Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Драэкора - Линетт Нони 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Драэкора - Линетт Нони

14
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Драэкора - Линетт Нони полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 ... 116
Перейти на страницу:
отвезти ее туда.

— Махна эсс Л'рандэ происходит дважды в год, — крикнул он, прежде чем нахмуриться и протянуть руку, чтобы прижать ее к барьеру вокруг них, пока барьер не защитил от непогоды.

— Раз в шесть месяцев драконы приглашают Мейю на свои земли, чтобы получить подношение от Тер'а Ора Воррен, — продолжил Эйвен, его голос теперь звучал нормально.

Алекс нахмурила брови.

— Тер'а Ора Воррен? Почему я знаю это название?

— Твой дракон, вероятно, упоминал об этом, — сказала Эйвен. — Напомни, как его зовут?

— Ксираксус, — ответила Алекс, отвлекшись, потому что она не думала, что предположение Эйвена было правильным. Но потом она вспомнила, что на самом деле это Зарония использовала эту фразу. — Ты говоришь о Озере Слез?

Он кивнул, его глаза сияли звездным светом, когда они продолжали подниматься.

— Ты знаешь?

— Я просто услышала мимоходом. Что это? И что это за подношение, данное Мейе?

Прежде чем Эйвен успел ответить, Валиспас начал замедляться, когда перед ними открылась Драэкора, острова, покрытые чем-то похожим на голубой порошок в свете луны.

— Сегодня вечером состоится священная церемония, — сказал ей Эйвен, когда они приближались к середине плавающих земель. — Только меяринам из королевской семьи или совета разрешено находиться здесь; кому-либо еще запрещено наблюдать за церемонией.

— Э-э, неожиданность, — сказала Алекс, удивлённо показывая на себя.

— Вот почему я провожу тебя тайком, — сказал Эйвен. — Поверь мне, сегодня та ночь, которую ты не захочешь пропустить. А теперь, пожалуйста, помолчи минутку, пока я придумаю, где лучше спрятаться.

Вздохнув, Алекс подумала, что было бы разумно послать быстрый сигнал Ксираксусу.

«Сколько проблем было бы у меня, если бы, гипотетически, я стала свидетелем Махны эсс Л'рандэ?»

Вслед за этим она послала мысленный образ своего нынешнего положения, паря вместе с Эйвеном к тому же скалистому амфитеатру под открытым небом, в который ее привели на суд перед Кивалоном в ее первый день в прошлом. Глянцевый черный траесос блистал в лунном свете, как будто кристаллическая поверхность активно отражала свет. Это выглядело почти как барьер чистой тьмы, окружавший неровные края камней разного размера. Выступы, которые, как и в прошлый раз, служили смотровыми площадками для неуклюжих крылатых тварей. Но на этот раз присутствовали не только несколько драконов; весь амфитеатр был полон разноцветных существ.

«Пожалуйста, скажи мне, что ты спишь и на самом деле тебя здесь нет», — ответил Ксираксус после минутной паузы.

«Я могла бы так сказать, если тебе от этого станет лучше», — предложила Алекс.

Дракон издал звук, который подчеркивал, насколько плохо по шкале «не очень хорошо» было ее пребывание там.

«Просто убедись, что ты держишься подальше от посторонних глаз. Я хочу пережить сегодняшний вечер, большое спасибо».

Ответ подтвердил ее опасения, поэтому Алекс пообещала, что сделает все возможное, прежде чем снова сосредоточиться на Эйвене, когда тот повел их к небольшому выступу сбоку от амфитеатра, немного в стороне от того места, где была основная масса драконов. Откровенно говоря, Алекс не думала, что они кого-то обманывают своей попыткой скрытности, но если их присутствие и было замечено, никто из драконов не обратил на это внимания. Она могла бы поклясться, что видела, как Зарония оглянулась со своей приподнятой платформы, что подтвердилось, когда Алекс услышала смиренно звучащий мысленный голос лидера, говорящий: «Я должна была знать». Алекс, в свою очередь, робко помахала ей рукой, прежде чем Эйвен затащил ее за валун из траесоса и скрыл из виду.

— Драэкорцы могут смириться с тем, что ты здесь, так как ты почти считаешься одной из них благодаря твоей связи с их наследником, но наш народ не будет таким снисходительным, — сказал Эйвен. — Пожалуйста, помоги мне и, по крайней мере, постарайся, чтобы тебя не видел никто из Мейи.

Алекс выглянула из-за угла и сказала:

— Я вижу там только драконов.

— Они будут здесь с минуты на минуту, — ответил Эйвен, придвигаясь ближе, чтобы заглянуть ей через плечо, его передняя часть слегка касалась ее спины.

Алекс попыталась незаметно отодвинуться от него, но между ними не было достаточно места, чтобы увеличить расстояние, поэтому она смирилась с их близостью… по крайней мере, на данный момент.

— Так что это за штука с Озером Слез? — спросила она снова, так как раньше не получила ответа. — И для чего эта церемония?

— Говорят, что когда давным-давно наш народ был изгнан с Тиа Аурас, небольшое их число было связано с драконами, которые также населяли мир за пределами звезд, — сказал Эйвен. — Не желая расставаться друг с другом, эти драконы и несколько других оставили свою расу и последовали за древними меяринами в Медору, зная, что, потеряв все, наш народ будет нуждаться в помощи, чтобы выжить и процветать в этом новом месте.

— Не говоря уже о том, что эти драконы перестали бы жить, если бы их связанные меярины не смогли адаптироваться самостоятельно, — сухо заметила Алекс, и Эйвен согласился.

— Корыстные или нет, — сказал он, — драэкорцы сделали свое самое священное подношение нашему народу — то, что они называют Зао. Они научили нас, как превратить его в архитектуру, чтобы укрепить фундамент нашего города, превратить его в оружие, достойное наших лучших воинов, превратить его в горючую пыль, для сжигания которой не требуется топлива, и научили нас многим другим способам его использования для обеспечения продолжения эволюции нашей расы.

Алекс вытянула шею, чтобы в шоке посмотреть на него.

— Ты… Ты говоришь не о Мироксе, не так ли?

Эйвен кивнул.

— Да, это то, что мы называем Зао.

Изо всех сил пытаясь осознать тот факт, что меяринская сталь на самом деле произошла от драконов, Алекс спросила:

— И Мирас тоже? Разноцветный огонь?

— Мирас — это измельченный в порошок Мирокса, — объяснил ей Эйвен, — измельченный после того, как Зао затвердеет, но до того, как он будет закален.

— Я не могу в это поверить, — прошептала Алекс, чувствуя странное разочарование, как будто она обнаружила, что олени Санты на самом деле были буйволами, или что Северный полюс действительно расположен посреди пустыни Сахара. Она чувствовала себя немного так, словно бессмертная раса, которую она так высоко ценила, лгала ей, хотя они ничего подобного не делали… именно ее раса наклеила на Мирокс ярлык «Сделано в Мейе».

— Два раза в год нам разрешается приходить и черпать Зао из Тер'а Ора Воррен, чтобы пополнить наши запасы, — продолжил свое объяснение Эйвен. — Это источник энергии для Мейи, помогающий нам продолжать процветать как расе, даже обеспечивая нас энергией для создания защитных оберегов, которые мы экономно используем по всему городу. Без Зао эти обереги потерпели бы неудачу.

1 ... 92 93 94 ... 116
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Драэкора - Линетт Нони», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Драэкора - Линетт Нони"