторвалась от компьютера и тоже посмотрела на него. У нес были такие же голубые глаза, как и у него самого, они пристально смотрели из-под седоватых бровей:

— Хочешь познакомиться с девочкой, сынок? Он покраснел и смутился. Он не любил, когда люди подтрунивали над ним. Этого ему и в школе хватало.

— Я пришел к вам из-за своей мамы. Ей нужен мужчина, и я хочу для нее получить лучшее, что у вас есть.

1 2 ... 36
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Приму твою любовь - Дэй Леклер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Приму твою любовь - Дэй Леклер"