Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106
– Да, но Старший всегда один. Уверен, что это мой ребёнок, – безапелляционно заявил Ксавьер.
– Задолбал, – фыркнул Саймон и вновь перевёл внимание на моё лицо. – Не вижу и тени радости, Эллен Росс.
– Мне страшно, – призналась я. – Не могу разглядеть другие эмоции за оглушительным рёвом страха и тревоги.
– Мы не позволим случиться ничему дурному! Верь нам, крошка.
Ксавьер поцеловал мои волосы, продолжая обнимать меня. Мне показалось, братья утаили от меня часть правды, но я понимала, что Советник мог потребовать неразглашения от братьев.
Глава 108. Эллен
Известие о беременности изменило всё. Сначала меня донимала тревога и неверие в услышанное. Но потом на экране прибора я увидела две крошечные, пульсирующие точки. Мои губы сами по себе расплылись в улыбке. Неужели такая клеточка превратится со временем в мощного, взрослого терлеанца?
А вдруг не получится? Я же не терлеанка!
– Они развиваются нормально? – спросила я, едва дыша.
Пока медицинский работник выводил данные анализов на экран, я успела мысленно сгореть и восстать из пепла раз десять, не меньше!
– Да. На данном этапе показатели соответствуют принятым нормам.
Я выдохнула с видимым облегчением. Внезапно тревога за здоровье будущих малышей перевесила тревогу за своё состояние. Я была готова отдать всё, лишь бы с крохами было всё в полном порядке.
Саймон и Ксавьер почувствовали изменения во мне.
– Теперь ты веришь, что станешь мамочкой? – промурлыкал Ксавьер. – Предлагаю выбрать имена нашим детям.
– Дай ей немного прийти в себя! – рыкнул Саймон. – Пусть сначала свыкнется с мыслью о материнстве, а потом будет думать об именах.
– А ты, Сай, свыкся с мыслью об отцовстве? – спросила я.
Ксавьер был готов нянчить кроху на руках хоть сейчас – об этом говорил его взгляд, горящий нетерпением.
– Да, – коротко ответил Саймон.
– Не жди от него бурной радости! – махнул рукой Ксавьер. – Давай лучше выберем имена. Уверен, что у меня родится сын! И было бы неплохо, чтобы ты познакомилась с методами воспитания на Терлеа…
– Ты меня пугаешь, – немного нервно ответила я, представляя, как мне предстоит сдавать экзамен на лучшую мамашу года перед требовательными супругами.
– Не бойся. Я, конечно, буду рядом с тобой. Можешь на меня рассчитывать! Буду баловать тебя и нашего шалунишку! – шепнул Ксав, обнимая меня за талию.
– А Саймон? – шёпотом спросила я.
– Ха! Просто посмотри на его папашу. Точно таким же будет Сай!
Саймон шёл впереди и, несомненно, всё слышал. Остановился и развернулся, глядя мне в глаза:
– Да. Именно таким. Я не буду порхать вокруг тебя и трясти программами воспитания детей! Для этого у тебя есть Ксавьер.
– А ты?
– Если будешь ждать от меня того, что от него, – мотнул головой в сторону улыбающегося Тьера. – Можешь сразу надуть на меня свои губы. Моя любовь другая.
– Знаю, здоровяк. У тебя сейчас такое решительное выражение лица! – улыбнулась я, понимая, что Саймон уже сейчас готов перегрызть глотки всем, кто косо взглянет на нашу семью.
– Просто хочу убедиться, что ты понимаешь, с кем имеешь дело…
– Звучит очень грозно, монстр! – подразнила Саймона на расстоянии и только потом обняла, уткнувшись носом в его широкую грудь, слушая, как мощно и быстро колотится сердце мужчины. – Я рада, что у нас будет ребёнок.
Саймон вынудил меня посмотреть на него.
– Действительно, рада, – повторила, чувствуя, как тело мужчины немного расслабляется после моих слов.
Саймону было очень важно услышать эти слова от меня. Он хотел быть уверен, что я не только согласилась с фактом беременности, но искренне приняла его.
– Хватит зажимать мою крошку. Ей нужно дышать свежим воздухом, а не задыхаться в твоих объятиях.
– Хочешь, чтобы моя девочка задыхалась в твоих руках? – иронично спросил Саймон, но всё же разжал объятия.
Братья любили подначивать друг друга и делить меня, перебрасываясь ревнивыми и собственническими заявлениями. Приятно, чёрт побери, чувствовать себя настолько желанной. Ещё приятнее понимать, что в груди разгорается настоящий пожар при взгляде на любимых мужчин.
Первые несколько дней после объявления о беременности пролетели незаметно. Рядом со мной постоянно находился кто-то из семьи ан-Джозрок. Один из мужей или мать братьев, Кейла.
Она пичкала меня таким обилием информации, что голова начинала трещать. Но я хорошо запоминала. Только недоумевала, почему Кейла считала нужным вывалить на меня сразу и почти всё?
– Вы выглядите взбудораженной! – призналась я как-то.
– Этому есть объяснение, – кивнула Кейла. – Через несколько дней заканчивается срок временного правления Дариона. Нужно решить вопрос. А у нас… всё очень сложно до сих пор.
– Что собирается делать Дарион? – похолодев, спросила я.
– Не беспокойся, Эллен Росс, – успокоила меня Кейла. – Тебе не угрожает опасность со стороны Дариона. Я знаю, что он суров и производит гнетущее впечатление. Но семья для него – всё. Он, не раздумывая, пожертвует собой, если возникнет такая необходимость. Не ищи в нём угрозу для себя, землянка.
Меня немного успокоили слова Кейлы. Но я всё равно чувствовала, что надвигается буря. От ощущения грядущих неприятностей покалывало кончики пальцев.
Мне казалось, грянет что-то тёмное и страшное…
Глава 109. Эллен
Назначенный день голосования принёс сюрприз. Мне разрешили присутствовать на голосовании Совета. Заочно, разумеется, наблюдая через голограмму. Но всё равно это означало высокую степень доверия со стороны Дариона.
Я хорошо понимала это и не могла не проникнуться симпатией к суровому Советнику. Решался вопрос о том, кем заменить временного исполняющего обязанности Тьера. Заседание было длительным и неспешным, говорливым. Но в сон меня не клонило.
Я отмечала про себя, кто из присутствующих безоговорочно поддерживает Дариона, а кто сомневается. Некоторые открыто выступали против предложения выдвинуть Тьера и его Старшего.
– Они ещё не заключили Союз, – подал голос один из супругов ан-Хаслок. – Рядом с ними постоянно видно земную кейрру. Но мы готовы поддержать кандидатуры Ксавьера и его Старшего. При соблюдении всех условий, разумеется.
– При всём моём уважении, благороднейший, – подала голос Кейла, присутствующая на заседании. – Брак – это лишь дань традиции и пожелание, а не закон.
– Дань уважения терлеанским традициям! – хищно заметил Клейтон, состоящий в Совете. – Или с появлением землянки братья ан-Джозрок начали презирать наши устои и традиции?
Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106