Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Ужасы и мистика » Иная Богемия - Юлия Макс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Иная Богемия - Юлия Макс

13
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Иная Богемия - Юлия Макс полная версия. Жанр: Книги / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 ... 106
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106

в руке.

– Если мы переживем нашествие вейтус, я обязательно займусь изучением.

У Фауста зазвонил телефон:

– Где вы?

Никто из них не услышал ответа, лишь треск и шорох.

– Возможно, камень глушит сигнал, – предположила Анета, и Дэниэль вышел за двери вместе с подаренными реликтами.

Карл быстро убрал ларец в тайник и посмотрел на Анету, которая стояла посреди часовни. Завороженный колдовской зеленью ее глаз, он приблизился, намереваясь обнять. После вальса в бальной зале все, что ему хотелось – это постоянно касаться ее горячей кожи.

– Ты уверен, что они придут сюда? – спросила она, когда Карл заключил ее в объятия.

– Сомневаешься? – прошептал он, трогая губами ее волосы, целуя маленькие порозовевшие от прохлады уши, спускаясь ниже к шее.

– Опасаюсь. – Она вздрогнула и сильнее прижалась к его телу. – Это была не последняя твоя тайная ниша? – Анета кивнула на место, где скрылись реликвии.

– Нет. А почему спрашиваешь?

Она хитро сощурила яркие глаза.

– Знаю, что у тебя было четыре короны, две из которых утеряны.

Карл усмехнулся:

– Графиня Кинских, вы неисправимы.

– Хоть намекни, где они. Замок?

– Да.

– Локет?

Карл удивленно засмеялся, поражаясь тому, как легко она вытянула у него тайну.

– А для сделки с Роули они не подошли бы?

– Я не был уверен в их сохранности.

– А что вообще нужно для сделки? – спросила Анета, и голос ее стал странно глухим.

– Личная вещь, подношение и кости, – ответил Карл и нахмурился. – Ты интересуешься из любопытства?

– Конечно, – улыбнулась она. – Расскажешь потом всю историю знакомства с Роули?

– Расскажу.

Открылась дверь, и Анета тут же, словно пугливый заяц, попыталась выбраться из кольца его рук, но Карл не отпустил.

– Хм, – удивленно прозвучал голос Дэниэля.

Кинских чертыхнулась, заставляя Карла улыбнуться.

– Мои люди едут в замок. Пара часов, и они будут здесь. От Вильгельма нет вестей?

– Кроме короткого сообщения – ничего.

Карл разомкнул руки, и Анета выскользнула из объятий. Вместе с ней улетучилось и тепло, которое он только что испытывал, сменившись холодной тревогой.

– На них напали возле шахт, Вильгельм и Эдгар смогли лишить жизни троих вейтус. Убили тем самым оружием, но потеряли одного из моих людей.

– Мне жаль, – сочувственно прошептала Анета.

– Соль оказалась бесполезной без важного ингредиента, – продолжал Фауст. – Когда кусок упал в кровь Эдгара и пропитался ей, лишь тогда подействовало. Вейтус буквально рассыпались прахом вместе с солью, но лишь при попадании смеси к ним в кровь.

– Значит, упыри реагируют на сочетание соли и ядовитой волчьей крови. Славно!

– Я пойду помогать в установке оборудования. Когда вернутся наши посланники с оружием, нам нужно будет провести ряд испытаний. Анета, мы возьмем у каждого из влколаков кровь. Я приведу знакомого врача, который смог бы это сделать.

– Разве недостаточно порезать ладонь и накапать крови?

– Возможно, этот вариант тоже подойдет, но Эдгара серьезно ранили, и кровь, попавшая на соль, могла быть из вены или артерии.

– Эдгара ранили?

Дэниэль поморщился, будто не собирался сейчас говорить про него, но невольно себя выдал:

– Убили. Везут влколака. Он еще не перетек в другую форму.

