что-то впереди них. Дилль обошёл Юловара и увидел тело.
— Это Орхам, — тихо сказал Юловар, наклонившись на мертвецом. — Со стилетом в спине. Значит, он не предал меня.
Дилль наклонился над телом Орхама и попробовал выдернуть нож, но его рука не смогла дотянуться до рукояти.
— Что-то не пускает, — удивлённо сказал он. — Я не могу дотронуться до кинжала. Смотрите, и вода обтекает Орхама — даже не касается. Что это такое?
Ни король, ни каршарец тоже не смогли выдернуть оружие убийства.
— Это магия, — послышался голос муара. — Она охраняет тело от воды, крыс и от нас.
Дилль удивлённо посмотрел на подземного обитателя.
— Разве вы не уничтожаете любую магию, что проникает в ваши тоннели?
— Да. Но с тем, кто создал это защитное заклятье, мы не хотим враждовать, иначе мы можем прекратить существование.
— Но кто мог наложить такое заклятье, что даже вы не смеете его рассеять? — спросил король.
— Единый, — прошелестел муар. — Он слишком силён для нас.
Юловар, Дилль и Гунвальд поражённо умолкли. Единый? Он позаботился о том, чтобы тело вампира не объели крысы и не уничтожили муары? Но зачем?
— Но зачем? — спросил Дилль, впрочем, на ответ особо не надеясь.
— Не знаем. Мы просто не стали трогать этого мертвеца.
— А вдруг он вовсе и не мертвец? — высказался каршарец. — Вдруг Единый спас Орхама и защитил его своей магией?
Но огонёк вспыхнувшей надежды погасил муар.
— Нет, в этом теле больше нет жизни.
— Значит, Единый пожелал, чтобы тело Орхама сохранилось, как свидетельство предательства, — задумчиво сказал Юловар. — Думаю, убийцу можно найти по этому кинжалу.
— Ублюдки! — прорычал каршарец и выхватил меч. — Так подло убить великого воина! Клянусь кровью, Орхам, я найду убийц и отомщу за твою смерть!
Гунвальд резанул себя по груди остриём — полотняная рубаха расползлась, и ткань тут же пропиталась кровью. Каршарец при этом даже не поморщился. Дилль тоже хотел принести какую-нибудь страшную клятву, но после слов и действий Гунвальда всё казалось каким-то мелким, а потому он просто сказал:
— Я тоже.
— Где бы ни была твоя душа, воин, — торжественно произнёс король, — пусть она пребудет с миром. Я выполню своё обещание и, несмотря ни на что, пошлю войска в помощь твоему клану. Если, конечно, верну трон и власть.
Они оставили тело вампира и ушли к стоку, по стенам которого сочилась вода. Дилль, как самый лёгкий, быстро поднялся в башню по скользкой лестнице и принялся обозревать окрестности через небольшие окошки и докладывать то, что он увидел. Разведчик из него получился так себе — вскоре король, не вытерпев, сам поднялся, осмотрел территорию, прилегающую к пруду и жестом предложил Диллю спускаться вниз.
— Будем ждать, — сказал Юловар. — Сбор начнётся, когда соберутся все главы кланов Высокорожденных, а до той поры вылезать смысла нет.
— Почему? — спросил Гунвальд.
— Обличив Фрадбурга, Леклера и Гвинарда перед полным Сбором, я надеюсь, что останусь жив, — пояснил король. — Не думаю, что заговорщики осмелятся убивать глав кланов — это будет равносильно объявлению войны всему Ситгару. А вот если Сбор будет не полный, никто не помешает Фрадбургу сказать, что, к примеру, граф Эльдо, не потворствовал заговору против короны, за что и был убит вместе с королевским двойником.
— Ну, тебе виднее, — буркнул каршарец. — Значит, будем ждать.
Вот так они и стояли уже больше часа по колено в ледяной воде. Юловар периодически поднимался наверх, осматривался, спускался вниз и всё время что-то подсчитывал. Гунвальд маялся от бездействия, а Дилль чувствовал, что вновь простывает. Вот когда пригодился бы тот самый рассеянный огонь, о котором ему говорил мастер Иггер. Но ни этого заклинания, ни просто энергии у Дилля не было, а потому он от безысходности попробовал медитировать.
В отличие от занятий в тёплом и уютном зале мастера Китана, пропитанный водой подземный тоннель не располагал к сосредоточенности, однако Дилль умудрился на короткое время отключиться. Пришёл в себя он только тогда, когда понял, что падает.
— Что-то ты совсем ослаб, — усмехнулся каршарец, поймавший Дилля. — Тебе надо больше кушать.
— Да и от выпивки я бы не отказался, — проворчал Дилль. — Хоть немного согрелся бы. Замёрз, как пёсий хвост в стужу.
— Да разве это холод? — удивился Гунвальд. — Вот у нас в Каршаре зимой — это да! Представляешь, плюнешь вверх, а вниз падает уже льдинка. Приедешь, сам увидишь.
— Я к вам в Каршар ни ногой, — запротестовал Дилль. — Мне бы куда-нибудь в жаркие страны, где тепло даже зимой.
— К хиваши захотел? Они, по-моему, как раз в таких местах живут. Вот они обрадуются, когда сам победитель Неонинского дракона к ним придёт. Костерок тебе разведут… большой.
— Тьфу на тебя!
— Тише вы! — шикнул король. — Думаю, время настало. Если я правильно подсчитал, Сбор вот-вот начнётся или уже начался.
— Ну, наконец-то! — Гунвальд потянулся, и что-то заскрипело — то ли его суставы, то ли кожаная куртка.
Он полез по лестнице, деревянные ступени которой при этом угрожающе похрустывали. К счастью, лестница выдержала вес варвара, и он благополучно добрался до башни. За Гунвальдом вскарабкался и король. Дилль поставил ногу на перекладину, обернулся и сказал муару:
— Если я не вернусь… живите, как жили.
— Удачи, мастер, — послышался тихий голос муара.
Вот ведь нежить полнейшая, созданная по прихоти древнего мага, а всё понимает, подумал Дилль и полез наверх. Там уже Гунвальд примерялся к двери — под напором его мощного тела дерево заскрипело, несколько гвоздей, крепивших железный засов, с тихим скрежетом вылезли, и вскоре путь был открыт.
— Посторонись, я первым пойду, — каршарец отодвинул короля в сторону и обнажил оба меча.
— Может, всё-таки отдашь мне один? — сказал Юловар. — У тебя рука ранена.
— Вот ещё! Царапина пустяковая, а двумя мечами я в два раза больше врагов уложу. Вот если на кого наткнёмся — подберёшь себе оружие, а пока держись за спиной, — буркнул варвар и вышел на мостки, идущие от сливной башни к берегу.
Каршарец в мгновение ока добежал до берега пруда и остановился, поджидая короля и Дилля.
— Да, шевелитесь вы! — яростно прошипел он. — Светитесь тут, как…
С кем собирался сравнить их Гунвальд осталось для Дилля неизвестным. Из входа в лабиринт, о котором говорил король, на берег пруда выскочили две фигуры до самых глаз закутанные в тёмные одежды. Само собой, обе фигуры держали в руках обнажённые мечи. Возможно, эти двое были теми самыми наёмниками в чёрных одеждах, что однажды уже пытались убить короля.
— Вот и нарушители, — тонким голосом сказала одна из фигур. — Сюдри, я извиняюсь, ты был прав. Смотри-ка, это вовсе не чудовища, а вполне обычные людишки.
Дилль и король застыли, а Гунвальд, тихо