Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Кровавые розы - Линдси Дж. Прайор 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Кровавые розы - Линдси Дж. Прайор

17
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Кровавые розы - Линдси Дж. Прайор полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 ... 106
Перейти на страницу:
её ладони, когда она схватила его за руку и сжала свои пальцы между его пальцами.

Она угасала, и угасала быстро.

❄ ❄ ❄

Джейк взбирался по выступающим ступенькам. Боль отдавалась в груди, дождь холодил его лицо, пропитывая рубашку.

Он потерял одного брата из-за серрин… он не потеряет другого. Он не мог потерять ещё одного.

Это будет его вина. Всё происходящее его вина.

Спотыкаясь, он поднялся по следующим ступенькам и резко повернул налево, поднимаясь на крышу. Он промахнулся мимо верхней ступеньки и упал, коленями ударившись о бетон, но в мгновение ока он снова был на ногах.

На всякий случай он осмотрел крышу, но знал, где они находятся.

Он бросился к двери, ударил ладонью по стеклянной двери в надежде, что звук испугает его брата и заставит остановиться, пока он набирает код.

Он рывком распахнул дверь и ворвался внутрь.

Он резко остановился в метре от кровати.

Его внимание привлекла Лейла, лежащая на спине, с пепельно-бледной кожей, обмякшими конечностями и отвёрнутой от него головой. Он не мог видеть её лица.

Калеб лежал рядом с ней. Его тело было расслаблено, одна рука закинута за голову, и он, не мигая, смотрел в небо Блэкторна.

Медленно бьющееся сердце Джейка сильно забилось, в то время как его брат оставался совершенно неподвижным, даже не переводя на него глаза.

У него заныло в груди, и только слабый шум дождя нарушал в остальном мёртвую тишину.

Алиша ошиблась. Он непрестанно повторял это про себя. Алиша была неправа.

Это случилось.

Калеб подвёл Лейлу к Краю и победил.

Его желудок скрутило узлом, чувство страха захлестнуло его. Вернулся ли его брат вообще таким же? Почему он не посмотрел на него? Почему он даже не признал его?

Он не думал, что Калеб сделает это. В глубине души он не думал, что Калеб способен на это. Он видел, как Калеб смотрел на Лейлу. И отчасти надеялся, что Лейла понравится той части Калеба, которую он так сильно любил. Тот Калеб, который больше, чем кто-либо из его знакомых, яростно защищал тех, кого он любил. Верность, которую невозможно было нарушить.

— Калеб, — прошептал он, почти боясь произнести его имя.

Может быть, он ещё не вернулся. Может быть, так и было, пока они сражались на Краю… анабиоз в их мирах.

Возможно, битва всё ещё продолжалась.

Он присел на корточки, сохраняя безопасную дистанцию.

— Калеб?

И когда взгляд Калеба метнулся к нему, Джейк вздрогнул и отпрянул.

ГЛАВА 30

— Ты напугал меня до усрачки, Калеб, — Джейк опустился на ступеньки и обхватил голову руками. — Чёрт, — прошипел он. — Моё сердце до сих пор колотится. Я думал, для тебя всё кончено. Клянусь, я никогда в жизни не двигался так быстро. Я поцарапал колено, — заявил Джейк, указывая на то место, где от удара о верхнюю ступеньку его джинсы порвались, и сквозь них просачивалась кровь. — Когда я в последний раз что-нибудь задевал? Когда я в последний раз падал?

Калеб приподнялся на локтях, в то время как внимание Джейка переключилось на закатывание штанины джинсов, чтобы осмотреть рану.

— Какого чёрта ты сюда врывался? Я же сказал тебе держаться подальше.

Джейк снова опустил джинсы и упёрся локтями в бёдра.

— Что случилось? — спросил он, указав на Лейлу, чьё дыхание было слышно в тишине.

Калеб выпрямился и опёрся на ладони. Глядя через стекло на раскинувшийся за ним район, он чувствовал, как глаза брата прожигают его насквозь.

— Я на мгновение отвлёкся. Вот и всё.

— Отвлёкся?

Встретив скептицизм в глазах Джейка, Калеб нетерпеливо вздохнул и поднялся на ноги.

— Ты остановил себя, — сказал Джейк, когда Калеб повернулся к нему спиной, чтобы подняться по ступенькам. — Ты отступил.

Калеб остановился перед стеклом и уставился в темноту.

— Ты не смог этого сделать, не так ли? — добавил Джейк.

Он был так близко… в нескольких секундах от того, где, высосать ещё немного крови, означало бы, что она всё равно была бы не в состоянии восстановиться. Где она всё равно умерла бы у него на руках.

Но что-то в тепле её тела, что-то в том, как она переплела свои пальцы с его рукой, остановило его. Поскольку перспектива остаться без неё была достаточно невыносимой, чтобы он не озаботился, хотя бы в этот момент, о последствиях.

Что-то, что предупреждало его, что потеря её вызовет ещё большую тьму внутри него.

— У меня возникла минутная оплошность, вот и всё. И вот как всё будет. Как только она придёт в сознание, я закончу начатое.

— Ты не серьёзно, — сказал Джейк. Он поспешил по ступенькам, чтобы присоединиться к своему брату. — Калеб, тот факт, что ты остановился, должен тебе о чём-то сказать.

— Да, что я совершил ошибку. Это был момент слабости, который я больше себе не позволю.

— Это был момент слабости, потому что ты что-то чувствуешь к ней.

— Ты знаешь меня лучше, — сказал он, оглядываясь назад.

— Вот именно. Лучше, чем кто-либо другой. Так что отрицай это. Отрицай, что ты что-то чувствуешь к ней.

Взгляд Калеба встретился с взглядом брата, секунды бежали.

— А что, если чувствую? Что я должен сделать, Джейк? Отвернуться ото всех там? — спросил он, махнув рукой в сторону окна. — Для чего? Чтобы удерживать её здесь? Потому что у меня не будет выбора. Я не могу отпустить её… не теперь, когда она знает обо мне. И я не могу держать её в темнице или запертой в своей комнате следующие пятьдесят лет. Но такая жизнь была бы у неё. Я не потеряю тебя из-за неё, Джейк. Я не пройду с тобой через то, что я прошёл с Сетом. Я буду защищать тебя до последнего вздоха. Так или иначе, я её потеряю. По крайней мере, так я получу кое-что из этого.

Он снова посмотрел на стекло.

— Мы все заслуживаем получить что-то от этого.

— А что, если она чувствует то же самое? — спросил Джейк. — Что, если она что-то чувствует к тебе, Калеб?

Калеб снова взглянул на него. Даже услышав это из его уст, ему стало не по себе.

— Она серрин, Джейк.

— А что, если нет?

Удар сердца Калеба был равносилен удару электрическим током. Его пристальный взгляд вернулся к брату.

Джейк пристально посмотрел ему в глаза. Мгновение он не двигался. Какое-то мгновение он ничего не говорил.

— Вот почему я ворвался сюда. Возможно, она больше не серрин, Калеб. Возможно, она потеряла свой дар.

Его грудь сжалась. Он уставился на кровать, где лежала она,

1 ... 97 98 99 ... 106
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кровавые розы - Линдси Дж. Прайор», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Кровавые розы - Линдси Дж. Прайор"