Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Джанк - Ау Каеши 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Джанк - Ау Каеши

32
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джанк - Ау Каеши полная версия. Жанр: Научная фантастика / Романы / Ужасы и мистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 93 94 95 ... 118
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 118

бы и я сделал. В печенках сидят ваши игрища. — Эш открыл глаза и повернулся к ней.

— Да чем бы я помешала?

Мужчина нахмурил брови и наклонился к девушке ближе.

— Мессалин. — словом он разрезал воздух. — Не забывай, что ты- солдат. А не бордельная девка, которая ходит куда хочет, и делает, что хочет. Ты сидишь сейчас здесь, только потому что Лис попросил.

— Ладно, я поняла. — она вжалась в дверь.

Генерал пристально смотрел ей в глаза, грозно нависнув сверху.

— Ничего ты не поняла. — он отодвинулся на свое место. — Я своей головой отвечаю за ваши похождения. — грубый тон сменился на расстроенный. Он прислонился лбом к окну и печально опустил глаза. — И твоей тоже…

Мессалин удивленно посмотрела на генерала. Он закусил нижнюю губу и смотрел куда-то вдаль ночного города. Его слова зацепили ее.

— Я думала у тебя нет души. — вырвалось у нее вслух.

— А зачем ее показывать? Чтобы кто-то плюнул? Относишься ко всем хорошо- на шею садятся, перестают слушать, хамят. Вот и приходится бегать и гавкать как собака на всех.

Он говорил тихо, будто сам с собой, рассматривая бегущие огни за окном. Девушка отвернулась, смутившись.

— Месс, ты действительно талантлива. Хитра, не глупа, в любую дырку залезешь… И от этого мне еще хуже. Была бы ты заурядным среднячком- плевал бы я на это все. Одумайся, пока не поздно. Ничем эти отношения хорошим не кончатся, еще раз тебе говорю. В какой уже раз.

Она продолжила сидеть молча. Эш повернулся к ней и грустно вздохнул.

— Могу сказать тоже самое и тебе. — пробубнила она.

Машина резко затормозила. Водитель остановился у главного входа и, не оборачиваясь, пожелал хорошего вечера. Генерал не успел ничего ответить, как двери машины открыли снаружи. Месса пулей выскочила на улицу, хлопнув дверью. Эш же, не спеша вылез и поправил галстук. Протянул руку девушке и взял ее под локоть.

— Потом договорим. — он повел ее внутрь здания.

Мэй аккуратно поднялась по крутой лестнице на верхний этаж, где проходил сам праздник. Нижний зал Мэджика превратился в гардероб, куда гости сдавали свои вещи.

В конце подъема были большие резные двери из темного дерева, с позолотой и вставками с драгоценными камнями. Она аккуратно толкнула ее и вошла внутрь огромного помещения, раза в два большем чем на первом этаже. Мэй обдало жаром, она сделала два неуверенных шага вперед и расстроено опустила руки. “Бал” оказался совсем не таким, каким она рисовала в голове. Полуголые официантки носились по залу с огромными подносами с едой и напитками. Часть гостей была уже в усмерть пьяна. В углу, у окон намечалась пьяная драка между двумя крупными мужчинами. На столах рассыпаны дорожки менкоина. По полу разбросана еда и деньги. В толпе бегали дети и собирали с паркета купюры, а затем кидались ими в друг друга как снежками. В центре зала, на высоком подиуме, выступали обнаженные танцовщицы. Всюду были рассыпаны блестки и конфетти.

Мэй грустно отошла к стенке и осмотрела гостей, выискивая знакомые лица. Но никто не попадался. Она рискнула пройтись вглубь и через пару метров увидела Лисандра. Он был еще более бледным, чем обычно. Парень развалился на диване в окружении полуголых девушек, выпускал огромные облака дыма изо рта, зажимая в зубах сигару. Лис истерично смеялся и что-то рассказывал мужчине напротив. Аккуратная прическа была растрепана. Рубашка расстегнута до груди. Женщины нагло елозили руками под его одеждой, а порой, залезали в карманы, игриво смеялись и извивались.

Мэй подошла к столу и спрятала руки в платье. Парень удивленно поднял брови, увидев ее и вытащил сигару изо рта, глаза его были красные. Лис прищурился и улыбнулся. Похлопал одной из девушек по бедру и они всей толпой разошлись.

— Ты что, под кайфом? — она присела рядом и раскрыла ему глаза руками.

— Давай без этого. — Лис убрал ее ладони от себя и кинул почти догоревшую сигару на стол. — Как тебе… Мероприятие? — он рассмеялся и провел руками по воздуху.

— Не совсем то, что я ожидала. — Мэй грустно опустила голову и зажала ладони коленями.

— Я вижу. — парень окинул ее взглядом.

Он разговаривал заторможено, периодически облизывал высохшие губы, и щурился, словно в глазах был песок.

— Тебе обязательно быть в таком состоянии сегодня? Мог бы и воздержаться. — Мэй нахмурила брови и утерла нос.

— Обязательно! Конечно обязательно! Иначе мне смелости… не хватит …. сказать тебе… кое что. — еле выговорил он фразу.

— Что это были за женщины? — Мэй проигнорировала его высказывание.

— К-какие? Нету женщин. — Лис наигранно стал крутить головой.

Он засмеялся во все горло и похлопал ладонью по столу в припадке. Весёлая музыка на фоне сменилась на более спокойную. Ведущая со сцены объявила белый танец.

Мэй печально посмотрела на Лисандра.

— Может потанцуем? Подвигаешься- быстрее отрезвеешь.

— Все что хочешь, моя ты вредина.

Он взял ее ладони и поцеловал, а затем встал и потащил в центр зала.

Они затесались между такими же танцующими парами и закружились в вальсе. Не смотря на свое состояние, Лис мастерски выполнял все движения. Перекидывал девушку из руки в руку, наклонял назад, чувственно прижимал к себе и отталкивал, держа за руки. Мэй грустно смотрела себе под ноги, мотаясь из стороны в сторону как соломенная кукла.

— Что теперь тебе не нравится? — не останавливая танца спросил он.

— То что ты пьян.

— И все? — усмехнулся он.

— То что ты меня не встретил. То что тебя обвивали какие-то девицы. То что ты сорвался и … — она начала сыпать претензиями и закипать.

Парень заулыбался и прижал девушку к себе. Мэй недовольно отвернулась. Лис наклонился к ее уху.

— Ну чего ты тогда ко мне прилипла. Как пиявка. Раз я такой плохой.

У нее округлились глаза. Лис аккуратно оттолкнул ее и, отвернув голову, продолжил танец.

— Да. Как мерзкая приставучая пиявка. — он вытянул руки и сделал выпад назад. — Которая прицепились к ноге. — снова прижал ее к себе. — Которая ноет, что кровь не сладкая. — шаг назад. — но продолжает ее пить. — он прильнул к ней максимально близко, почти коснувшись кончиком носа.

Мэй задрожала, на глаза навернулись слезы. Парень прокрутил ее вокруг себя, продолжая двигаться под музыку. А затем поставил перед собой ровно, положив руки на талию.

— Я благодарен тебе за помощь, за прошлое. Но теперь, прошу, отцепись. — он отпустил ее и засунул руки в карманы.

Мэй обескуражено открыла рот. Крупные слезы падали на пол. Она мотала головой, не веря в происходящее.

— Нет, нет, Лис прошу. Ты просто… ты

Ознакомительная версия. Доступно 24 страниц из 118

1 ... 93 94 95 ... 118
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Джанк - Ау Каеши», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Джанк - Ау Каеши"