Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Нефритовый остров - Элизабет Лоуэлл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Нефритовый остров - Элизабет Лоуэлл

228
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Нефритовый остров - Элизабет Лоуэлл полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 ... 99
Перейти на страницу:

– Мне захотелось пописать.

– Я так и подумал. Там, наверху, на мешках брезент. Поди укрась его своей фигуркой. И не застегивай куртку. Мысли у мужиков ни от чего так не путаются, как от вида голых титек. Голый зад, правда, еще лучше.

– Некоторые вещи действуют сильнее, стоит только помечтать.

Уокер улыбнулся:

– Только не эти вещи. От них умственные способности у любого мужика сразу падают до нуля.

– Эй, вы там! – Мэррей хлопнул ладонью по крылу самолета. – Что тут, к дьяволу, происходит? Я видел каких-то людей.

– Вы видели меня с моей лапочкой. Ей вдруг захотелось пописать. Знаете ведь, как это у них, у женщин. Не могут писать в пивную бутылку, вроде нас, мужиков, и все тут.

– А? Что такое?

– Лапочка, покажи ему свою мордашку.

– Котик, – захныкала Лайэн, – мне холодно. Ну когда же ты поднимешься на милю вверх, как обещал, чтобы мы с тобой могли от души потрахаться?

Уокер обернулся к Мэррею, ухмыльнулся с отеческой гордостью:

– Вот она, моя лапочка. И ведь никогда плохого слова не скажет.

Мэррей наклонился вперед, направил луч прожектора внутрь самолета. Увидел почти обнаженную девицу, лежавшую на чем-то, напоминавшем наспех приготовленную постель. Едва он собрался задать ей пару вопросов, она начала бурно дышать. Грудь ее вздымалась, ножки так и мелькали… Все вылетело у него из головы. Охранник чуть сдвинул луч прожектора, чтобы рассмотреть ее получше, но в этот момент Уокер тоже сдвинулся с места, загородив от него Лайэн.

– Как насчет того, чтобы убрать джип, приятель? Не хочется заставлять крошку слишком долго ждать. У нее может пропасть настроение.

Мэррей нехотя отошел от самолета и сделал знак Стиву, чтобы тот отогнал джип с посадочной полосы. Несколько минут спустя «Ацтек» поднялся в ночной воздух, вымытый дождем. Джип следовал за ним.

Кайл следил за происходящим из укрытия под выступом скалы, непроизвольно подавшись вперед всем телом, так, словно сам хотел полететь вслед за Лайэн.

– Расслабься, – сказал ему Арчер. – Уокер о ней позаботится. На него можно положиться во всем.

– Этого-то я и боюсь.

Кинув еще один прощальный взгляд вслед самолету, Кайл направился к бухточке. Арчер и Джейк уже отвязали «Зодиак» и теперь спускали его на воду. Кайл поспешил за ними. Как только все трое оказались на борту, Джейк включил мотор на полную мощность, Арчер настроил прожектор, и они помчались в сторону Нефритового острова, больше не заботясь о том, заметит их кто-нибудь или нет.

Первое, что они увидели, миновав пролив между двумя островами и зайдя к Нефритовому острову с южной стороны, был белый корпус катера «Завтра». Рядом с ним стоял на якоре черный «Бостонский китобой» – точь-в-точь такими обычно пользуются моряки военно-морского флота США.

– Похоже, ребята не могут дождаться того момента, когда получат назад свои ребриверы, – жизнерадостно произнес Кайл.

– Похоже на то, – сухо улыбнулся Арчер.

В каюте катера зажегся свет. В дверном проеме обозначился силуэт Эйприл Джой. Она вышла на корму. Две большие темные фигуры остановились рядом с ней.

– Хорошо, что ты избавился от своей прежней доверчивости, – обратился Джейк к Кайлу. – Не хотелось бы мне сейчас оказаться перед ними с мешками, полными нефрита.

