Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Меркнущий свет - Стюарт Макбрайд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Меркнущий свет - Стюарт Макбрайд

439
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Меркнущий свет - Стюарт Макбрайд полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 ... 103
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 103

Констебль Стив лежал посреди дороги на спине, уже белый как простыня, на правой стороне груди расплывалось большое темное пятно. Между губами всплывали и лопались кровавые пузырьки. Джеки подбежала к нему, посмотрела на дырку в груди, тихо выругалась и сильно придавила ее руками, пытаясь остановить кровь. Логан вызвал «скорую помощь». Если ему повезет и они приедут вовремя, — Стив будет жить.

Джеки отвела глаза от бледного лица Стива. Констебль уже не кричал, а хрипел, и с каждым вздохом все больше крови вытекало изо рта и лилось по подбородку.

Логан встал на колени рядом с Джеки:

— Как он?

Она взглянула на него; рукав ее куртки был в крови.

— Сам, что ли, не видишь?

Стив застонал, кровь полилась по подбородку с обеих сторон. Джеки попыталась вытереть ее, но крови становилось все больше и больше.

— Не смей этого делать, Стив. Попробуй только умереть у меня на руках! Если ты оставишь меня один на один с этим ублюдком Саймоном Ренни, я сама тебя убью!

— Ты… — Логан оборвал фразу на полуслове и выругался.

— Что?

— До меня только что дошло. Я все понял: это криминальные группировки делят территорию. Малк-Нож начал свою игру в Абердине. Он послал сюда Тычка, чтобы прорваться на местный рынок. Они выяснили, что Карл Пирсон является поставщиком, схватили его и пытали несчастного ублюдка до тех пор, пока он не сдал своих подельников. А потом Гимп сжег их всех живьем. То же самое и с бабушкой Кеннеди. — Он махнул рукой в сторону Холлборн-стрит, где небо было высвечено огненно-оранжевым светом. — Они попытались запугать ее, это не сработало, поэтому она стала следующей. Только Бог знает, откуда взялся второй дом — может быть, жильцы тоже были в чем-то замешаны, и их тоже сожгли. Тычок со своим приятелем устраняли конкурентов.

Он достал мобильный телефон и позвонил в дежурную часть, сказал, чтобы немедленно выслали на место пару патрульных машин.

— Куда, черт возьми, подевалась «скорая помощь»?

— Они скоро приедут. Все будет в порядке, — соврал он, стараясь говорить убедительно. Вся его затея обернулась абсолютным кошмаром.

— Как у него дела?

— Ты в порядке, правда, Стив? — Веселье в голосе было таким же ненатуральным, как и улыбка. А Стив все вздрагивал и истекал кровью.

Услышав визгливый вопль «скорой помощи», Логан рывком поднял голову и огляделся.

— Самое время, черт бы их побрал! — Он схватил Стива за холодную, дрожащую, покрытую кровью руку. — Держись, недолго осталось. Ты будешь в порядке.

Но глаза Стива уже ничего не видели, и дыхание становилось все более натужным и болезненным. Кровавая пена больше не выступала на его губах, она пузырилась между пальцев Джеки.

Глава 42

Холодный синий свет мигалки «скорой помощи» освещал дорожное покрытие, отражался в окнах припаркованных машин и в стеклах домов в самом конце Холберн-стрит. Шторы в окнах домов робко зашевелились, как только прозвучал первый выстрел, теперь же обитатели домов раскрыли их полностью, выделяясь в окнах темными силуэтами на фоне освещенных спален. Они внимательно смотрели на машину, на карету «скорой помощи» и на умиравшего полицейского.

Джеки сидела на багажнике продырявленного пулями «фиата» и отбрасывала в сторону руку санитара, который качал пальцем перед ее носом, выясняя, есть ли у нее сотрясение мозга.

— Со мной все в порядке! Оставь меня в покое, придурок!

Стива сразу же пристегнули к носилкам, в руку вставили капельницу, на лицо надели кислородную маску; на его груди возвышалась толстая давящая повязка. Потом его сунули в машину «скорой помощи», дверцы захлопнулись, взвыла сирена, водитель вдавил в пол педаль газа и помчался самым коротким путем в Абердинскую Королевскую клиническую больницу.

А Логан продолжал говорить по телефону со штаб-квартирой, приказывая кому-то выставить блокпосты на дорогах, ведущих из Абердина на юг. Первым делом Тычок конечно же избавится от машины — серебристый «мерседес» с разбитым лобовым стеклом был слишком приметным, — поэтому команды получали инструкции искать двух высоких мужчин с эдинбургским акцентом: один блондин с короткой стрижкой, другой, усатый, с длинными черными волосами. Оба вооружены и чрезвычайно опасны. Закончив с этим, он дал отбой и набрал номер детектива-инспектора Инща — общаться со Стил в этот момент не было желания. Ему нужна была поддержка кого-нибудь, кому он по-настоящему доверял.

— Ну что, удачно? — спросила Джеки, когда Логан закончил разговор.

— Кому понравится, когда тебя будят в половине третьего утра? Уже едет сюда. — Логан потер лицо усталыми руками. Выброс адреналина в кровь постепенно прекращался, и он чувствовал себя опустошенным и больным. — Сказал, что сам позвонит старшему констеблю и проинформирует его о Стиве. Господи, опять начнется сплошная неразбериха и кутерьма: еще в одного полицейского стреляли на улицах Абердина. Начнутся пресс-конференции, брифинги, совещания, корректировки, снова совещания… ни одно из которых не сможет помочь констеблю Стиву Джейкобсу. Что сказали ребята из «скорой помощи»?

— Не очень много. Ругались больше… — Она повесила голову и вздохнула. — Вот черт!

Логан был вынужден согласиться.

— Что нам нужно… — Он замолчал, не закончив фразы: ночь распорол звук еще одной сирены. — А вот и мы.

На противоположной стороне дороги остановилась Альфа Два Семь, из нее выкарабкались два констебля в форме и пожелали знать, что здесь происходит. Они молча смотрели на кровь на дорожном покрытии, пока Логан вводил их в курс дела, приказывал заблокировать улицу и вызвать команду из криминалистического бюро. Чтобы все обнюхали и запротоколировали.

Новости распространялись быстро. Через несколько минут примчались еще три патрульные машины, полицейские мужского и женского пола бледнели, в шоке от того, что случилось с констеблем Стивом. Все, кроме констебля Бухан, которая с покровительственным выражением лица типа «А я что говорила» шептала каждому, кто готов был слушать, что это в точности то же самое, что случилось с констеблем Мейтлэндом, и правда ведь, это НУ ОЧЕНЬ БОЛЬШОЕ совпадение, что в том и в другом случае операцией руководил детектив-сержант Макрей? Но Логан так устал и чувствовал себя таким кругом виноватым, что сдерживаться сил больше не было:

— Эй ты! Двигай ко мне, БЫСТРО!

Констебль Бухан выпрямилась, строевым шагом промаршировала через дорогу и встала напротив, глядя на него холодными мерзкими глазами:

— Да… сержант?

Логан ткнул ее пальцем в плечо и процедил:

— У тебя есть что сказать? Так, что ли, констебль? Так давай говори! Громко и четко, чтобы все услышали, что ты можешь нам сказать! — Лицо у нее напряглось, губы сжались. Логан помолчал немного, продлевая паузу, потом понизил голос: — Если твой приятель трахается с кем попало у тебя за спиной, на мне отыгрываться не смей. Понятно?

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 103

1 ... 96 97 98 ... 103
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Меркнущий свет - Стюарт Макбрайд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Меркнущий свет - Стюарт Макбрайд"