Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Приключение » Фараон - Уилбур Смит 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Фараон - Уилбур Смит

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Фараон - Уилбур Смит полная версия. Жанр: Книги / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 ... 109
Перейти на страницу:
и с мокрыми только ногами в сандалиях, но все остальное мое тело от лодыжек и выше было сухим, как дюны пустыни. Я сидел на верхней ступеньке туннеля и обдумывал этот замечательный поворот событий. Я столкнулся с фактом, что ошибся в расчетах, что было необычно для меня; теперь казалось возможным, что не каждый туннель или пространство под поверхностью реки должны быть затоплены водой.

Честно говоря, этот туннель был первым из существующих, о котором я когда-либо слышал, проходящим под рекой, особенно такой могучей, как Нил. Я никогда даже отдаленно не рассматривал такую возможность. Однако теперь у меня не было иного выбора, кроме как пересмотреть свои выводы. С этой точки зрения прошло всего несколько минут, прежде чем я увидел изъян в своих предыдущих рассуждениях.

Почему корпус лодки не наполняется водой? Ответ заключается в том, что здесь нет отверстия для входа воды. Но если пробить дыру в корпусе, она тут же заполнится! Как и плоскость этой земли, на которой мы стоим, все это начало обретать смысл.

Признаюсь, я избегал загадки огромных различий в объеме между корпусом лодки и туннелем под Нилом.

Я с нетерпением ждал появления Инаны, чтобы обсудить с ней это предложение и выслушать ее совет, но она явно пребывала в одном из своих противоречивых женских настроений, и к тому времени уже рассвело, так что мне пришлось уйти, пока меня не заметили часовые на стенах крепости.

Большую часть следующего дня я провел в безумном нетерпении, ожидая наступления темноты. Однако у меня хватило здравого смысла потратить часть времени на поиски помощника, который работал бы под моим началом в моих дальнейших начинаниях. Насла был моим выбором. Он был не только молод и силен, но и знал расположение крепости Абу-Наскос лучше, чем кто-либо в любой другой армии. Он был заинтригован тем, что я уже узнал об острове и подводном туннеле, и ему не терпелось пойти со мной.

В сумерках мы отправились в моей лодке через реку. Как только мы причалили к подножию башни и взобрались на вершину, он удивленно воскликнул, увидев вход в шахту, и взволнованно спросил:’- Куда это ведет, господин?

‘Пока не знаю, но мы это выясним.’

‘Если хочешь, я пойду первым, - предложил он. Я небрежно пожал плечами и посторонился, пропуская его. Не то чтобы я вообще боялся последствий. Я подождал, пока его голос не разнесся веселым эхом по шахте, и увидел далеко внизу отражение пламени его свечи.

‘Я на самом дне, господин Таита. Вы хотите последовать за мной вниз?- крикнул он мне вслед. Это не было похоже на то, что он тонет, и я был доволен, что моя гипотеза до сих пор держала воду, как в прямом, так и в переносном смысле. Я начал спускаться туда, где внизу меня ждал Насла. Здесь вертикальная шахта выровнялась и превратилась в горизонтальный туннель.

- Вы исследовали его дальше?- Потребовал я ответа.

- Нет, господин. Я ждал, что ты примешь эту честь.’

Я пристально посмотрел на него, не зная, не саркастичен ли он, но даже в свете свечей выражение его лица было лишено цинизма. - Тогда следуй за мной, добрый Насла.’ Чем больше я его видел, тем больше он мне нравился и я ему доверял. Я повел его по туннелю, размышляя о том, что, вероятно, мы были первыми людьми, которые прошли этим путем за многие столетия. Чтобы выдержать давление воды над нами, конструкция стен должна была быть гораздо прочнее, чем в других местах. Материалы, которые использовали древние, были обожженными кирпичами из красной глины, а не красивыми керамическими плитками, которые использовались ближе к поверхности. Стыки между кирпичами были настолько тонкими, что их почти не было видно. Я внимательно осмотрел их и не обнаружил никаких утечек.

Затем я изучил горизонтальный туннель, в котором мы стояли, и сравнил его с шахтой, по которой мы спустились с поверхности. Как я и ожидал, туннель вел в направлении Западного берега и крепости Абу-Наскос. Однако у меня не было волшебной рыбы, чтобы проверить это предположение.

‘Пошли, Насла, - приказал я ему, и мы двинулись по туннелю. Он шел почти прямо на протяжении 310 шагов, которые я считал вслух, шагая по нему. Плитка под нашими ногами была сухой. Воздух в туннеле был холодным, древним на вкус и душным для дыхания, но достаточным для поддержания жизни.

Затем пол туннеля под нашими ногами резко пошел вверх. Насла вопросительно посмотрел на меня поверх пламени свечи, и я объяснил, что происходит: "Мы прошли под рекой и достигли западного берега. Теперь мы поднимаемся. Я полагаю, что мы направляемся к основанию крепости. Конечно, это только предположение, но посмотри на стены сейчас.’

Стены этой части туннеля были вновь украшены разноцветными керамическими плитками, указывающими на то, что нильская вода над нами была более мелкой или вообще отсутствовала. На кафельных стенах не было никаких изображений, но они были покрыты каким-то текучим архаическим шрифтом. Я понял, что это, должно быть, надписи древних строителей. Вероятно, они были памятниками их гению и мастерству. Я не стал тратить время на попытки расшифровать их, а поспешил вперед, желая узнать, где туннель выходит на поверхность. Пройдя еще сто пятьдесят шагов по восходящему туннелю, мы внезапно остановились. Казалось, что крыша рухнула в результате сильного камнепада. Дальше мы идти не могли. Мое разочарование было настолько сильным, что мне пришлось выразить его каким-то недвусмысленным образом. Я выкрикнул какое-то ругательство и отвел кулак, чтобы ударить по твердой каменной стене, которая стояла передо мной.

Насла схватил меня сзади за локоть и помешал сломать все кости в правой руке. Я недолго боролся с ним, а потом грациозно капитулировал.

- Спасибо, - сказал я ему. ‘Я тебе очень благодарен. Ты помешал мне нанести еще больший урон стене.’

‘Все в порядке, господин. Я к этому привык. У моего брата Батура тоже очень скверный характер.- Он сказал это таким дружелюбным и приятным тоном, что я был вынужден прижаться лбом к стене и закрыть глаза на несколько секунд, чтобы сдержать свою растущую ярость.

- Я думаю, тебе лучше больше ничего не говорить, добрый Насла. Но верни меня тем же путем, каким мы пришли. Мне нужен свежий воздух. Иначе один из нас может умереть здесь.’

Пусть никто не говорит вам,

1 ... 96 97 98 ... 109
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Фараон - Уилбур Смит», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Фараон - Уилбур Смит"