Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Долина Тьмы - Раймонд Фейст 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Долина Тьмы - Раймонд Фейст

236
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Долина Тьмы - Раймонд Фейст полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 ... 103
Перейти на страницу:

- Проклятье! - закричал Джимми чуть ли не сквозь слезы. - Он же победил! - Он метнул свой кинжал, но всадник пригнулся, затем застыл и повернулся. Из его спины торчала стрела. Один из моррелов, наблюдавших за поединком, что-то закричал, отбрасывая лук. Что-то зло кричали еще один моррел и кто-то из людей.

- Что такое? - спросил Арута.

- Тот, который убил Бару, - отступник, он обесчестил себя, - ответил Роальд. - Этот парень на лошади, кажется, согласен с Джимми. Хадати победил, и надо было дать ему вернуться умирать вместе с товарищами. Теперь же тот, который убил отступника, еще один отступник, и бандиты ссорятся друг с другом. Мы можем выиграть еще немного времени или хотя бы надеяться, что некоторые из них теперь, когда их предводитель убит, уедут.

И тут черные убийцы бросились на них.

Мартин начал стрелять. Он стрелял так быстро, что три всадника слетели с лошадей прежде, чем достигли каменного барьера.

Сталь ударила о сталь, и завязался бой. Роальд вспрыгнул на камень, точно так же, как вспрыгнул Бару, и разил мечом всех, до кого мог дотянуться. Ни один моррел не мог подъехать достаточно близко - их мечи были короче, а меч наемника нес смерть всем, кто попадал под удар.

Арута отразил удар, направленный на Лори, и ударил вверх, чтобы достать всадника. Роальд, подпрыгнув, стащил одного из убийц с седла и оглушил его рукояткой меча. Семеро моррелов погибли, остальные отступили.

- Они нападали не все, - сказал Арута.

Некоторые моррелы держались позади, а некоторые все еще ругались, так же, как и двое людей. Черные убийцы готовились к новой атаке.

Джимми вытащил кинжал у мертвого моррела, лежавшего возле самых камней и, приглядевшись к разбойникам, подергал Мартина за рукав.

- Видишь, вон там отвратительный тип в нарядной красной кирасе, увешанный золотыми побрякушками? - Мартин увидел описываемого человека - он сидел на лошади во главе бандитов. - Можешь его убить?

- Это не очень просто. Зачем?

- Голову даю, это - Рейц. Он главный в этой банде разбойников. Если его убрать, остальные разбегутся или хотя бы не будут вмешиваться до тех пор, пока не выберут нового предводителя.

Мартин встал, прицелился и выстрелил. Стрела, пролетев между деревьями, попала всаднику в горло. Закинув голову, он упал на спину.

- Здорово, - сказал Джимми.

- Мне надо было попасть поверх кирасы, - ответил Мартин.

- Стрелять без предупреждения не очень честно, - сухо сказал Лори.

- Можешь принести ему мои извинения, - ответил Мартин. - Я забыл, что у вас, певцов, герои в сагах ведут себя именно таким образом.

- Если мы герои, - сказал Джимми, - разбойники разбегутся.

Как и предсказывал Джимми, люди-бандиты, посовещавшись между собой, уехали. Один из моррелов что-то гневно крикнул им вслед, а потом махнул рукой, давая сигнал к нападению на отряд Аруты. Другой моррел сплюнул на землю у его ног и, развернув лошадь прочь, дал знак моррелам уезжать. Около двадцати всадников последовали за людьми.

Арута посчитал:

- Осталось меньше двадцати моррелов и черные убийцы.

Всадники спешились: они поняли, что верхом близко к камням не подобраться, и подбежали, прячась за деревьями и попытались окружить маленький отряд со всех сторон.

- Им с самого начала надо было так сделать, - сказал Роальд.

- Может, они медленно соображают, но совсем не дураки, - заметил Лори.

- Лучше бы они были дураками, - произнес Джимми, хватаясь за кинжал.

Темные братья приближались.

Моррелы бросились все разом, и бой закипел со всех сторон.

Джимми прыгнул в сторону и тут же по этому месту сверху рубанул меч. Джимми ткнул кинжалом вверх и попал своему противнику в живот. Лори и Роальд сражались плечом к плечу, окруженные темными братьями. Мартин стрелял быстро и точно, и десяток нападавших повалился наземь, прежде чем ему пришлось взяться за меч.

Арута бился, как одержимый, его рапира наносила раны с каждым ударом. Но принц понимал, что время не на их стороне.

Защищающиеся устанут и будут побеждены.

Арута ощутил, как силы покидают его, стоило только ему задуматься о неотвратимости смерти. Надежды не было. Нападавших было больше двадцати, а их - только пятеро. Мартин размахивал мечом, не подпуская к себе никого. Роальд и Лори, делая выпады и отражая удары, почти не отступали, но слабели под натиском противников.

Один из моррелов перепрыгнул через камни и, развернувшись, оказался лицом к лицу с Джимми. Мальчишка бросился на него не раздумывая, раненый бок ненамного замедлил его реакцию.

Рванувшись вперед, он полоснул моррела по руке и тот выронил меч. Темный выхватил из-за пояса нож, и Джимми бросился на него снова. Но моррел ушел от удара и сам бросился на Джимми. Парень потерял равновесие, выронил нож, и моррел подмял его под себя.

Лезвие кинжала было в дюйме от лица Джимми, когда он дернул головой и кинжал ударил в камни. Схватив моррела за запястье, он пытался вывернуть его руку, но лезвие опять нацелилось ему в лицо - раненый не мог долго сопротивляться.

Внезапно голова моррела запрокинулась, и Джимми увидел нож, распоровший его горло. Чья-то рука за волосы оттащила убитого и протянулась, чтобы помочь Джимми встать.

Это был Галейн. Оглушенный, Джимми огляделся: в лесу пели охотничьи рога, воздух вокруг него гудел от стрел. Моррелы бежали.

Мартин и Арута побросали оружие, стараясь отдышаться, Роальд и Лори повалились на землю там, где стояли. К ним подбежал Калин.

Арута, подняв глаза, в которых стояли слезы радости, хрипло спросил:

- Все?

- Все, Арута, - ответил Калин. - Пока все. Они вернутся, но к тому времени мы благополучно доберемся до границ наших лесов.

Моррелы, если только они не захотят воевать с нами в открытую, не станут вторгаться в наши владения. Наша магия еще слишком сильна для них.

Один из эльфов склонился над телом Бару:

- Калин! Смотри, этот еще жив!

- Да, этот хадати - крепкий орешек, - тяжело дыша отозвался Мартин.

Арута отвел в сторону руку Галейна и встал сам.

- Далеко идти?

- Меньше мили. Надо только перейти ручей, и мы на нашей земле.

Наконец те, кто остался в живых после атаки, ощутили, что чувство безнадежности оставляет их - они спасены. Моррелы вряд ли одолеют их теперь, даже если решатся на еще одно нападение: отряд Аруты охраняли эльфы. Мурад был мертв, и, по-видимому, у них не было другого такого же предводителя. Его смерть спутает планы Мурмандрамаса хотя бы на время.

Джимми почувствовал, что вдруг похолодало - как будто он стоит в пещере в Морелине и время течет по-иному. Он вспомнил, что подобное ощущение он испытывал дважды - во дворце и в подвале под "Ивой". Волосы зашевелились у него на голове - он догадался, что некая магическая сила находится теперь рядом с ними. Он посмотрел на поляну.

1 ... 97 98 99 ... 103
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Долина Тьмы - Раймонд Фейст», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Долина Тьмы - Раймонд Фейст"