Прошло всего несколько часов со времени прибытия «Ливадии» к станции, а дальние навигационные посты уже давали информацию о приближавшейся эскадре.
Точнее, уже не обо всей эскадре, поскольку последнюю битву пережили только флагман «Саламандра», десантное судно и четыре корабля огневой поддержки.
Это была страшная схватка, что Бен Лаэрт был вынужден признать. Отряд из тридцати восьми патрульных судов, принадлежавших пограничному департаменту, атаковал вопреки всем законам.
Пограничники использовали полный набор подлых штучек, которых набрались от контрабандистов и пиратских волков-одиночек. Типично пиратская атака – со всех сторон сферы, где каждое судно воевачо само за себя. Все построение эскадры моментально рухнуло, и образовалась огненная куча мала, где все палили друг в друга и не всегда понимали, кого берут на прицел.
Бен и майор Хуке, как могли, управлялись со скорострельными артавтоматами и прикрывали десантный корабль корпусом, однако настойчивые стражи границ прорывались сквозь заградительный огонь и в упор били по корпусу крейсера, ухитряясь поражать практически неуязвимые артиллерийские башни.
Стремительная рубка прекратилась так же неожиданно, как и началась. Восемь уцелевших судов пограничников ушли в космос, а оставшиеся корабли «Биг-Спай» стали зализывать раны.
Теперь эскадра снова двигалась к «Ван-Риосу», и Бен Лаэрт готовился к штурму станции. Готовился, не подозревая, что его там ждут.
117Эдди Кларк не сидел без дела.
Он развил необыкновенную активность и образовал штаб по обороне.
Кларк инструктировал полковника Маленса, расставлял по этажам автоматчиков, проводил короткие совещания с операторами и связывался с военными судами, находившимися в Зоне Сото.
От имени Линнарда Йорка Эдди требовал, чтобы корабли шли на прикрытие станции, однако почти все капитаны судов имели другой приказ – идти на усмирение бунтов.
В результате агитации Кларка поддался только один корабль – устаревший крейсер «Нарвик». Его капитан пообещал прибыть к станции через шесть часов.
Два десятка перехватчиков «тайспирит», выполнявших при станции роль сторожевых собак, были собраны у ее стен. Им Эдди Кларк поставил задачу – бить только по десанту.
Тот же приказ был отдан и стрелкам тридцати зенитных башен.
Навигационные посты присылали на «Ван-Риос» неутешительные сообщения – мятежная эскадра быстро приближалась, а подхода правительственных судов ждать не приходилось, за исключением «Нарвика», которого еще предстояло перетащить из Зоны Сото.
Тем временем на нижних ярусах станции, где размещались энергоустановки, полным ходом шла реконструкция. Рабочие, механики и пришедший на помощь персонал верхних ярусов доставляли туда стальные листы и наглухо заваривали отсеки – все, кроме одного.
Операторы во главе с лейтенантом Бэрком Диглером перенастраивали управление энергоресурсами на случай, если пришлось бы пожертвовать несколькими десятками генераторов. Все эти действия входили в единый план, который разработал Эдди.
Отслеживая, как идут приготовления, он перемещался с этажа на этаж, распределял освободившихся людей и для каждого находил полезное занятие.
– Мистер Кларк!
– Сэр! – почти одновременно воскликнули два человека, появившись прямо перед Эдди.
Следом за ними подошел угрюмый субъект и, кивнув Кларку, стал позади них.
– Мистер Кларк, – начал лысоватый человек со стеклянной банкой в руках, – директор не стал заниматься нашим делом и отправил к вам. Он сказал, что теперь вы на станции самый главный.
– Так в чем дело?
– Да, в чем дело? – тут же продублировал Бриф. Во время всей этой лихорадочной деятельности он ни на шаг не отставал от Эдди и, как ординарец, выполнял отдельные поручения.
– Я профессор Джорж Пулитцер, руководитель исследовательского бюро станции. И у меня, вы не поверите, зародился Миротворец! Вот он!
И профессор потряс перед лицом Кларка банкой с каким-то червяком.
– Поздравляю вас, но какое это ко мне имеет отношение?
– Давайте я объясню вам, сэр, – выступил другой человек. – Меня зовут Эрнст Холидей, и я являюсь... – тут Холидей недобро посмотрел на Пулитцера, – вернее, был помощником профессора. Он обещал, что поедет со мной и мистером Камингсом на Маттияр. Мы подготовили экспедицию, а он теперь отказывается!
– Мне не нужна теперь ваша дурацкая экспедиция! – возразил Пулитцер. – Миротворец уже у меня в руках, больше мне ничего не нужно! И вообще, вся ваша мистика – бред, и я никогда в это не верил!
– Ну конечно, – усмехнулся Холидей. – Между прочим, сэр, Миротворец – это человек, а он, – тут Холидей ткнул пальцем в профессора, – собирается кормить его стимуляторами роста, тем самым нарушая экспериментальную этику!