Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Приключение » К теплым морям. Том первый - Sgtmadcat 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга К теплым морям. Том первый - Sgtmadcat

26
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу К теплым морям. Том первый - Sgtmadcat полная версия. Жанр: Приключение / Разная литература / Фэнтези / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 ... 134
Перейти на страницу:
Как по учебнику…

— «Учителя» были хорошие. Только за урок брали дорого…

— Воевал?

— Приходилось.

— А я… В военной полиции… На Балибассе…

Снова наступило молчание нарушаемое потрескиванием тлеющего табака.

— В глазах темнеет…

Телохранитель выронил недокуренную сигарету и сполз на бок. Томпсон докурил свою в две затяжки, затушил оба окурка об подошву и поднявшись пошел к крипте.

Она была сделана неожиданно основательно. Вход обложенный глыбами камня закрывали кованные двери закрытые изнутри на засов. Томпсон подергал их и прислушался.

Изнутри донеслось какое-то копошение.

— Пароль?

— Открывай, Блайтон, все кончено…

— А, это ты… Надо признать вы хороши. Мы вас недооценили.

— Это у тебя хроническое. Никак не привыкнешь, что то, что ты сенатор, ещё не значит, что ты самый умный.

— Ну, у меня есть деньги, пост и власть. А ты — просто взбесившаяся сторожевая собака которую надо пристрелить.

— Выйди и попробуй.

— Или что?

— Или я все равно найду как эту дверь сломать, но буду еще более злой чем сейчас.

— Видишь ли. Ты не считаешь меня умным, а зря… В отличии от вас у меня есть выход. Это же шахтерский городок. Шахтерам копать было не привыкать. Поэтому отсюда ведет подземный ход. Места и времена были опасные — дикари, бандиты, поэтому и озаботились.

— И куда же он ведет?

— Ха! Так я тебе и сказал! Пока вы будете ломать дверь, я спокойно выберусь отсюда и натравлю на вас всех, начиная от полиции и заканчивая разведкой. Я вас везде достану! Вы у меня еще пожалеете!

— А ну стой, гад!

Томпсон, поняв что голос удаляется, попытался прострелить дверь, но безуспешно. В бессильной ярости пнув её ногой, он кинулся наружу и столкнулся нос к носу с заглянувшим Вуковичем.

— Томпсон?!

— Инспектор! Где Деккер?!

— Где сенатор?!

— Ушел!

— Как?!

— Подземным ходом! Ведет из церковной крипты хрен знает куда!

— Вы уверены?!

— Сам ход я не видел, но этот гад неспроста там заперся!

— Может убедимся?!

— Двери без динамита не открыть! Пока будем проверять — уйдет!

— Проблема… Действуем так — вы заблокируйте двери снаружи. Возможно это блеф и Блайтон хочет чтобы мы искали его по окрестностям, пока он отсиживается внутри. Так что надо надежно его там запереть. А я пока найду Деккера…

— Хорошо. Что потом?

— Потом идем к машине и объясняем ситуацию Клайду. Он поедет и будет караулить сенатора возле его ранчо. Это ближайшее место куда тот может обратится за подмогой. А мы, тем временем, прочешем округу. Скорее всего ход соединен с шахтой, что логично — местные должны были знать её как свои пять пальцев. А все выходы и вентиляционные отдушины находятся в радиусе пары миль.

— Пара квадратных миль леса на троих — это дохрена.

— Блайтон тоже не олень быстроногий. Может быть возьмем след…

* * *

Клайд, недовольно ворча, укладывал в багажнике разбросанные вокруг вещи и инструменты. Вукович, когда они готовились, сказал что скоро рассвет. Но вокруг все еще темень. Имшауну этот долбанный постарался?

— Нож был нужен — ну бери! Нахрена все-то выворачивать..?

— Да он же слепой… — попыталась успокоить его Клара.

— Тем более! Пощупал, не то — положи на место! У меня в детстве жил по соседству слепой сапожник. Так у него все было всегда в идеальном порядке чтобы не шарить, не искать!

