Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » На страницах окаменевшей истории - Саша Гран 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга На страницах окаменевшей истории - Саша Гран

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу На страницах окаменевшей истории - Саша Гран полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 ... 140
Перейти на страницу:
помощь, госпожа Амира. Вы помогли мне, хотя я и не успел попросить вас об этом. Не знал, что вы умеете так красиво завязывать мужской платок.

— Я тоже не знала. — ответила она. — Просто повторила за Вольфгангом.

Видимо, она стала свидетелем того, как вулстрат пару раз перевязывал платок на своей шее, когда носил официальный костюм, и смогла запомнить и повторить за ним. Действительно отличная память.

Он не мог не посмеяться.

— Тогда я первый, кому вы завязали платок. Чувствую себя польщенным. Жаль, что мы с вами не жители Драфталка*…

Она почувствовала, что в его голове снова возникли странные мысли, и нахмурилась.

— Видимо, для тебя это норма — нести всякие глупости.

— Неужели вы наконец-то это поняли? — широко улыбнулся он, а затем аккуратно взял кончиками пальцев прядь ее волос. — Вам стоит сменить прическу, принцесса. Для этого платья нужно что-то более роскошное, чем обычная коса, вам так не кажется?

— Ты у Вольфганга учишься быть стилистом? — она подняла бровь, а затем отвернулась и сняла ленту с волос, распуская их.

— Просто личное мнение. — ответил он. Пока она расчесывала волосы, он снова взял прядь волосы с ее спиной и поднес к лицу, вдыхая запах.

Почувствовав это, она замерла.

— Что ты делаешь?

— Запоминаю твой запах получше.

— Зачем? Ты уже пробовал мою кровь. — прищурила она глаза, все еще не поворачивая к нему головы.

— Никогда не знаешь, что будет дальше. — не задумываясь, ответил он.

***

До начала званого ужина оставалось меньше десяти минут, и Рэйнер нервно дергал пальцами, дожидаясь гостей около входа в обеденный зал.

Благо вскоре к нему пришли четверо из них, полностью соответствующие дресс-коду и прилично выглядящие благодаря стараниям вуслтрата.

Однако двое, кто более всего волновал советника, так и не явились; Рэйнер уже собирался отправиться за ними, но за пять минут до назначенного часа они наконец-то пришли.

— Рин! — Мия, увидев подругу, почувствовала облегчение. — Это же то платье!

— Ну что, советник Янтаря, наша госпожа Амира соответствует вашему дресс-коду? — усмехнулся Джек, что галантно вел ее к дверям за руку. Советник промолчал, хмуро посмотрев на него, а затем отвернулся.

— Ответственность будете нести вы, наставник Чжи.

— Естественно. — посмеялся вампир. — В отличии от вас, я не боюсь высказать старику все, что думаю.

Рин молча посмотрела на черноволосого мужчину с неким подозрением в глазах, но он лишь весело подмигнул ей и повел ее дальше к остальным.

— Джек…так непривычно видеть тебя…в костюме. — отреагировала Миранна, рассматривая его.

— Я хорошо выгляжу? — спросил тот, поправляя платок.

— Просто чудесно! — отреагировал Вольфганг с восхищением. — Особенно то, как повязан платок! Ты, оказывается, мастер в этом.

— А..ха-ха-ха… — Джек неловко покосился на девушку рядом с ним. — Ты меня перехваливаешь.

— Ты слишком странно выглядишь в этом. — отозвалась Мия. — Слишком…прилично.

— А я не могу выглядеть прилично? — вампир в шутку надулся. — Разве я не должен соответствовать госпоже Амире, как ее партнер?

— С каких это пор ты мой партнер? — недовольно отозвалась она, прищурив глаза. Она попыталась убрать руку, что он держал своей, но он не позволил этого сделать, вцепившись, словно тонущий в спасательный трос.

