убивают неродных детей.
А наши золотые матери
и родичи
Все это терпят.
Проходит время —
и привыкают к новому отцу,
Рождают новых золотых детей
И их растят…
Льва убивает человек. Привычно!
А если вдруг случается наоборот?
«Убей его! Убей! Убей!» —
кричат другие люди.
И снова гибнет золотой отец,
И снова гибнет золотая мать,
И, нерожденные,
в ее мы гибнем чреве.
Но — неподвластные тебе мы, человек!
Другое племя мы! Другой народ!
Мы — племя древнее,
Мы — древние хозяева земли.
А ты —
ты разрушаешь мир,
У коего ты мог бы поучиться.
Бродили мы по горам и долам
Задолго до того,
как на ноги ты встал.
Мы — древняя,
великою природой
Отполированная форма жизни
Во многих сотнях поколений львов.
О человек! О будущем подумай,
о детях неродившихся своих,
О тех, кто в будущем появится на свет
у тех, кому лишь предстоит родиться.
Они припомнят, что ты натворил,
желая утвердить себя
Хозяином Земли!
Подумай хоть немного
о детях львов,
У коих отобрал ты землю!
О человек! Взгляни пытливым взглядом
и острым разумом своим пойми:
Все, что содеяно тобою против львов,
Против тебя же обернется!
О человек! Очнись, пока не поздно!
Покуда не порвал ты пуповину,
Твой род связующую
с матерью-землей.
Видеофильм «Золотые и серые призраки»
«Львиный человек Африки», Гарет Паттерсон живет среди львов и слонов в африканской саванне Тули. В документальном фильме (54 мин.) зрители побывают в экзотическом мире известного натуралиста, встретятся с его львами, разделят радости и тревоги их дружбы, а также познакомятся с жизнью африканских слонов.
Видеофильм рассказывает о возмущении автора бесчеловечным истреблением львов и слонов, призывает к сохранению оставшихся уголков дикой природы и ее обитателей. Вы узнаете о том, как экологический туризм помогает этим великолепным созданиям природы радовать все новые поколения людей, противостоит превращению окружающей среды в призрачное прошлое.
Чтобы заказать копию видеофильма, пришлите письмо по адресу:
SHADOWS OF GOLD AND GREY
kinetik e
P. O. Box 93093
Austin, TX 78709 USA
Часть прибыли от продажи видеофильма пойдет в Фонд львов Тули, основанный Гаретом Паттерсоном и предназначенный для защиты львов и других обитателей саванн Тули. Чтобы получить более полную информацию или сделать благотворительный взнос, обращайтесь по адресу: «The Tuli Lion Trust», c/o Ernst & Whinney, P. O. Box, Gaborone, Botswana.
Оглавление
В. Е. Флинт. Гарет Паттерсон и его львы … 5
Львы в наследство
В. Маккенна. Предисловие … 11
От автора … 13
Пролог … 15
Глава первая. Львиное сердце … 18
Глава вторая. Скорбная жатва … 30
Глава третья. Первые дни в Коре … 45
Глава четвертая. Про льва по имени Люцифер … 60
Глава пятая. Как мы снимали фильм … 78
Глава шестая. Шаги в прошлое … 97
Глава седьмая. О тех, кто скрывается во тьме … 119
Глава восьмая. Решение, принятое ночью … 139
Глава девятая. Пропавшим без вести более не числится… … 148
Глава десятая. Не хочу быть посторонним … 169
Эпилог … 184
Я всей душой с вами, львы!
Слова признательности … 195
Предисловие Розанны Сейвори … 197
От автора … 200
Пролог … 203
Глава первая. Убийцы, сознающие себя таковыми … 207
Глава вторая, в которой речь пойдет о конфликтах … 225
Глава третья. Живя одной жизнью со львами… … 234
Глава четвертая. Про обезьянку по имени Стикс … 248
Глава пятая. Молебен о дожде … 257
Глава шестая. Переселяемся в «Новую Тавану» … 270
Глава седьмая. Между прошлым и будущим … 293
Глава восьмая. Предложения по защите … 313
Глава девятая. Мрак, имя которому — смерть … 323
Глава десятая. Слезы скорби … 339
Глава одиннадцатая. На пути к установлению истины … 348
Глава двенадцатая. Я сочиняю «Плач по золотым душам» … 367
Глава тринадцатая. У врат небытия … 371
Глава четырнадцатая. Я всей душою с вами, львы! … 380
Заключение. Будущее Тули: предложения по созданию Парка мира … 394
Плач по золотым душам … 399
Видеофильм «Золотые и серые призраки» … 407
Примечания
1
Прайд — группа львов, в которую обычно входят 1–2 взрослых самца, несколько львиц и молодые звери. Всего их может быть 7–10 и более, но иной раз насчитывается и до 30 львов. (См.: Жизнь животных, т. 6. Млекопитающие, или Звери. М., 1971, с. 366.)
2
Книга вышла в свет в 1991 году. (Примеч. пер.)
3
Игра слов: по-английски Queen of Sheba — царица Савская. (Примеч. пер.)
4
Подробнее о борьбе за спасение африканских слонов см.: Э. Торнтон, Д. Кэрри. Спасти слона! (Пер. с англ. С. Лосева.) Сб. «Беззащитные гиганты», АРМАДА, М., 1996.
5
Карен Бликсен (1885–1962) — датская писательница. В течение семнадцати лет жила в Кении, где владела кофейной плантацией, однако вся ее творческая деятельность протекала на родине. В 1985 году в Голливуде был снят кинофильм «За пределами Африки», романтизировавший жизнь писательницы, и в том же году в Кении открылся ее музей, тогда как на родине музей Карен Бликсен появился лишь шесть лет спустя. Примечательно, что кенийцы ценят в первую очередь ее просветительскую и сельскохозяйственную деятельность и лишь затем — литературную. (Примеч. пер.)
6
Ньика — старинный восточноафриканский термин, обозначающий дикую, удаленную землю. Теперь используется в науке как определение подобных регионов. (Примеч. авт.)
7
Подробнее об этих удивительных парнокопытных см.: Жизнь животных, т. 6, с. 158.
8
Игра слов: название книги можно перевести и как «Моя гордость и моя радость». (Примеч. пер.)
9
Здесь и далее стихи в переводе С. Лосева.
10
Хлопчатобумажная одежда у мужчин-сомалийцев. (Примеч. авт.)
11
Schaller, George. Serengeti: A Ringdom о Predators, Collins (Примеч. автора.)