Карл уговорил Анету постараться немного поспать, пока они ждут, а сам с Дэниэлем спустился в оружейную. Помещение представляло собой зал с деревянными столами, одна стена была украшена экспонатами средневекового оружия, а противоположная содержала несколько печей для обжига, каменные уступы и рядом чаны для ковки. Члены Ордена принесли несколько небольших станков: для арбалетных болтов и для пуль. На деревянных столах уже лежали арбалеты, огнестрельное оружие и два тонких меча в ножнах.

– Наручи привезли? – спросил Карл, беря в руки пистолет.

Он много читал об оружии, но видеть изображение и ощущать тяжелый металл в руке – две разные вещи. Дэниэль подал ему глушитель, показывая, как разобрать и собрать пистолет.

– Да. Маркус не против их надеть, как и остальные.

– Хорошо, потому что вейтус придут с серебром, чтобы истребить как можно больше влколаков.

Дэниэль взял одну из металлических бутылок, назначение которых Карл еще не знал.

– Здесь, – он потряс бутылкой, – освященное серебро в виде аэрозоля. На вампиров тоже действует.

Карл перешел к столу с разложенной на нем картой замка и окрестностей, размышляя, с какой стороны появятся вейтус и кого из двух близких ему друзей придется убить. Он вспомнил короткий и бурный разговор между ним, Фаустом и Анетой, который произошел утром перед балом.

– Бал в честь Алана Берсе станет началом войны против людей, – убежденно заявил Карл.

– У вас есть план? – живо поинтересовался Фауст.

– Да, и вы двое – пока единственные, кто будет в него посвящен.

– Излагайте.

– Нам нужно оградить Прагу от орды низших и не допустить войны на улицах города. Для этого придется привлечь их внимание чем-то значительным, тем, что заставит их бросить все силы в другое место. – Карл посмотрел на Анету, и она серьезно кивнула, показывая, что внимательно слушает. – Я попросил Вильгельма взять в аренду Карлштейн на неделю. Туда же мы доставим всю соль, которую найдем, если, конечно, ее поиски увенчаются успехом. Вейтус, благодаря тому, что среди нас предатель, узнают о соли, если уже не узнали, и захотят ее отобрать.

– А значит, бросят много сил на подавление нашего сопротивления, – продолжил Фауст.

– Да. Думаю, они заставят напасть всех низших, которые у них есть. Однако и у нас будет множество преимуществ: удаленная, но не слишком, от города местность, где никто не увидит битвы; леса на подступе к замку, где скроются влколаки; крепость на скале, которую ни разу не удавалось взять. Так что мы в выгодной позиции. Ну и самое главное: мы узнаем, кто предатель.

– Под замком есть деревня длиной в одну улицу, но все же там живут люди, – с сомнением произнесла Анета.

– Вампиры не могут зайти, если их не пригласили, – полувопросительно ответил Дэниэль и добавил: – Я навею жителям деревни сон, когда вейтус нападут, и продлю его настолько, насколько хватит сил.

Анета прикусила нижнюю губу и пожала плечами:

– Тогда может сработать. Но, Карл, Вильгельм вызвался ехать за солью. Вдруг это он?

– Мы подстрахуемся, – ответил за него Дэниэль. – Пошлем с ним влколака и моих людей.

От воспоминаний о недавнем разговоре Карла оторвал громкий возглас Фауста:

– Вильгельм едет!

Карл подошел к замковой стене, наблюдая, как внизу в долине, рассекая предрассветные сумерки, несется красный «Форд Мустанг». Он набрал номер Воганьки, но ему снова никто не ответил.

Ощущая, что ему стало трудно дышать, Карл смотрел на черный экран телефона, словно тот мог дать ответ, словно мог объяснить, почему Ян его предал.

Вильгельм, весь в

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106

1 ... 96 97 98 ... 106
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Иная Богемия - Юлия Макс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Иная Богемия - Юлия Макс"