Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Об истине - Екатерина Гичко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Об истине - Екатерина Гичко

806
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Об истине - Екатерина Гичко полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 95 96 97 ... 121
Перейти на страницу:

Оборотница хихикнула и прошептала в ответ:

- Это я его покрасила. Правда, ему идёт?

Лицо нагини разочарованно вытянулось. На оборотня она посмотрела почти с обидой.

- Так он ненастоящий...

- Господин Увашар, вам не стоит волноваться, - Риалаш решил временно забыть разногласия, которые связывали его с этим оборотнем, и в какой-то мере помочь Увашару. Лишь бы убрать этого ненастоящего рыжего с глаз любвеобильной Роиши. - Я за ними присмотрю.

- Благодарю, - сквозь зубы ответил Увашар, продолжая смотреть только на сестру, - но я сам. Куда они собрались?

Через четверть часа вся компания уже была у ворот, где их ждали подготовленные колесницы. Радостно щебечущие Роиша и Вианиша решили, что они поедут вместе, и теперь, забравшись в свой экипаж, нетерпеливо посматривали на остальных. Всё ещё раздражённый Увашар стоял в одной колеснице с Доашем, а Дарилла расположилась рядом с Риалашем. Убедившись, что все готовы, Миссэ, находившийся ближе всех к воротам, подстегнул своих лошадей.

- Так куда мы едем? - наконец спросила Дарилла, когда они миновали дворцовые ворота. - В городе где-то есть загоны для драконов?

Ранее на вопрос Увашара Риалаш лаконично ответил, что девочки хотят посмотреть дракончика, но этот ответ не добавил никакой конкретности в направлении.

- В городе есть, - уклончиво ответил Риалаш.

Дарилла недовольно пихнула локтем в бок хмурого мужа.

- Да не буду я просить дракона!

Наагасах криво усмехнулся, явно не доверяя супруге, но всё-таки дал полный ответ:

- У нас мало драконьих загонов. Наги, видишь ли, не любят летать. В Шайлешдаре есть только один такой загон. Но там содержатся в основном боевые драконы.

- Так мы едем туда? - нетерпеливо уточнила Дарилла

- Нет, мы едем за город, к реке, - на губах Риалаша появилась усмешка. Он явно издевался над любопытством жены.

Дарилла мрачно прищурилась, и наагасах сжалился над ней.

- Помнишь, я рассказывал, что подарил Роише яйцо водяного дракона?

- А-а-а, - протянула Дарилла, припоминая это событие. - Ты ещё пожалел об этом.

- Да, - недовольно поморщился Риалаш, - и до сих пор жалею... Так вот, тот дракон живёт в реке. Он же водяной.

Дарилла смущённо почесала нос. Могла бы и сама догадаться. Ведь и Риалаш, и Роиша упоминали, что дракон - водяной.

- И что с ним не так? - полюбопытствовала девушка.

- Увидишь, - наагасах предвкушающе хмыкнул и умолк.

Миссэ возглавлял отряд очень недолго. Роиша, обожавшая лихую езду, с гигаканьем обогнала его и, подбадриваемая Вианишей, понеслась по городу. Нага это мало опечалило, тем более наагасахиа в городе вряд ли что-то угрожало: жители, едва заслышав знакомый голос, испуганно метнулись прочь с улиц, предпочитая вовсе не связываться с дочерью наагашейда.

Девушек удалось нагнать только у городских ворот, где Роишу остановила бдительная городская стража, не пожелавшая пропустить дочь наагашейда без надлежащего сопровождения.

- Ну чего вы там тащитесь?! - недовольно закричала Роиша, нетерпеливо постукивая хвостом по бортам колесницы.

Едва оказавшись за воротами, она опять попыталась вырваться вперёд, но здесь, в отличие от городских улиц, было куда больше места для манёвров, и отвязаться от компании дружелюбного Миссэ не получилось.

Остановились путники уже на берегу реки примерно в двух вёрстах от города. Роиша бросила колесницу в саженях десяти от воды и, словно позабыв о существовании Вианиши, с горящими глазами шустро зашуршала к реке.

- А почему она думает, что он здесь? - недоумевала Дарилла, спускаясь с колесницы.

- Он не уплывает далеко от города, да и Роиша навещает его почти каждый день, - ответил его Риалаш. Щурясь от яркого солнца, наг цепко осмотрел покрытую рябью воду и ненавязчиво оттеснил Дариллу за свою спину.

- Как каждый день? Она же постоянно во дворце! - изумилась девушка.

Риалаш усмехнулся и перевёл взгляд на свою сестру.

- А жители южной части города искренне уверенны, что Роиша постоянно проводит время у них. Жители северной части города убеждены, что она вертится в их части города. Жители же восточных окраин подозревают, что наагасахиа Роиша живёт рядом с ними. А её бедная охрана считает, что она способна раздваиваться и растраиваться и расползаться в разные стороны.

- Бедняги, - искренне посочувствовала Дарилла незнакомым нагам.

Роиша сложила ладошки вокруг рта и громко-громко закричала:

- Ба-анти-и-ик!

Дарилла не сразу сообразила, что прозвучавшее слово было давриданским.

- Бантик! - повторно завопила нагиня.

- Бантик? - Дарилла непонимающе уставилась на мужа. - Это что?

Тот выглядел невероятно спокойным.

- Имя. Милое драконье имя.

- Издеваешься? - прищурилась Дарилла.

- Что ты! Это же не я его так назвал, - и всё же в голосе Риалаша звучало ехидство.

Роиша продолжала кричать, и её крик эхом разносился по водной глади.

- Она серьёзно назвала дракона Бантиком? - никак не могла поверить Дарилла. - Хотя чего я удивляюсь...

- Вот именно, - проворчал Риалаш.

- А почему по-давридански? - продолжала недоумевать жена.

- Потому что по-наагатински это звучит так, - Риалаш затейливо зашипел, и Дарилла подумала, что после произнесения подобного у неё у самой язык бантиком завяжется. Но мужа, видимо, смутила не затейливость звучания. - В давриданском это слово куда звучнее.

Крики Роиши наконец-то возымели эффект, и вода в реке вскипела. С плеском и фырканьем из её глубины вынырнуло нечто огромное, а через несколько мгновений под радостные вопли Роиши на берег выбралась громадная чешуйчатая зверюга.

Дарилла опасливо отступила за спину Риалаша. Водяных драконов ей раньше не доводилось видеть, и выбравшийся из реки зверь произвёл на неё впечатление.

Это была длиннющая, саженей в пятнадцать, змееобразная рептилия тёмно-зелёного цвета с длинной гибкой шеей, которую венчала изящная треугольная голова, украшенная щетинистым зелёным гребнем. Такой же гребень шёл по всему хребту и заканчивался кисточкой на хвосте. Сильное и гибкое тело опиралось на четыре короткие перепончатые лапы и имело очень длинный хвост.

Увидев Роишу, дракон пришёл в неописуемый восторг. Упав на землю, он, извиваясь всем телом, как собака пополз к своей хозяйке, издавая громогласные урчащие звуки. Нагиня с готовностью бросилась к нему и, обхватив треугольную морду руками, звонко чмокнула её между ноздрей. Дракон хлопнул хвостом по земле - Дарилла почувствовала лёгкую дрожь под ногами - и лизнул Роишу в лицо длинным раздвоенным языком. Та захихикала и полезла чесать зверю шею.

1 ... 95 96 97 ... 121
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Об истине - Екатерина Гичко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Об истине - Екатерина Гичко"