Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 125
приближаюсь к противнику. С разбега прыгаю вверх, и зацепившись за самую кромку, забираюсь на переплетение труб и перепрыгивая с одной на другую, я с разбега, сверху прыгаю прямо между стоящими противниками. Двое штурмовиков, развёрнуты ко мне спиной, стреляя по новым целям, и я переключаю своё внимание на того, кто пытается развернуть ко мне свою огромную винтовку. Первым делом я обезвреживаю угрозу, двумя взмахами виброножа я отсекаю ствол и курок вместе с несколькими пальцами, после чего ухожу с линии удара, когда противник пытается ударить меня ногой. Тут же вонзаю нож в его ногу в районе коленного сустава и ухожу к нему за спину. В этот момент на нашей волне раздаётся вскрик Леры, и я вижу, как её фигурка на дисплее окрашивается вначале жёлтым, а потом оранжевым цветом, свидетельствующим о серьёзном ранении. Поэтому вместо того, чтобы добить противника, я бросаюсь на следующего и, прыгнув на его спину, вонзаю нож несколько ра, в район плечевого сочленения. Противник, пытаясь сбросить меня и раздавить, валится на спину, но я, спрыгивая с него, переключаясь на третьего штурмовика, который закончил расстреливать напавшего на него сотрудника СБ. Он стоял ко мне спиной, и я намеревался напасть на него сзади. Почему-то зон уверенного поражения я у него не вижу, и приходится наносить множество ударов прямо в спину. Тут я чувствую опасность и, оттолкнувшись от торса штурмовика, прыгаю в сторону. В тот же миг, спина штурмовика покрывается вспышками попаданий, и в ней образуется дыра с оплавленными краями.
Не завершая прыжок, я в полёте цепляюсь рукой за стоящего на коленке первого моего противника и прячусь ему за спину. В тот же миг его тело начинает сотрясаться от попаданий мощных плазменных снарядов. Оставленный мною второй противник, стреляя по своим, старается уничтожить меня, но я, выбрав момент, бросаюсь чуть в сторону и прямо под его ноги. Тут же вонзая нож в пах противника и приложив все свои силы, вспарываю ему передние пластины до самой груди. Он хватает меня своей огромной рукой и пытается сжать свои пальцы, используя экзоскелет своего скафандра. Я слышу, как скрипит защитный скафандр под невероятной нагрузкой. И выдернув нож, вонзаю его в запястье, выводя усилители из строя. Но противник ещё жив, хотя и смертельно ранен. Находясь вплотную к нему, я ощущаю его ненависть и затуманенный наркотическими коктейлями разум, продлевающие его жизнь. Сбросив его руку, я вскакиваю и наношу несколько ударов по его бронированному шлему. Мой нож с огромным трудом преодолевает защитные пластины и медленно погружается прямо в лицевой щиток. Как только нож входит по самую рукоятку, противник умирает, и медленно заваливаясь назад, падает на решётчатый пол. Оглядываясь, я осматриваю всех поверженных штурмовиков, отмечая, что все они мертвы и, вспомнив про Леру, бросаюсь к тому месту, где видел её в последний раз.
Она лежала за одним из обогатителей, продырявленным насквозь, часть брони скафандра расплавилась, но смогла защитить тело. Вероятнее всего, основной выстрел принял на себя корпус обогатителя, и в скафандр прилетел уже остаточный заряд. Проведя диагностику, я сменил использованную аптечку на новую и, убедившись, что её жизни прямой угрозы нет, пошёл посмотреть, что стало с моими спутниками. Первый сотрудник умер после первого попадания, шансов выжить с такой дырой у него не было, поэтому я сразу направился к его напарнику. Тот лежал рядом с пультом управления обогатительной станции, у него не было двух ног и одной руки. И хотя мой индикатор на тактическом дисплее показывал, что он мёртв, я чувствовал, что он ещё жив, скорее всего, управляющие системы скафандра вышли из строя. Об этом свидетельствовала, совершенно целая аптечка, вставленная в плечевое крепление. Вынув нож, я вспорол на плече уцелевшей руки скафандр и, сняв его аптечку, перевёл в ручной режим управления, приложил к руке. Продиагностировав пациента, та разразилась разноцветными огоньками, преимущественно красного и бордового цвета, но всё же начала вводить лекарства и через десять секунд погасла, полностью израсходовав свой запас, напоследок выдав несколько электрических разрядов, которые запустили сердце умирающего пациента. Я снял свою собственную аптечку и прикрепил на место использованной, проведя диагностику, она уже показывала стабильное состояние пациента, и у раненого были все шансы выкарабкаться. Как не крути, а отвлекая противника на себя, они дали мне шанс уничтожить тяжёлых штурмовиков. Особый тип скафандра и избыточная мощь их оружия делали их практически неуязвимыми в штурме укреплений в узких коридорах. Меня спасло то, что они оказались в большом зале, и так как оружие имеет огромный даже для усиленных экзоскелетов вес с маленькой угловой скоростью смещения. Да и двигался я быстрее стандартного человека, поэтому они не успевали наводить на меня своё оружие. Связь по-прежнему не работала, поэтому я нашёл аварийный переговорный телефон и по проводной связи созвонился сначала с диспетчером, а потом и с дежурным офицером. Тот облегчённо выдохнул, услышав меня, и просил оставаться на месте, станция подверглась атаке, и многие сектора уже потеряны, но противника удалось остановить, и сейчас идёт постепенная зачистка захваченный секций. К станции пристыковались корабли противника под невидимостью и сумели незаметно высадить десант.
Мне пришлось прождать десять минут, когда я получил слабый сигнал подходящей группы, система распознавания свой-чужой выдала зелёный маркер, а через минуту заработала связь.
– Говорит майор Громов, не стреляйте, свои. У меня приказ эвакуировать вас немедленно.
– Нужно забрать с собой двоих раненых, им нужна срочная помощь.
– У меня приказ забрать только вас, и при необходимости применить силу. Объявлена эвакуация красного уровня. Кто не успеет, останется здесь навсегда.
– Вот именно поэтому мы и заберём их с собой. И это не обсуждается, – ответил я и на всякий случай вытащил нож и достал пистолет для большей убедительности.
Глава 18. Бегство
Русских легче убивать,
чем принуждать к отступлению.
Фридрих Второй
– Майор, это моя жена и сотрудник службы СБ, которые ценой своей жизни отвлекли противника на себя, дав мне возможность, приблизится к ним вплотную и уничтожить их врукопашную.
Тот внимательно осмотрел поле сражения и, посмотрев на мой нож, который я держал в руке, ответил:
– Хорошо, но в случае угрозы мы их бросим. Отдав распоряжение, двое сопровождавших его солдат взвалили их себе на плечи, зафиксировав, и мы отправились в точку эвакуации. Майор скинул мне общую карту, и я удивился тому, что треть станции находилась под контролем противника.
Продвигаться
Ознакомительная версия. Доступно 25 страниц из 125