Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93
Однако эту удачу Лилит обернет в свою пользу. Наберется сил, и на сей раз отомстит Ульдиссиану со товарищи, подвергнув их самым изощренным мукам. И сынок тоже узнает, что значит навлечь на себя ее гнев…
Но вдруг ее накрыла упавшая сверху тень… и тень та заставила демонессу испуганно вздрогнуть. Чьего-либо появления Лилит не почувствовала, но чья это тень, знала точно.
Рванулась она прочь, пытаясь бежать… но его силы сковали ее по рукам и ногам.
– Отпусти! – прошипела Лилит. – Отпусти же… Инарий!
– ПОСЛЕ ТОГО, КАК Я СТОЛЬКОЕ СДЕЛАЛ, ЧТОБЫ СПАСТИ ТЕБЯ?
– Спасти меня? Ха!
Но, как бы ей ни хотелось, чтоб это оказалось ложью, демонесса поняла: нет, он не лжет. Вот она, вся ужасная правда о ее невероятном везении! Поначалу Лилит полагала, будто спаслась сама, но нет, не тут-то было…
Ангел возвышался над нею во всем своем великолепии, внушая разом и ненависть, и вожделение.
– ДА, СПАСТИ ТЕБЯ, БЫЛАЯ ЛЮБОВЬ МОЯ! МНОГИЕ СОТНИ ЛЕТ ТОМУ НАЗАД Я ОБЕЩАЛ, ЧТО НИКОГДА НЕ ПОГУБЛЮ ТЕБЯ И НИКОМУ ИНОМУ ПОГУБИТЬ НЕ ПОЗВОЛЮ!
Однако, на ее взгляд, он обошелся с ней куда хуже. Бескрайнюю пустоту, бездну, где томилась она в заточении, пока ей не посчастливилось сбежать, Лилит помнила до сих пор – да так ярко, что ярче некуда.
Зашипев, демонесса нанесла удар… но с тем же успехом муха могла бы попробовать свалить с ног лошадь. Ее слабые чары Инарий развеял, не шевельнув пальцем.
– Я ДАЖЕ ВЗЯЛ НА СЕБЯ ТРУД СПРЯТАТЬ ТЕБЯ ОТ НАШЕГО ОТПРЫСКА, ИБО ОН СЧЕЛ БЫ ДОЛГОМ ЗАВЕРШИТЬ НАЧАТОЕ ЧЕЛОВЕКОМ! НО НЕТ…
Капюшон Инария качнулся из стороны в сторону.
– НИ ОДНОМУ ЧАДУ В МИРЕ НЕ ПОДОБАЕТ ЛИШАТЬ ЖИЗНИ МАТЬ, КАК НИ НЕБЛАГОДАРНО ЧАДО СИЕ И СКОЛЬ НИ ВЕЛИКИ ЗЛОДЕЯНИЯ ПОМЯНУТОЙ МАТЕРИ… НЕТ, НАЗНАЧИТЬ ТЕБЕ СПРАВЕДЛИВУЮ КАРУ ВПРАВЕ ОДИН ТОЛЬКО Я… РАЗУМЕЕТСЯ, КАК И ОБЕЩАЛ, НЕ КАРАЯ ТЕБЯ СМЕРТЬЮ.
– Избавь меня от своих п-проповедей…
– КАК ПОЖЕЛАЕШЬ.
В поднятой Инарием ладони возникла блестящая сфера, настолько прозрачная, что с трудом разглядишь.
Лицо демонессы исказилось от ужаса.
– Нет! Инарий! Не на…
Но в следующий же миг Лилит, соответственным образом уменьшившись, оказалась там, внутри крохотного прозрачного шара.
– ВОТ Я И ИСПРАВИЛ ТО, ЗА ЧЕМ НЕДОГЛЯДЕЛ В ПРОШЛОМ, – безучастно подытожил крылатый небожитель, – И ОШИБКИ СЕЙ БОЛЕЕ НЕ ПОВТОРЮ. ПРОЩАЙ, БЫЛАЯ ЛЮБОВЬ МОЯ.
Демонесса плюнула в него, однако сфера и эти усилия свела на нет.
– Думаешь, теперь Санктуарий весь твой? Взгляни, что учинил этот смертный! Попомни мои слова, Инарий: он и до тебя доберется!
– НЕ ДОБЕРЕТСЯ, ИБО ОДОЛЕТЬ ТЕБЯ ЕМУ ПОМОГ Я. НУ, А ТЕПЕРЬ, – добавил ангел, прежде чем Лилит успела хоть что-нибудь возразить, – ПРОЩАЙ, БЫЛАЯ ЛЮБОВЬ МОЯ… ПРОЩАЙ…
Лилит разразилась визгом и руганью, но вместе с прозрачной сферой начала стремительно уменьшаться, а голос ее – становиться все тише да тоньше. Вот сфера сжалась до величины стеклянного шарика, затем сделалась не больше горошины… а после, если судить в образах, доступных смертным, обернулась ничем, достигла размеров пылинки.
– СЧИТАЙ, ЧТО ТЕБЕ ПОВЕЗЛО, БЫЛАЯ ЛЮБОВЬ МОЯ, – сказал Инарий, устремив взгляд в пустоту. – СЧИТАЙ, ЧТО ТЕБЕ ПОСЧАСТЛИВИЛОСЬ, ИБО СМЕРТНЫХ, ДЕРЗНУВШИХ ПОЛАГАТЬ СЕБЯ БОЛЬШИМ, ЧЕМ ОНИ ЕСТЬ, ЖДЕТ МНОГО ХУДШАЯ УЧАСТЬ!
Расправив поразительной красоты крылья во всю ширину, ангел взмыл в небо и задержался над руинами храма ровно настолько, чтоб развернуться в сторону этого смертного, Ульдиссиана уль-Диомеда, и его наивных единомышленников.
– ВСКОРЕ ИМ ПРЕДСТОИТ УЗНАТЬ, ЧТО ВСЕ В ЭТОМ МИРЕ ПРОИСХОДИТ ЛИШЬ ПО МОЕМУ ПОВЕЛЕНИЮ… ОДНАКО, ПОДОБНО ТЕБЕ, УЗНАЮТ ОНИ О ТОМ СЛИШКОМ ПОЗДНО…
С этим он, незримый для всех, помчался прочь, к своей святая святых, дабы там, в тишине и покое, решить судьбу подвластного ему мира.
Об авторе
Ричард А. Кнаак – автор не одного бестселлера по версиям «Нью-Йорк Таймс» и «Ю-Эс-Эй Тудей», создатель примерно полусотни романов и множества рассказов, включая сюда произведения, созданные для таких межавторских проектов, как «World of Warcraft», «Diablo», «Сага о Копье», «Мир Конана» и его собственной эпической саги «Мир драконов». Кроме этого, он немало поработал над комиксами, над мангой и текстовым наполнением для электронных игр. Его произведения переведены на многие языки и широко издаются по всему миру.
Живет он то в Чикаго, то в Арканзасе, а связаться с ним можно через его веб-страницу, по адресу www.richardaknaak.com. Конечно, на каждое письмо он ответить не в силах, однако действительно читает все, что ему пишут. Подпишитесь на его новостную рассылку и получайте уведомления о выходе его новых книг и о его публичных выступлениях.
Благодарности переводчика
От души благодарю Дмитрия Пуценко, терпеливо помогавшего мне ориентироваться в мироустройстве, истории и повседневной жизни вселенной Diablo.
Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 93