— Ну он же дикарь… — Клара посмотрела в сторону города, — Как ты думаешь? С ними все в порядке? Там уже долго не стреляют.

— Дорогая, ну ты же сама все видела… Что кто там им сделает?

— Ну раз ты так говоришь… Ай, мамочки!

Схватив дробовик Клайд резко обернулся. Возле куста, за машиной, стоял шаман и с аппетитом объедал с него ягоды.

— Ты тут откуда? И не ешь это — они же ядовитые.

— Пегий Конь говорит: для вас ядовитые… — старик отправил в рот еще пригоршню ягод.

— Теперь понятно, отчего ты ослеп… Нож верни…

— Пегий Конь считает, что он ему нужнее.

— Ну и подавись… — Клайд раздраженно захлопнул крышку багажника, — Зачем машину всю перевернул-то?

— Пегий Конь не отвечает на глупые вопросы…

— Вот ты действительно… У меня даже слов нет.

— Пегий Конь говорит: это хорошо. Ты и так говоришь много ненужных слов.

— А вот грубить не надо!

— Пегий конь говорит: тихо! Они идут.

— Кто?

Вместо ответа старик указал в сторону дороги на которой появились Вукович и Томпсон. За ними, хромая, спешил Деккер.

— Ну наконец! Мы уже начали волноваться. Персиваль, как нога?

— Потом! — решительно отмахнулся Вукович, — У нас возникла проблема!

— Проклятье. Я надеялся что все, наконец, закончилось. Что за проблема?

— Блайтон! Он сбежал!

— Как?!

— По подземному ходу! Долго объяснять. Мы сейчас будем прочесывать лес а ты, на машине…

Земля под ногами задрожала, потом со стороны шахты донесся звук, похожий на рык гигантского зверя.

— Пегий Конь говорит: Имшауну проснулся… — амеец недобро ухмыльнулся, — Он не отпустит свою добычу…

— Да прекрати ты уже! — вспылил Клайд, — Достал. Какой «Имшауну»? Что это было?

— Взрыв… — предположил Вукович, прислушиваясь, — Взрыв рудничного газа. Мы думаем что ход ведет в шахту. Там уже были взрывы. Возможно Блайтон спровоцировал еще один?

— Или Имшауну о котором твердит старик… — хмыкнул Томпсон, — Потому что Блайтон тупица, но не настолько чтобы лезть в шахту без шахтерского фонаря. Да тут и негде другой взять.

— Но в первый раз отчего-то рвануло?

— Да причин может быть куча — искры от кирки или вагонетки, например… Или от шпор… Этот придурок наверняка был в своем пастушьем костюме! Со здоровенными шпорами на сапогах. Неудачно чиркнул ими по камню и привет этот… Как ты сказал? Имшауну?

— Пегий Конь говорит: смейся сколько влезет. А потом беги так быстро, как только сможешь… Имшауну уже ближе чем ты думаешь.

— А ведь он в чем-то прав… — Вукович поднял палец вверх, — Слышите? Дрожь нарастает.

— И что это значит? — Деккер недоуменно переглянулся с Клайдом.

— Это значит что тут, под землей, много миль тоннелей которые не вентилировались годами! — выкрикнул Томпсон прыгая в машину, — И сейчас тут все взлетит на воздух! Или провалится в Бездну — кому как больше нравится! Так что уносим ноги и побыстрее!

— Где старик? — Клайд недоуменно повертел головой.

— Последовал собственному совету и свалил. У него чердак дырявый, но видать не совсем — не хочет со своим Имшауну раньше срока увидеться. И нам пора…

Чертыхнувшись Клайд прыгнул за руль. Остальные как попало утрамбовались в салон. Машина взревела мотором выкинув из-под колес фонтаны земли, с визгом развернулась на месте и запрыгала по грунтовке. Или это земля под

1 ... 91 92 93 ... 134
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «К теплым морям. Том первый - Sgtmadcat», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "К теплым морям. Том первый - Sgtmadcat"