Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Зов Пятиликого. Эхо грядущей бури - Андрей Емелин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Зов Пятиликого. Эхо грядущей бури - Андрей Емелин

14
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Зов Пятиликого. Эхо грядущей бури - Андрей Емелин полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 ... 109
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 109

пытался отыскать хоть что-то способное утолить голод, отсылал учеников на рынки снова и снова, пока в порыве безнадежной ярости не пронзил этим самым клином сердце ассистентки. Чуда не случилось. Ее кровь и плоть не стали мне приятными на вкус, однако одно то, что я смог поглотить их и не исторгнуть тут же из желудка, вселило надежду. К сожалению, приготовление на огне и все прочие способы, коих я испытал немало, лишь портят результат. Благо, я способен исцелить сам себя от побочных эффектов такого рациона.

Голова вовсю уже шла кругом, а усталость давила непосильной ношей, но я чувствовал, как заклинание, сохраняющее жизнь, упрямо тянет меня остаться на этом свете.

– Для чего же Вы мне все это говорите?

– Признаться, мне любопытно. Обычно моя будущая еда или визгливо корчится в кресле, заставляя приковывать себя еще надежнее, либо в ужасе затихает, умирая в гробовом молчании. Благородным господам же мои истории неинтересны, им куда важнее результат заклятий.

– И как, по-Вашему, залеченные чиреи на задницах герцогов и баронов, стоят такой платы?

– Потому я и отправляюсь в Суурмаран, нильдхейм, – вновь улыбнувшись, ответил лекарь. – Там можно будет приобрести пищу и вовсе за бесценок, а уж на землях Каганата и подавно.

– Знаете, – с усмешкой бросил я, тряхнув головой, чтобы не потерять сознание. – Недавно я размышлял над оттенками зла в людях, думая, что найти абсолютного, невозможно. Вот уж не ожидал понять свою ошибку именно в этом месте.

– Отчего же сразу зло? – изумился лекарь. – Я не испытываю к пище ненависти, как ты не испытываешь таковой к свиньям или курам. Мне просто на вас плевать.

– Заряженное вино где-то в этой комнате?

– Разумеется.

– Я думаю бутылка уже полна.

– Действительно, – хмыкнул он. – Однако кровь, похоже, вновь остановилась.

Он подошел ко мне и коснулся руки, занося кинжал над раной. В этот момент я так сильно, как мог, пнул его в промежность. Лекарь взвыл и схватился за ушибленный пах, однако я подсек ему ногу, заставив повалиться на пол, а после совершил захват ступнями за горло, молясь чтобы борцовские навыки Тамора не подвели и хватило сил совершить задуманное. Лекарь, однако, не желал сдаваться так просто, он несколько раз ударил меня кинжалом в голень, но я сжал зубы и зажмурился, преодолевая мучительную боль, да так и сидел, пока не почувствовал, как противник несколько раз дернулся и затих.

К сожалению, силы покидали и меня. Пожалуй, впервые за все время, с тех пор как стал Пятиликим, я измотался так страшно. С трудом осознавая, что делаю, приподнял бедра, да вынул из поясной сумки Шепот, а затем проговорил, проваливаясь в забытье:

– Авена, пришли иномирца. Я отыскал нам вина.

Маленькая каюта за одни лишь сутки успела мне полюбиться, сделавшись подобием дома. В бытность наемником, ни раз доводилось задерживаться в городах надолго, но ни одна из комнат в тавернах не вызывала прежде таких чувств. Схожими воспоминаниями отдавалось лишь Тихое место во Льхоне, да далекая хижина посреди каганатских снегов.

Авена вилась вокруг меня, точно бабочка над цветком, стараясь всячески взбодрить и утешить после процедуры принудительного кровопускания. Не стал говорить ей, что заряженное вино восстанавливает мои силы получше любого отдыха и с удовольствием купался в трепетной заботе.

Каскад же достал на камбузе еды, предназначавшейся офицерам, и теперь тарелки с сочными ломтиками мяса, сдобренного всевозможными специями, свежеиспеченные лепешки, да множество разнообразных фруктов украшали стол, источая чудесные ароматы и заставляя порадоваться тому, что не имеем лекарских проклятий. Сам иномирец, пообещав присоединиться к нам вскоре, удалился на нижнюю палубу, чем порадовал меня больше угощений. Я помнил его слова о необходимости соблюдать с лекарем осторожность и не сомневался, что Каскад знал гораздо больше того, чем решил поделиться.

– Может еще вина? – произнесла Авена, сев у кровати возле меня.

– Разве что обычного. Заряженного мне достаточно.

– Сейчас, – она поднялась и наполнила бокал из стоящей под столом бутылки. – Хорошо, что Каскад взял из лазарета с запасом. Но может он просто не знал, как отличить одно от другого?

– Да все он знал, – сказал с усмешкой, садясь на кровати и принимая напиток. – Просто решил извиниться.

– За что? – Авена расположилась рядом. – Он ведь так нам помог. Дотащил тебя до каюты, а после принес вино. Теперь у нас полторы бутылки заряженного и, – она заглянула под стол. – В общем, нам столько не выпить.

– Он помогал не нам, а тебе.

– Почему ты так думаешь?

– Потому что я иномирцам уже не нужен. Отыграл свою роль еще в горах Альвази, или самое большее во Льхоне. Уверен, прикончи меня лекарь, Каскад бы просто пошел и купил у него вина.

– Думаешь, у него есть деньги?

– Не знаю. Но на что-то же он выменял нам ужин?

Авена наполнила бокал и себе, а после вернулась на место. Некоторое время сидела с задумчивым видом, глядя на закатное море.

– Мне кажется, ты слишком строг к нему. Думаю, Каскад не плохой человек. Просто… – она покачала головой, подбирая нужное слово: – Немного себе на уме.

– Я вовсе и не считаю, что он негодяй, или что я обязан нравиться их братии. Но Каскад идет собственным путем, делает здесь что-то не для нашего, а для своего мира и мы на этом пути лишь временные попутчики. Пусть будет так. Это всяко лучше, чем становиться им врагами. Но и друзьями их воспринимать не стоит.

– А как ты думаешь, если мой медальон создан ими, значит, иномирцы здесь очень давно? Или смогли незаметно наложить на него чары?

– Не обязательно то или другое. Я даже не представляю полноты их возможностей. Вполне может оказаться, что они способны проникать и сквозь время.

– И все-таки – это люди.

Я согласно кивнул.

– Верно. Со своими пороками и обычными человеческими желаниями.

– Вот только магия на них отчего-то не действует. Но, возможно, алкоголь пьянит так же, как и остальных?

– Что ты задумала?

– Хочу разговорить Каскада, – Авена пожала плечами. – Попробовать. Только боюсь, тебе будет неприятно это видеть. Если я начну с ним флиртовать.

– Ради такой цели я готов и потерпеть. Главное не занимайтесь при мне сексом, не то заряжу самим собой меч от досады.

– Брось, что ты такое говоришь?! – она взглянула на меня удивленно и покачала головой. – У тебя неприятные шутки, Рейтан.

– Это все Бернанс. Он у нас самый неловкий в общении с женщинами. А Рейтан здесь вообще ни при чем.

Она все же улыбнулась и пихнула меня локтем.

– Да уж, пару лет назад

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 109

1 ... 91 92 93 ... 109
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зов Пятиликого. Эхо грядущей бури - Андрей Емелин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Зов Пятиликого. Эхо грядущей бури - Андрей Емелин"