— Не-не-не, госпожа Амира, не лишайте меня сей радости сопровождать вас. Более того, разве я не лучше, чем этот старик с гривой?

Услышавший это советник фон Райс нахмурился, а Вольфганг немного неловко притупил взгляд.

— Джек…мы во дворце…избегай подобных утверждений.

— Нет нужды. — услышали они смех за дверью в столовую, которая тут же открылась. Оба оборотня тут же низко склонили головы. — Может пройти и 1000 лет, но этот вампир никогда не изменится. Камень точится водой, но все равно остается камнем, разве нет?

— Ваше Величество. — отозвался советник Янтаря, когда в дверях все увидели Бессмертного Императора, теперь уже в его собственном обличии.

Он выглядел иначе, нежели в лесу — все в нем говорило о благородстве и могуществе правителя, более 400 лет являющегося сердцем и мозгом своей страны. Статный, гордый мужчина с уверенным взглядом ярко-оранжевых глаз, с мягкой ухмылкой на устах и с светло-русыми волосами, столь пышными и волнистыми, как грива матерого лиастара.

Он стоял напротив них при полном параде, словно принимал самых ценных гостей. Золотые одежды, украшения и массивная корона на голове, украшенная янтарем. А сверху на нем была та самая известная королевская накидка, о которой говорил Вольфганг.

— Проходите, господа и милые леди. Добро пожаловать во дворец Золотого Порядка. — поприветствовал их Фердинанд, приглашая пройти к нему.

Рэйнер отступил, и Джек нехотя повел жрицу внутрь столовой, а следом за ними пошли и другие их спутники. Стоило им войти, как дверь сразу закрылась, и они остались наедине с правителем, словно дичь, пойманная в ловушку.

Осмотрев зал, вампир нахмурился, можно сказать, даже разозлился. Император же внимательно уставился на них, и дольше всего его взгляд, естественно, был направлен на Рин, которая была одета явно не так, как он хотел.

Однако он ничего не сказал и лишь с улыбкой подошел к ней.

— Моя принцесса, я в печали. Вы даже не уведомили меня о вашем приезде. Я узнал обо всем от Франца и был действительно в недоумении, почему же вы не стали писать мне.

— …Ваше Величество, вам было направлено официальное уведомление от Первого Сенатора. — нахмурилась она. — Мое личное письмо не было необходимо.

— Было. Я ведь просил тебя писать мне весь этот год. — Император театрально расстроился, а затем посмотрел на эльфа за ее спиной. — А ты, кажется, Хиро Эльвинэ, верно?

Тот сразу вытянулся по стойке смирно, а затем неловко поклонился.

— Да, Ваше Величество!

Найдя его растерянность очаровательной, лиастар посмеялся.

— Нет нужды в волнениях. Твой отец был прекрасным эльфом, которого я очень уважал. Считай, ты и твоя сестра уже получили мое благоволение, без необходимости в традиционной процедуре.

Видимо, он имел ввиду возможные вопросы, которые он может им задать.

— Б-благодарю вас…

Фердинанд еще ближе подошел к нему и внимательно рассмотрел его лицо.

— Да…действительно точная копия Дэмиана. Слышал, он уже пробудил свое сознание внутри тебя. Эх, вот бы увидеть его вновь.

Хиро не знал, было ли это искренним желанием встретить друга после разлуки в 300 лет или нет, но он, не задумываясь, ответил:

— Это возможно в месте силы.

— Хм? В месте силы? — Император поднял брови. — Весь мой дворец является местом силы. Значит, я могу увидеть Дэмиана?

Эльф молча кивнул и закрыл глаза, и уже через пару секунд Фердинанд ошарашенно уставился на возникший рядом с его собеседником полупрозрачный образ облива, который с улыбкой смотрел на него.

— Действительно много времени прошло, Фердинанд.

1 ... 97 98 99 ... 140
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «На страницах окаменевшей истории - Саша Гран», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "На страницах окаменевшей истории - Саша Гран"