Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Вечер медведя - Шериз Синклер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вечер медведя - Шериз Синклер

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вечер медведя - Шериз Синклер полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 ... 102
Перейти на страницу:
их женщина отдала им все, что у нее было. — Да. Я люблю вас обоих. — Она сделала еще один вдох. — Я люблю тебя, Бен. Я люблю тебя, Райдер.

— Она произносит это так, как будто у нее вырывают когти. — Хотя Райдер усмехнулся, его голос охрип от эмоций.

— Давай посмотрим, как прозвучит ее «да» чему — то другому, — сказал Бен. Он поднял руку, на его ладони размером с медведя красовался брачный браслет. Серебристые диски в форме луны варьировались от тончайшего полумесяца до полного круга. — Эмма Кавано, мы любим тебя. Мы хотим, чтобы ты была нашей спутницей жизни, чтобы ты была в наших сердцах и душах на протяжении всей этой жизни и в следующей.

Ее глаза наполнились слезами.

Райдер поднял руку, на его мозолистой ладони так же красовался брачный браслет.

— Ты будешь нашим центром, сердцем нашей семьи. Мы будем смеяться вместе с тобой в радостные моменты, обнимать тебя в печальные времена и оберегать от опасности. — Он ухмыльнулся. — И я научу тебя готовить. — Так и доверяй коту, он добавит что — нибудь еще.

Даже когда ее слезы потекли по щекам, она издала прерывистый смешок.

— Мы будем петь с тобой, заниматься с тобой любовью и… — Бен медленно втянул в себя воздух. — И подарим тебе наших детенышей.

Ее глаза стали серьезными — она знала, она знала, что значит для него потомство. На ее лице появилась улыбка, превратившая ее красоту во что — то сияющее. Она протянула руку.

— Да. Я говорю «да».

Наша.

Осторожно, Бен надел браслет на ее левое запястье.

Глаза Райдера увлажнились, когда он сделал то же самое.

Боже, ничто в мире не выглядело так прекрасно, как их браслеты на ее руке. Когда Райдер потерся плечом о его плечо, у Бена перехватило горло. Семья. У них была семья.

Наконец, их женщина заметила два других браслета на тумбочке. Те были больше. Эти блестящие серебряные браслеты, заколдованные магом клинка, чтобы сделать их «эластичными» во время оборота, были намного толще.

— Это мои для вас, да?

Когда Бен кивнул, она взяла их.

— Что бы ни случилось сегодня, мы будем вместе. — Ее мягкие золотисто — карие глаза были полны любви. — Это правильно.

Она надела один на запястье Райдера, другой на запястье Бена и отметила их как своих. С мелодичностью в ее чистом голосе она добавила:

— До тех пор, пока будет длиться жизнь, и еще долго после этого, я буду вашей спутницей жизни.

***

Той ночью Райдер припарковал внедорожник на стоянке «Дикой охоты». Когда остальные вышли, Райдер обошел машину. Несмотря на целый день отдыха, усталость сковала его кости и мышцы, заставляя чувствовать себя так, словно он пробирается по пояс в мокром снегу.

Эмма сжала его руку.

— Все получится.

— Конечно получится. — Черт, он был лжецом.

— Готова? — Бен вытащил Минетту с заднего сиденья и передал ее Райдеру, как будто знал, как сильно тот нуждается в ее объятиях.

— Держись, котенок. — Он покачал своего детеныша и притворился, что роняет ее, просто чтобы услышать ее смех. Услышать ее смех. У нее было заразительное хихиканье маленькой девочки, и все трое взрослых ухмыльнулись.

В глазах Эммы появилось беспокойство.

О, он понимал ее мучительный страх никогда больше не услышать детеныша после сегодняшнего дня. Райдер сжал ее руку. Когда его близкие раньше спокойно обнимались в одной постели, он чувствовал себя так, словно Повелитель Охоты исполнил его заветное желание. Но, чем ближе они подходили к таверне, тем сильнее его переполняли эмоции.

Он мог потерять Минетту — из — за мстительной, ленивой, жадной женщины.

Сохранять спокойствие. Не сдаваться. Но разве это не было удручающе знакомо… прямо под пристальными взглядами Женевьевы, мужчины и группы женщин, которые вошли в таверну.

Путь через парковку был проделан в тишине.

На двери таверны висела большая табличка «ЗАКРЫТО», и двое мужчин стояли снаружи, чтобы гарантировать, что люди не войдут. Поскольку «Дикая охота» время от времени закрывалась для специальных мероприятий общественных человеческих клубов, никто не задумался дважды, когда Калум закрыл ее для совершенно воображаемого клуба кельтских мистиков. Калум сказал любопытным людям, что группа была частной и эксклюзивной, что — то вроде средневековых тамплиеров. Таким образом, странные события с оборотнями — такими, как Зеб и Шей, стоящими на коленях перед Козантиром на Главной улице, — можно было бы объяснить обрядом посвящения.

Пока охранники и Бен обменивались приветствиями, Райдер огляделся. Несмотря на короткое уведомление, комната была заполнена. Даонаины со всей территории выстроились вдоль стен и сидели за столиками и на барных стульях. Калум стоял за стойкой бара. Алек, Зеб, Вики и Энджи сидели в другом конце.

Возле бильярдных столов столики заняли оборотни из двух строительных бригад вместе со своими родственниками.

Волчья стая заняла несколько столов с Бри и Шеем в центре. Женевьева и ее компания приятелей присоединились к ним.

— Вот и она. А вот и моя малышка! — Женевьева вскочила на ноги.

Внезапная тишина окутала комнату.

Минетта уткнулась лицом в шею Райдера.

Он крепче обнял ее.

— Не бойся, котенок. Ты со мной.

Эмма придвинулась ближе.

— Мы здесь, милая. Все будет хорошо.

Засунув большой палец в рот, Минетта схватила Эмму за рубашку, прижимая ее к себе.

— Козантир в баре. — Бен кивнул в сторону Калума.

— Да. Давай покончим с этим, — мрачно сказал Райдер.

— Райдер. — Бонни подошла сбоку. — Брэди и Ван держат наших детенышей на кухне. Калум попросил моих самцов охранять твоего детеныша вместе с нашими.

Отпустить своего котенка куда — нибудь еще? Он заметил приближающуюся Женевьеву, несомненно, планирующую душераздирающую конфронтацию. Минетте не нужно слышать крики матери. Кухня была бы более безопасным местом; никто не прошел бы мимо больших самцов Бонни.

— Спасибо, Бонни. — Он поцеловал Минетту в щеку. — Я приду и заберу тебя, когда закончится взрослый разговор. Если ты будешь хорошо себя вести, мы выпьем фруктового пива.

Детеныш поколебался, но кивнул. Снова молча.

— Пойдем, маленькая кошечка. — Осторожно забрав ее у Райдера, Бонни унесла ее прочь. — Тайлер захотел попкорна. Не хочешь помочь нам его приготовить?

— Я ненавижу выпускать ее из виду, но так лучше, — сказал Бен, озвучивая мысли Райдера, когда Женевьева подошла с мужчиной.

— Минетта — мой ребенок, ты, жестокий вор, — закричала она. — Козантир и оборотни на этой территории не позволят тебе оставить моего детеныша. Ни один самец не должен красть ребенка — особенно тот, который любит бить самок и детенышей.

— Ни разу в жизни я не ударил ни самку, ни детеныша. — Его голос прозвучал твердо,

1 ... 96 97 98 ... 102
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вечер медведя - Шериз Синклер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вечер медведя - Шериз Синклер"