– Ты бы недолго просидел на этих мешках, – с усмешкой произнес Арчер. – Сдается мне, эти ребята прибыли сюда для того, чтобы заняться переноской тяжестей.

– Привет, «Завтра»! – крикнул Кайл.

– Держите руки на виду, когда будете подниматься на борт, – ответила Эйприл.

Джейк аккуратно причалил «Зодиак» к борту катера. Арчер и Кайл сидели, положив руки на колени.

– Так вот, ребята, я знаю, вы считаете себя большими храбрецами, – заговорила Эйприл. – Но мои морячки лучше. И они будут счастливы вам это доказать, если только я… – Она осеклась, лишь сейчас заметив, что на борту «Зодиака» только трое мужчин. – А где Лайэн Блэкли?

– Не знаю, – ответил Кайл, и это была сущая правда.

– Выходите из лодки по одному. Сначала ты, Арчер, потом твой брат, потом Джейк.

Как только «Зодиак» освободился, двое моряков спустились в лодку с привычной уверенностью профессионалов. Меньше чем за минуту они обыскали все до дна.

– Четыре ребривера, изрезанный водолазный костюм, цистерна с горючим, пустой парусиновый мешок. Это все.

– Переверните лодку, – распорядилась Эйприл.

Это потребовало некоторых усилий, но в конце концов морякам удалось перевернуть «Зодиак». Его дно оказалось чистым, как морская вода.

Эйприл уперла кулачки в бока, грозно двинулась на Арчера.

– Где он?

– Кто?

– Не хитри со мной, или я… Где нефритовый костюм? Кайл подошел и встал рядом с Арчером. Джейк сделал тоже самое. Моряки тоже сомкнули ряды, но пока никто никого не трогал.

– Последний раз я видел какой-то нефритовый костюм в доме Дика Фармера, – небрежно произнес Кайл. – Думаю, ты увидишь его завтра. В десять часов, кажется.

Эйприл резко обернулась к нему. Ее глаза сверкнули как черные ледышки.

– Если ты провалил это дело, красавчик, тебя ждет долгая и очень несчастливая жизнь.

Глава 27

Катер «Завтра» приближался к пристани Фармера.

– Глаза бы мои не глядели на этот остров, – пробормотала Лайэн. – И на этих охранников тоже. Что, если меня узнают? Они же меня видели прошлой ночью.

При воспоминании об этом по ее телу пробежала дрожь. Кайл ответил ей мрачной улыбкой.

– Не волнуйся. Как я понял со слов Уокера, эти мерзавцы даже не взглянули на твое лицо.

Уокер сказал ему и еще кое-что. Например, что восхищен смелостью и находчивостью Лайэн… так же как и прочими, традиционно женскими ее достоинствами. Ни то ни другое не слишком обрадовало Кайла. Он не мог простить себе, что Лайэн пришлось подвергнуться такому риску.

Она тем временем всматривалась в дальний конец пристани, где стояла миниатюрная женщина, а рядом с ней мужчина в помятом темном костюме и больших очках в черной оправе, с сигаретой в правой руке.

– Похоже, мисс Джой уже здесь.

– А этот, с ней, наверное, и есть китайский эксперт по нефриту.

– Фармер уже прибыл?

– Если это его самолет приземлился пару минут назад, он окажется в лекционном зале раньше нас. Ну, мы, конечно, не знаем, куда надо идти, верно?

– Конечно, нет.

Лайэн одернула жакет, поправила ремешок красной сумочки на плече. Сумочка идеально подходила по цвету к туфлям и оттеняла красную отделку на черном шелковом жакете. Костюм дополняли изящные черные брючки. Глядя на эту элегантную деловую женщину, никто никогда бы не подумал, что за последние двое суток ей удалось поспать всего несколько часов.

1 ... 94 95 96 ... 99
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Нефритовый остров - Элизабет Лоуэлл», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Нефритовый остров - Элизабет Лоуэлл"